Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conferentie over het Energiehandvest
Conferentie over het Europese Energiehandvest
EHV
Energiehandvest
Energiehandvestverdrag
Europees Energiehandvest
Verdrag inzake het Energiehandvest
Verdrag over het Energiehandvest

Vertaling van "energiehandvest ondertekend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Conferentie over het Energiehandvest | Conferentie over het Europese Energiehandvest

conférence sur la Charte de l'énergie | Conférence sur la Charte européenne de l'énergie


Energiehandvestverdrag | Verdrag inzake het Energiehandvest | Verdrag over het Energiehandvest | EHV [Abbr.]

traité sur la Charte de l'énergie | TCE [Abbr.]


Energiehandvest | Europees Energiehandvest

Charte européenne de l'énergie


Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel

Traité d'amitié, d'établissement et de navigation entre le Royaume de Belgique et les Etats-Unis d'Amérique, conclu à Bruxelles, le 21 février 1961


Europees Energiehandvest

charte européenne de l'énergie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Het Europees Energiehandvest, ondertekend in Den Haag op 17 december 1991 door een vijftigtal landen, waaronder Kazakstan, heeft tot doel een kader te scheppen voor een energiemarkt waarop de bevoorrading verzekerd is, het energierendement hoger ligt en de negatieve gevolgen van de productie op het milieu beperkt blijven.

1. La Charte européenne de l'Énergie, signée à La Haye le 17 décembre 1991 par une cinquantaine de pays, dont le Kazakhstan, a pour but de créer le cadre d'un marché de l'énergie permettant d'assurer la sécurité d'approvisionnement, d'améliorer le rendement énergétique et de limiter les effets négatifs de la production sur l'environnement.


Zo zal er in het kader van pan-Europees Energiehandvest, ondertekend te Brussel op 26 oktober 1995, ook een nucleair protocol worden gesloten met de landen uit Centraal- en Oost-Europa, dat in sommige opzichten het Verdrag inzake Nucleaire Veiligheid zal overlappen.

C'est ainsi qu'un protocole nucléaire sera conclu avec les pays d'Europe centrale et orientale dans le cadre de la Charte Paneuropéenne de l'Énergie qui a été signée à Bruxelles le 26 octobre 1995; ce protocole, dans certains de ses aspects, recoupe la Convention sur la sûreté nucléaire.


Wetsontwerp houdende instemming met het Akkoord tussen het Koninkrijk België en de Conferentie van het Energiehandvest, ondertekend te Brussel op 26 oktober 1995.

Projet de loi portant assentiment à l'Accord entre le Royaume de Belgique et la Conférence de la Charte de l'Énergie, signé à Bruxelles le 26 octobre 1995.


Wetsontwerp houdende instemming met het Akkoord tussen het Koninkrijk België en de Conferentie van het Energiehandvest, ondertekend te Brussel op 26 oktober 1995

Projet de loi portant assentiment à l'Accord entre le Royaume de Belgique et la Conférence de la Charte de l'Energie, signé à Bruxelles le 26 octobre 1995


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. vraagt dat de Commissie wijst op het belang van de Conferentie over het Energiehandvest en de noodzaak om deze te ondersteunen, teneinde optimaal gebruik te maken van de mogelijkheden die het Energiehandvest biedt op belangrijke gebieden zoals handel, doorvoer, investeringen en geschillenbeslechting, onder meer door de uitbreiding van het Energiehandvest naar de staten die het nog niet ondertekend en/of geratificeerd hebben;

23. appelle la Commission à souligner l'importance et la nécessité de soutenir la conférence sur la Charte de l'énergie, afin de mieux utiliser le potentiel de la Charte de l'énergie dans divers domaines tels que le commerce, le transit, l'investissement et la résolution des conflits, notamment en élargissant le traité sur la Charte de l'énergie aux États qui ne l'ont pas encore signé et/ou ratifié;


22. vraagt dat de Commissie wijst op het belang van de Conferentie over het Energiehandvest en de noodzaak om deze te ondersteunen, teneinde optimaal gebruik te maken van de mogelijkheden die het Energiehandvest biedt op belangrijke gebieden zoals handel, doorvoer, investeringen en geschillenbeslechting, onder meer door de uitbreiding van het Energiehandvest naar de staten die het nog niet ondertekend en/of geratificeerd hebben;

22. appelle la Commission à souligner l'importance et la nécessité de soutenir la conférence sur la Charte de l'énergie, afin de mieux utiliser le potentiel de la Charte de l'énergie dans divers domaines tels que le commerce, le transit, l'investissement et la résolution des conflits, notamment en élargissant le traité sur la Charte de l'énergie aux États qui ne l'ont pas encore signé et/ou ratifié;


52. steunt de intentie om met Rusland te onderhandelen over een uitgebreide nieuwe overeenkomst ter vervanging van de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst uit 1997, met inbegrip van het energiehoofdstuk, dat volledig in overeenstemming moet zijn met de beginselen van het verdrag inzake het energiehandvest en de protocollen inzake doorvoer daarin; wijst erop dat Rusland het verdrag inzake het energiehandvest heeft ondertekend en dat Oekraïne het heeft geratificeerd; herinnert eraan dat dit onder meer voorziet in een mechanisme ...[+++]

52. approuve l'intention de négocier un nouvel accord de grande envergure destiné à remplacer l'accord de partenariat et de coopération conclu en 1997 avec la Russie, y compris le chapitre sur l'énergie, qui devrait pleinement respecter les principes du traité sur la charte de l'énergie et ses protocoles de transit; observe que la Russie a signé et que l'Ukraine a ratifié le traité sur la charte de l'énergie; rappelle que ce traité contient, entre autres, le mécanisme de règlement des différends, qui doit permettre de régler les différends, par exemple, en cas de litiges relatifs au transit ou commerciaux entre les différentes parties ...[+++]


– gelet op het op 17 december 1991 ondertekende Europese Energiehandvest en het daaropvolgende Verdrag inzake het Energiehandvest, dat op 17 december 1994 is ondertekend en in april 1998 in werking is getreden,

— vu la Charte européenne de l'énergie signée le 17 décembre 1991 et le traité ultérieur sur la Charte de l'énergie, signé le 17 décembre 1994 , et qui est entré en vigueur en avril 1998,


– gelet op het op 17 december 1991 ondertekende Europese Energiehandvest en het daaropvolgende Verdrag inzake het Energiehandvest, dat op 17 december 1994 is ondertekend en in april 1998 in werking is getreden,

— vu la Charte européenne de l'énergie signée le 17 décembre 1991 et le traité ultérieur sur la Charte de l'énergie, signé le 17 décembre 1994 , et qui est entré en vigueur en avril 1998,


5° Wetsontwerp houdende instemming met het Akkoord tussen het Koninkrijk België en de Conferentie van het Energiehandvest, ondertekend te Brussel op 26 oktober 1995 (Gedr. St. 1-832/1).

5° Projet de loi portant assentiment à l'Accord entre le Royaume de Belgique et la Conférence de la Charte de l'Energie, signé à Bruxelles le 26 octobre 1995 (Doc. 1-832/1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'energiehandvest ondertekend' ->

Date index: 2025-07-15
w