Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Informatiesysteem over belangrijke ongevallen
MARS

Traduction de «energiegemeenschap over belangrijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


Protocol inzake gecombineerd vervoer over binnenwateren bij de Europese Overeenkomst inzake belangrijke internationale gecombineerde vervoerslijnen en daarmee samenhangende installaties (AGTC) van 1991

Protocole à l'Accord européen de 1991 sur les grandes lignes de transport international combiné et les installations connexes (AGTC) concernant le transport combiné par voie navigable


informatiesysteem over belangrijke ongevallen | MARS [Abbr.]

procédure de notification des accidents industriels | système d'informations sur les accidents majeurs | MARS [Abbr.]


mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap

sensibiliser sur les questions importantes pour la communauté locale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
33. stelt vast dat de Energiegemeenschap steeds belangrijker wordt en spreekt zijn waardering uit voor het voornemen van Turkije om toe te treden; is van mening dat de toetreding van Oekraïne, Georgië, Azerbeidzjan en Armenië tot de Energiegemeenschap moet worden vergemakkelijkt en dat er maatregelen moeten worden ontwikkeld voor energiesolidariteit tussen huidige en toekomstige leden; ziet uit naar het verslag dat de Commissie in 2009 moet indienen over de ervaringen die zijn opgedaan met de tenuitvoerlegging van Besluit nr. 2006/5 ...[+++]

33. souligne l'importance croissante de la Communauté de l'énergie et se félicite de l'intention de la Turquie d'y adhérer; estime que l'adhésion de l'Ukraine, de la Géorgie, de l'Azerbaïdjan et de l'Arménie à cette communauté devrait être facilitée et qu'il y aurait lieu de développer les mesures de solidarité énergétique entre les membres actuels et les membres à venir; escompte que la Commission présentera en 2009 le rapport sur les enseignements tirés de la mise en œuvre de la décision du Conseil 2006/500/CE du 29 mai 2006 sur la conclusion par la Communauté européenne du traité relatif à la Communauté de l'énergie;


33. stelt vast dat de Energiegemeenschap steeds belangrijker wordt en spreekt zijn waardering uit voor het voornemen van Turkije om toe te treden; is van mening dat de toetreding van Oekraïne, Georgië, Azerbeidzjan en Armenië tot de Energiegemeenschap moet worden vergemakkelijkt en dat er maatregelen moeten worden ontwikkeld voor energiesolidariteit tussen haar leden; ziet uit naar het verslag dat de Commissie in 2009 moet indienen over de ervaringen die zijn opgedaan met de tenuitvoerlegging van Besluit 2006/500/EG van de Raad van ...[+++]

33. souligne l'importance croissante de la Communauté de l'énergie et se félicite de l'intention de la Turquie d'y adhérer; estime que l'adhésion de l'Ukraine, de la Géorgie, de l'Azerbaïdjan et de l'Arménie à cette Communauté de l'énergie devrait être facilitée et qu'il y aurait lieu de développer les mesures de solidarité énergétique entre ses membres; escompte que la Commission présentera en 2009 le rapport sur les enseignements tirés de la mise en œuvre de la décision 2006/500/CE du Conseil du 29 mai 2006 relative à la conclusion par la Communauté européenne du traité instituant la Communauté de l'énergie ;


33. stelt vast dat de Energiegemeenschap steeds belangrijker wordt en spreekt zijn waardering uit voor het voornemen van Turkije om toe te treden; is van mening dat de toetreding van Oekraïne, Georgië, Azerbeidzjan en Armenië tot de Energiegemeenschap moet worden vergemakkelijkt en dat er maatregelen moeten worden ontwikkeld voor energiesolidariteit tussen haar leden; ziet uit naar het verslag dat de Commissie in 2009 moet indienen over de ervaringen die zijn opgedaan met de tenuitvoerlegging van Besluit 2006/500/EG van de Raad van ...[+++]

33. souligne l'importance croissante de la Communauté de l'énergie et se félicite de l'intention de la Turquie d'y adhérer; estime que l'adhésion de l'Ukraine, de la Géorgie, de l'Azerbaïdjan et de l'Arménie à cette Communauté de l'énergie devrait être facilitée et qu'il y aurait lieu de développer les mesures de solidarité énergétique entre ses membres; escompte que la Commission présentera en 2009 le rapport sur les enseignements tirés de la mise en œuvre de la décision 2006/500/CE du Conseil du 29 mai 2006 relative à la conclusion par la Communauté européenne du traité instituant la Communauté de l'énergie ;


Verder heb ik mijn diensten de instructie gegeven ervoor te zorgen dat het Parlement van tevoren op de hoogte wordt gebracht van de standpunten die de Europese Gemeenschap ten overstaan van de instellingen van de Energiegemeenschap over belangrijke onderwerpen zal innemen.

J’ai également donné des instructions à mes services pour qu’ils s’assurent que le Parlement soit informé au préalable de la position qui sera adoptée par la Communauté européenne dans les institutions de la Communauté de l’énergie sur les sujets importants et que celui-ci ait accès à tous les documents de la Communauté de l’énergie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een belangrijk aspect van dit besluitvormingsproces is de vereiste dat standpunten van de Gemeenschap over besluiten van de Energiegemeenschap die vallen onder Titel III en IV van het Energiegemeenschapsverdrag, in overeenstemming zijn met het acquis communautaire. Hiervan uitgesloten zijn maatregelen die vallen onder Hoofdstuk IV van Titel IV van genoemd verdrag, dat betrekking heeft op onderlinge bijstand bij verstoringen van de energieleveranties.

Un aspect important de ce processus décisionnel est la nécessité, pour les positions communautaires sur les décisions de la Communauté de l’énergie qui relèvent des titres III et IV du traité instituant la Communauté de l’énergie, de respecter l’acquis communautaire, à l’exception des mesures relevant du chapitre IV du titre IV dudit traité, qui concerne l’assistance mutuelle en cas de rupture de l’approvisionnement énergétique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'energiegemeenschap over belangrijke' ->

Date index: 2023-10-29
w