34. neemt, binnen het strategische kader voor de energie-unie, kennis van het onlangs bereikte akkoord tijdens de Europese Raad van oktober o
ver het klimaat- en energiebeleid voor 2030, en is in het bijzonder ingenomen met het ontbreken van bindende doelstellingen voor hernieuwbare energie per lidstaat, aangezien de huidige doelstellingen inflexibel en duur gebleken zijn en bovendien investeringen in andere koolstofarme technologieën, zoals koolstofafvang en
-opslag, in de kiem hebben gesmoord; hamert er echter op dat he
t in dit b ...[+++]estek een absolute vereiste is dat bepalingen ter bescherming van industrietakken waar een risico bestaat op koolstoflekkage, worden gehandhaafd; 34. observe, dans le contexte d'un cadre stratégique pour l'Union de l'énergie, le récent accord, conclu lors du Conseil européen d'octobre, sur la politique en matière de climat et d'énergie à l'horizon 2030, et se félicite
en particulier de l'absence objectifs contraignants par État membre en matière d’énergies renouvelables, étant donné que les objectifs actuels se sont révélés rigides et coûteux et ont ralenti l'investissement dans d'autres technologies énergétiques à faible intensité de carbone telles que le captage et stockage du dioxyde de carbone; insiste, cependant, sur le fait que dans le contexte de ce cadre, il est impératif
...[+++] de maintenir des dispositions pour protéger les secteurs industriels exposés au risque de fuite de carbone;