Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «energiearmoede laat me helemaal niet onberoerd » (Néerlandais → Français) :

De problematiek van de energiearmoede laat me helemaal niet onberoerd.

Je suis très sensible à la problématique de la précarité énergétique.


In de Tacis-landen bijvoorbeeld vermeldde een groot aandeel van de respondenten dat veel veranderingen helemaal niet zouden hebben plaatsgevonden, terwijl het overheersende standpunt in de Phare-landen was dat de hervormingen vroeg of laat toch zouden zijn doorgevoerd, maar dat Tempus het proces heeft versneld.

Dans les pays Tacis, par exemple, une grande proportion de répondants ont indiqué que de nombreux changements ne se seraient pas produits du tout, alors que, dans les pays candidats participant à Phare, l'avis le plus souvent exprimé était que les réformes auraient eu lieu tôt ou tard, mais que Tempus avait accéléré le processus.


Gegevens worden laat en onvolledig, zelfs helemaal niet aan de Commissie geleverd.

Des données sont fournies à la Commission de manière tardive et lacunaire voire pas du tout.


Het geval van een kandidate die het eerste tweetaligheidsexamen, artikel 5, heeft afgelegd, laat me niet onberoerd.

Or, le cas d'une candidate, qui a passé l'examen linguistique du petit bilingue " article 5 " , m'interpelle.


E. overwegende dat de stembureaus op de dag van de staatsverkiezingen zeer laat of helemaal niet openden, er onvoldoende materiaal en een onvoldoende aantal verkiezingsambtenaren aanwezig waren, voor het merendeel zonder voldoende opleiding,

E. considérant que, le jour de l'élection présidentielle, les bureaux de vote ont ouvert à une heure très tardive ou n'ont pas ouvert du tout, ont manqué de matériel et n'ont pu compter que sur un nombre insuffisant de responsables du scrutin, dont la plupart ne disposaient pas d'une formation appropriée,


E. overwegende dat de stembureaus voor de deelstaatverkiezingen zeer laat of helemaal niet openden, er onvoldoende materiaal en een onvoldoende aantal verkiezingsambtenaren aanwezig waren, voor het merendeel zonder voldoende opleiding,

E. considérant que, le jour de l'élection présidentielle, les bureaux de vote ont ouvert à une heure très tardive ou n'ont pas ouvert du tout, ont manqué de matériel et n'ont pu compter que sur un nombre insuffisant de responsables du scrutin, dont la plupart ne disposaient pas d'une formation appropriée,


We hebben geen enkel bevredigend antwoord van u ontvangen, ook niet van de Europese Unie in het algemeen. Ik begrijp niet hoe u zoveel begrip kunt opbrengen voor bijvoorbeeld de rechten van de Albaneestaligen in Kosovo en hoe u zelfs Kosovo en Servië kunt bombarderen. U toont ook veel begrip voor de tegenstanders van het regime in Cuba, maar het beleid van de Baltische landen, dat ik zonder aarzeling revanchistisch en fascistisch noem, laat u helemaal koud.

Nous n’avons pas obtenu de réponse satisfaisante de votre part ou de celle de l’Union européenne en général et je ne comprends vraiment pas comment vous pouvez témoigner d’une telle attention, par exemple, aux droits des albanophones du Kosovo tout en bombardant le Kosovo et la Serbie; comment vous pouvez parler des droits de quelques opposants au régime cubain sans vous pencher le moins du monde sur les politiques, que je n’hésite pas ? qualifier de délires néofascistes, des gouvernements des pays baltes.


(27) In sommige lidstaten kunnen de slachtoffers en de verzekeraars pas laat of helemaal niet beschikken over de stukken van de politie, het Openbaar Ministerie of andere instanties betreffende het ongeval.

(27) Les documents d'accidents de la police, du parquet ou d'autres autorités ne sont mis à la disposition des victimes et des assureurs que tardivement – si toutefois ils le sont – dans plusieurs États membres, ce qui retarde le règlement des dommages.


(22 bis) In sommige lidstaten kunnen de slachtoffers en de verzekeraars pas laat of helemaal niet beschikken over de stukken van de politie, het Openbaar Ministerie of andere instanties betreffende het ongeval.

22 bis. Les documents d'accidents de la police, du parquet ou d'autres autorités ne sont souvent mis à la disposition des victimes et des assureurs que tardivement – si encore ils le sont – dans plusieurs États membres, ce qui retarde le règlement des dommages.


In de Tacis-landen bijvoorbeeld vermeldde een groot aandeel van de respondenten dat veel veranderingen helemaal niet zouden hebben plaatsgevonden, terwijl het overheersende standpunt in de Phare-landen was dat de hervormingen vroeg of laat toch zouden zijn doorgevoerd, maar dat Tempus het proces heeft versneld.

Dans les pays Tacis, par exemple, une grande proportion de répondants ont indiqué que de nombreux changements ne se seraient pas produits du tout, alors que, dans les pays candidats participant à Phare, l'avis le plus souvent exprimé était que les réformes auraient eu lieu tôt ou tard, mais que Tempus avait accéléré le processus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'energiearmoede laat me helemaal niet onberoerd' ->

Date index: 2025-08-12
w