2. dringt er bij
de Commissie en de Raad op aan een politie
k proces op gang te zetten voor de vaststelling
van ambitieuze, aan termijnen gebonden doelen voor de vergroting van het aande
el van hernieuwbare energie in het totale energieverbruik, en een tijdkader voor d
...[+++]e middellange en lange termijn te schetsen, nog voor de internationale conferentie van Bonn in juni 2004;
2. invite instamment la Commission et le Conseil à engager un processus politique visant à établir des objectifs ambitieux, assortis de délais, en vue d'accroître la part de l'énergie renouvelable dans la consommation finale d'énergie, la question du calendrier à moyen et à long termes devant être abordée avant la Conférence internationale qui se déroulera à Bonn en juin 2004;