Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «energie echter niet aan onze milieudoelstellingen voldoen » (Néerlandais → Français) :

In de meeste lidstaten kan duurzame energie echter niet aan onze milieudoelstellingen voldoen, noch aan onze snel toenemende energiebehoeften, noch aan onze behoefte om concurrerend op de wereldmarkten te blijven.

Toutefois, dans la plupart des États membres, l'énergie renouvelable ne permet de répondre ni à nos objectifs environnementaux, ni à l'accélération des demandes d'énergie, ni à notre besoin de rester compétitifs sur les marchés mondiaux.


In de meeste lidstaten kan duurzame energie echter niet aan onze milieudoelstellingen voldoen, noch aan onze snel toenemende energiebehoeften, noch aan onze behoefte om concurrerend op de wereldmarkten te blijven.

Toutefois, dans la plupart des États membres, l'énergie renouvelable ne permet de répondre ni à nos objectifs environnementaux, ni à l'accélération des demandes d'énergie, ni à notre besoin de rester compétitifs sur les marchés mondiaux.


herinnert eraan dat energie-efficiëntie moet worden beschouwd als de meest duurzame maatregel om te voldoen aan onze plicht om ons energieverbruik te verminderen, en niet als excuus om meer te gaan verbruiken.

rappelle que l'efficacité énergétique doit être comprise comme la mesure la plus durable dans le cadre de l'obligation de réduire notre consommation énergétique et non comme une excuse pour consommer plus.


We zijn echter nog niet op het punt dat het land een netto uitvoerder zou worden van vlees, temeer daar, naast een toereikende productie, Rusland ook moet kunnen voldoen aan met name onze sanitaire normen.

Nous n'en sommes cependant pas encore au point de voir en elle une exportatrice nette de viande, d'autant qu'il faudrait, en plus d'une production suffisante, que la Russie puisse également satisfaire notamment à nos standards sanitaires.


We zijn echter nog niet op het punt dat het land een netto uitvoerder zou worden van vlees, temeer daar, naast een toereikende productie, Rusland ook moet kunnen voldoen aan onze sanitaire normen.

Nous n'en sommes cependant pas encore au point de voir en elle une exportatrice nette de viande, d'autant qu'il faudrait, outre une production suffisante, que la Russie puisse également satisfaire à nos standards sanitaires notamment.


8. is van mening dat de EU zich consequent heeft ingezet om de in het zesde MAP omschreven milieudiplomatieke doelstellingen te realiseren; wijst er echter nogmaals op dat de EU er wat betreft de doelstellingen en prioritaire maatregelen om de klimaatverandering tot stilstand te brengen niet in is geslaagd alle toezeggingen gestand te doen; is buitengewoon bezorgd over de toename van de emissies door het verkeer, alsook over het ...[+++]

8. estime que l'Union a agi de manière cohérente pour atteindre les objectifs diplomatiques en matière de climat arrêtés dans le 6 PAE; rappelle, toutefois, que l'Union n'est pas parvenue à honorer tous ses engagements pris dans le cadre des objectifs et des actions prioritaires visant à mettre un terme au changement climatique; est particulièrement préoccupé par la progression des émissions dues aux transports et par la lenteur dans l'effet des mesures qui ont été mises en œuvre pour s'efforcer d'améliorer l'efficacité énergétique; rappelle à la Commission qu'elle doit publier une communication sur des objectifs environnementaux quan ...[+++]


8. is van mening dat de EU zich consequent heeft ingezet om de in het zesde MAP omschreven milieudiplomatieke doelstellingen te realiseren; wijst er echter nogmaals op dat de EU er wat betreft de doelstellingen en prioritaire maatregelen om de klimaatverandering tot stilstand te brengen niet in is geslaagd alle toezeggingen gestand te doen; is buitengewoon bezorgd over de toename van de emissies door het verkeer, alsook over het ...[+++]

8. estime que l'Union a agi de manière cohérente pour atteindre les objectifs diplomatiques en matière de climat arrêtés dans le 6 PAE; rappelle, toutefois, que l'Union n'est pas parvenue à honorer tous ses engagements pris dans le cadre des objectifs et des actions prioritaires visant à mettre un terme au changement climatique; est particulièrement préoccupé par la progression des émissions dues aux transports et par la lenteur dans l'effet des mesures qui ont été mises en œuvre pour s'efforcer d'améliorer l'efficacité énergétique; rappelle à la Commission qu'elle doit publier une communication sur des objectifs environnementaux quan ...[+++]


27. wijst erop dat bepaalde productievormen van hernieuwbare energie in strijd zijn met ontwikkelings- en milieudoelstellingen; onderstreept met name dat de productie van biobrandstoffen niet ten koste van de voedselproductie mag gaan of tot de vernietiging van tropisch regenwoud mag leiden; beklemtoont bovendien dat de productie en het gebruik van biobrandstoffen een ...[+++]

27. souligne que certaines méthodes de production d'énergie renouvelable sont contraires tant aux objectifs de développement qu'aux objectifs environnementaux; souligne notamment que la production de biocarburants ne doit pas se faire aux dépens de la sécurité alimentaire ni déboucher sur la destruction des forêts pluviales tropicales; souligne en outre que la production et l'utilisation de biocarburants doit conduire à des réductions significatives de CO2 afin de répondre aux critères de l'UE en matière de biocarburants;


Ik begrijp best dat de meerderheid niet akkoord gaat met de inhoud van onze amendementen. Wat ik echter niet begrijp, is dat de regering en de parlementsleden van de meerderheid niet de kans grijpen om in een van de Kamers een resultaat te boeken, maar een beslissing in het energie- en Electrabeldossier doorschuiven naar 15 juli.

Je comprends que la majorité ne soit pas d'accord avec le contenu de nos amendements mais je ne comprends pas que le gouvernement et les parlementaires de la majorité ne saisissent pas la chance d'obtenir un résultat dans l'une des chambres, mais reportent au 15 juillet toute décision dans le dossier de l'énergie et d'Electrabel.


De stijgende concurrentie op de Belgische elekticiteitsmarkt zal echter niet betekenen dat er belangrijke delokalisaties van de productiemiddelen zullen komen, dankzij de kwaliteit van onze elektriciteitsinstallaties en omwille van de technische beperkingen met betrekking tot de uitwisseling van energie tussen regelzones.

L'intensification de la concurrence sur le marché belge de l'électricité ne sera cependant pas synonyme de délocalisations importantes de moyens de production, en raison notamment de la qualité de notre parc électrique et des limites techniques en matière d'échanges d'énergie entre zones de réglage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'energie echter niet aan onze milieudoelstellingen voldoen' ->

Date index: 2024-03-18
w