Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «energie bij het formuleren van onze amendementen laten » (Néerlandais → Français) :

We hebben ons in de Commissie industrie, onderzoek en energie bij het formuleren van onze amendementen laten leiden door overwegingen van milieubescherming, de bescherming van de gezondheid en het behoud van werkgelegenheid.

Lorsque nous avons soumis nos propositions d’amendement, nous, membres de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, étions mus par le souci de protéger l’environnement, de protéger la santé et de préserver l’emploi.


We hebben ons in de Commissie industrie, onderzoek en energie bij het formuleren van onze amendementen laten leiden door overwegingen van milieubescherming, de bescherming van de gezondheid en het behoud van werkgelegenheid.

Lorsque nous avons soumis nos propositions d’amendement, nous, membres de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, étions mus par le souci de protéger l’environnement, de protéger la santé et de préserver l’emploi.


Daarom moeten we de energie van onze economie laten vrijkomen, met name in de reële economie.

C'est pourquoi nous devons libérer le potentiel de notre économie, en particulier de l'économie réelle.


Ik zeg tegen Alexander Lambsdorff dat hij zich hierdoor heeft laten kidnappen, maar alles wat hij morgen voor ons hoeft te doen om ons het verslag van Lasse unaniem te laten steunen, is voor onze amendementen 5 en 6 stemmen, die de deur stevig openhouden.

Je dis à Alexander Lambsdorff qu’il s’est laissé détourner sur cette question. Tout ce qu’il doit faire pour obtenir notre soutien unanime du rapport de Lasse Lehtinen est de voter pour les amendements 5 et 6, qui gardent clairement la porte ouverte.


Tot slot wil ik graag zeggen dat ik het betreur dat de meerderheid van dit Parlement de door onze fractie ingediende amendementen heeft verworpen. We riepen Israël daarin op om de resoluties van de Verenigde Naties en de aanbevelingen van het Internationaal Gerechtshof te respecteren. We wezen er in onze amendementen bovendien op dat de volgende kwesties van fundamenteel belang zijn: er moet een einde worden gemaakt aan de blokkering van het vredesproces, de militaire beze ...[+++]

Enfin, je voudrais faire part de ma déception quant au fait que la majorité du Parlement a rejeté les amendements déposés par notre groupe, qui demandaient à Israël de respecter les résolutions des Nations unies et les recommandations de la Cour internationale de justice, qui visaient à placer en tête de nos priorités la nécessité de faire sortir le processus de paix de l’impasse et à mettre un terme à l’occupation militaire, aux colonies, au mur, aux assassinats, aux détentions, aux refus de libérer les prisonniers, à la violence à l ...[+++]


Met goedvinden van de meerderheid van de coördinatoren wil ik u verzoeken de plenaire vergadering over de afzonderlijke amendementen te laten stemmen, maar de stemming over de ontwerpwetgevingsresolutie uit te stellen. Daardoor hebben we meer tijd om met Commissie en Raad over onze amendementen te onderhandelen en kunnen we tevens tegemoetkomen aan de wens van de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veili ...[+++]

Après avoir consulté la majorité des coordinateurs, je souhaiterais que la plénière ne vote que sur les amendements individuels et je demande un report du vote sur le projet de résolution législative afin de bénéficier d’une occasion supplémentaire de négocier nos amendements avec la Commission et le Conseil, ce qui permettrait de prendre également en considération les avis exprimés par la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, selon lesquels les négociations devraient imposer de nouvelles priorités par rapport à la Russie et aux nouveaux États indépendants.


Wij hebben in onze amendementen alle artikelen geschrapt die betrekking hebben op de privébedrijven. Als de Senaat onze amendementen goedkeurt, is er een wet met quota voor de economische overheidsbedrijven, maar laten we de privésector met rust.

Si le Sénat adopte nos amendements, cette loi instaurera des quotas pour les entreprises publiques économiques mais qu'on laisse les entreprises privées tranquilles !


Onze amendementen strekken er evenwel toe advocaten die aan die juridische bijstand wensen mee te werken en die in die zin een overeenkomst hebben afgesloten, voor die dienst te laten zorgen.

Nos amendements prévoient toutefois que ce service sera assuré par des avocats qui souhaitent collaborer à cette aide juridique et qui ont conclu une convention en ce sens.


Dat is onder andere de zin van punt 19 van de resolutie, dat vorm kreeg na aanneming van een van onze amendementen in de commissie: het Europese defensiebeleid laten afhangen van het continentaal buitenlands beleid in het vooruitzicht van een grotere coherentie, een vooruitzicht dat ons na aan het hart ligt.

C'est, entre-autres, le sens du point 19 de cette résolution qui est apparu à la suite de l'adoption de l'un de nos amendements lors de la discussion en commission : faire dépendre la politique européenne de défense de la politique continentale en matière d'affaires extérieures, dans une perspective - qui nous est chère - de cohérence.


Ik begrijp best dat de meerderheid niet akkoord gaat met de inhoud van onze amendementen. Wat ik echter niet begrijp, is dat de regering en de parlementsleden van de meerderheid niet de kans grijpen om in een van de Kamers een resultaat te boeken, maar een beslissing in het energie- en Electrabeldossier doorschuiven naar 15 juli.

Je comprends que la majorité ne soit pas d'accord avec le contenu de nos amendements mais je ne comprends pas que le gouvernement et les parlementaires de la majorité ne saisissent pas la chance d'obtenir un résultat dans l'une des chambres, mais reportent au 15 juillet toute décision dans le dossier de l'énergie et d'Electrabel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'energie bij het formuleren van onze amendementen laten' ->

Date index: 2021-03-05
w