Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «energie besparen en onze energiemix opnieuw » (Néerlandais → Français) :

Hoe kan men energie besparen en onze CO -uitstoot beperken zonder kernenergie (uit een milieu-oogpunt) ?

Comment dès lors économiser l'énergie et réduire nos émissions de CO sans nucléaire (propre d'un point de vue environnemental) ?


Met de uitdagingen waarvoor we staan, vinden we het echter even belangrijk om ze consistent te maken: energie besparen en onze energiemix opnieuw definiëren, met minder fossiele energie en veel meer hernieuwbare energie.

Mais il nous a semblé tout aussi pressant de les mettre en cohérence avec les enjeux auxquels nous faisons face: les économies d'énergie, la redéfinition de nos mix énergétiques, avec moins d'énergies carbonées et beaucoup plus d'énergies renouvelables.


overwegende dat diversificatie van onze energiemix afhankelijk is van een breed scala aan hernieuwbare-energietechnologieën (waterkracht, aardwarmte, zonne-energie, getijdekracht, wind, warmtewisselaars, biomassa en biobrandstoffen) die verschillende diensten bieden in de vorm van elektriciteit, verwarming en koeling alsmede transportoplossingen;

considérant que la diversification de notre bouquet énergétique nécessite un large éventail de technologies en matière d'énergies renouvelables (énergie hydroélectrique, géothermique, solaire, marémotrice, éolienne, pompes à chaleur, biomasse, biocarburants), qui puissent offrir différents services sous la forme de solutions dans les domaines de l'électricité, du chauffage, du refroidissement et des transports;


D. overwegende dat diversificatie van onze energiemix afhankelijk is van een breed scala aan hernieuwbare-energietechnologieën (waterkracht, aardwarmte, zonne-energie, getijdekracht, wind, warmtewisselaars, biomassa en biobrandstoffen) die verschillende diensten bieden in de vorm van elektriciteit, verwarming en koeling alsmede transportoplossingen;

D. considérant que la diversification de notre bouquet énergétique nécessite un large éventail de technologies en matière d'énergies renouvelables (énergie hydroélectrique, géothermique, solaire, marémotrice, éolienne, pompes à chaleur, biomasse, biocarburants), qui puissent offrir différents services sous la forme de solutions dans les domaines de l'électricité, du chauffage, du refroidissement et des transports;


D. overwegende dat diversificatie van onze energiemix afhankelijk is van een breed scala aan hernieuwbare-energietechnologieën (waterkracht, aardwarmte, zonne-energie, getijdekracht, wind, warmtewisselaars, biomassa en biobrandstoffen) die verschillende diensten bieden in de vorm van elektriciteit, verwarming en koeling alsmede transportoplossingen;

D. considérant que la diversification de notre bouquet énergétique nécessite un large éventail de technologies en matière d'énergies renouvelables (énergie hydroélectrique, géothermique, solaire, marémotrice, éolienne, pompes à chaleur, biomasse, biocarburants), qui puissent offrir différents services sous la forme de solutions dans les domaines de l'électricité, du chauffage, du refroidissement et des transports;


4. Behalve de reeds aangehaalde besparingen werden talrijke initiatieven genomen om besparingen te realiseren; bijvoorbeeld bij de FOD Sociale Zekerheid, het systematisch recto-verso afdrukken op alle printers, talrijke initiatieven om energie te besparen, aankoop van zuinige en milieuvriendelijke dienstwagens, uitbesteden van de grootvolumeprinting aan een andere overheidsdienst om maximaal te profiteren van de schaalvoordelen van een grotere drukkerij en het veralgemeend toepassen van het shared-office principe in onze centrale zetel Fina ...[+++]

4. Outre les économies déjà citées, de nombreuses initiatives sont prises pour faire des économies. Comme, par exemple au SPF Sécurité sociale, l’impression recto-verso systématique sur toutes les imprimantes, les économises d’énergie, l’achat de véhicules de service économiques et respectueux de l’environnement, la sous-traitance des grands volumes d’impression à un autre service public afin de profiter des avantages d’échelle d’une imprimerie plus grande et l’application généralisée du principe de bureaux partagés dans notre siège central de la Tour des Finances, ce qui représente une réduction importante des frais ...[+++]


Vóór alles geldt dat we onze energiemix opnieuw in evenwicht moeten brengen en daarbij oog moeten hebben voor beide beleidsdoelstellingen: voorzieningszekerheid en klimaatverandering.

Avant tout, cependant, nous devons rééquilibrer notre palette énergétique avec comme double objectif la sécurité de notre approvisionnement et la lutte contre le changement climatique.


In de vervoerssector moeten we rekening houden met het feit dat de bijkomende kosten voor biobrandstoffen hoger zijn dan voor de hernieuwbare energie in andere sectoren. Toch hebben we biobrandstoffen nodig in onze energiemix, want ze zijn een wapen in de strijd tegen de klimaatverandering, en bovendien een instrument om de energievoorziening veilig te stellen.

Concernant les transports, il faut tenir compte du fait que le coût supplémentaire des biocarburants est plus élevé que celui des énergies renouvelables dans d’autres secteurs, mais nous avons besoin des biocarburants dans le mélange énergétique car ils sont utiles non seulement dans la lutte contre le changement climatique, mais également en termes de sécurité de l’approvisionnement.


- De Europese commissaris belast met Vervoer en Energie, mevrouw de Palacio, heeft op maandag 15 december, tijdens een vergadering van de ministers van Energie, verklaard dat de Europese Unie haar doelstellingen inzake emissies absoluut moet herzien, wil haar beleid niet tot mislukken gedoemd zijn. Zij voegde eraan toe: " Dezelfde strategie aanhouden zonder de discussie onder de Vijftien opnieuw te openen, terwijl onze belangrijkste econo ...[+++]

- La commissaire européenne chargée des Transports et de l'Énergie, Mme de Palacio, a déclaré ce lundi 15 décembre, lors d'une réunion des ministres de l'Énergie de l'Union européenne, qu'il serait suicidaire que l'Union européenne ne reconsidère pas ses objectifs d'émissions, ajoutant : « Poursuivre la même stratégie, sans même avoir un débat entre les Quinze, alors que nos principaux concurrents économiques ont décidé de ne pas ratifier Kyoto, serait une erreur dramatique ».


Dat die artikelen opnieuw voor herziening vatbaar worden verklaard, biedt de gelegenheid om een debat te openen over aangelegenheden die belangrijk zijn voor onze medeburgers, zoals artikel 7bis betreffende duurzame ontwikkeling - waar we uiteraard in geïnteresseerd zijn - of artikel 23 betreffende de toegang tot energie, dat al werd aangeroerd.

Reprendre les articles non modifiés nous semble une idée intéressante, pour ouvrir le débat sur des enjeux importants pour nos concitoyens, tels que l'article 7bis relatif au développement durable - qui nous intéresse évidemment - ou l'article 23, déjà évoqué, portant aussi sur l'accès à l'énergie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'energie besparen en onze energiemix opnieuw' ->

Date index: 2020-12-10
w