Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ene zijde hebben » (Néerlandais → Français) :

Inderdaad, aan de ene zijde hebben alle ministers zich geëngageerd binnen het kader van hun respectivelijke bevoegdheden en, anderzijds, concretiseert de gehele regering « de rol die zij heeft te vervullen bij de verwezenlijking van de gelijkheid mannen-vrouwen.

D'une part, tous les ministres ont pris des engagements dans le cadre de leurs compétences respectives tandis que, d'autre part, l'ensemble du gouvernement « concrétisera le rôle qu'il doit remplir dans la réalisation de l'égalité entres les hommes et les femmes.


Dit heeft aan de ene kant te maken met het feit dat de aan te pakken kwesties aan Chinese zijde complex zijn en gevoelig liggen - een voorbeeld daarvan is het geplande programma inzake illegale migratie - en aan de andere kant met het feit dat aan Chinese zijde nog niet alle niveaus zich de aanpak van de programmering van het NSD/NIP eigengemaakt hebben: de coördinatie tussen de ministeries moet verbeterd worden en de rolverdeling moet duidelijker afgebakend worden.

Ces problèmes sont en partie dus à la complexité et à la sensibilité des questions à aborder dans le contexte chinois - par exemple le programme prévu concernant l'immigration clandestine - et en partie aussi au fait que l'approche suivie dans la programmation du document de stratégie/PIN n'a pas encore été pleinement intégrée à tous les niveaux du côté des autorités chinoises, où il faut une meilleure coordination interministérielle et une définition plus précise des rôles.


Terwijl de Franstaligen bij de bespreking van de bijzondere financieringswet van 1989 de aan Nederlandstalige zijde ontwikkelde thesis aanvaard hebben dat men voor de gewesten steeds meer de richting uitgaat van een financiering op basis van de eigen middelen van elk gewest, werd op verzoek van de Franstaligen het besluit genomen dat de financiële overdracht van het onderwijs gegrond zou zijn op het beginsel « het ene kind is gelijk aan het andere ».

Si, lors de la discussion sur la loi spéciale de financement en 1989, on avait accepté du côté francophone la thèse développée du côté flamand selon laquelle, pour les régions, on s'oriente de plus en plus vers un financement basé sur les ressources propres de chaque région, il avait été acté, à la demande francophone, que le transfert financier de l'enseignement se ferait sur la base du principe « un enfant égale un enfant ».


16. is van mening dat de Verenigde Staten en de Europese Unie als regio's waar zich de belangrijkste financiële centra van de wereld bevinden, een gezamenlijke aanpak nodig hebben om de financiële en economische crises de baas te worden, en dringt erop aan dat alleen zo'n aanpak regelgevingsarbitrage kan voorkomen waarmee de financiële industrie aan de ene kant van de Atlantische Oceaan haar regering tegen de regering van de andere zijde kan uitspelen; ...[+++]

16. estime que les États-Unis et l'Union européenne qui sont les régions qui accueillent les centres financiers les plus importants du monde doivent se doter d'une approche commune pour lutter contre les crises financières et économiques; insiste sur le fait que c'est là la seule manière d'éviter un arbitrage réglementaire qui permette aux secteurs financiers de se jouer de leurs gouvernements respectifs de part et d'autre de l'Atlantique;


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, de politici die in het debat het woord hebben gevoerd, hebben zich geschaard aan de zijde van de ene of de andere partij in het conflict.

- (PL) Monsieur le Président, plusieurs responsables politiques se sont exprimés dans le débat sur le gaz d’un côté et de l’autre du conflit.


Inderdaad, aan de ene zijde hebben alle ministers zich geëngageerd binnen het kader van hun respectivelijke bevoegdheden en, anderzijds, concretiseert de gehele regering « de rol die zij heeft te vervullen bij de verwezenlijking van de gelijkheid mannen-vrouwen.

D'une part, tous les ministres ont pris des engagements dans le cadre de leurs compétences respectives tandis que, d'autre part, l'ensemble du gouvernement « concrétisera le rôle qu'il doit remplir dans la réalisation de l'égalité entres les hommes et les femmes.


Dit heeft aan de ene kant te maken met het feit dat de aan te pakken kwesties aan Chinese zijde complex zijn en gevoelig liggen - een voorbeeld daarvan is het geplande programma inzake illegale migratie - en aan de andere kant met het feit dat aan Chinese zijde nog niet alle niveaus zich de aanpak van de programmering van het NSD/NIP eigengemaakt hebben: de coördinatie tussen de ministeries moet verbeterd worden en de rolverdeling moet duidelijker afgebakend worden.

Ces problèmes sont en partie dus à la complexité et à la sensibilité des questions à aborder dans le contexte chinois - par exemple le programme prévu concernant l'immigration clandestine - et en partie aussi au fait que l'approche suivie dans la programmation du document de stratégie/PIN n'a pas encore été pleinement intégrée à tous les niveaux du côté des autorités chinoises, où il faut une meilleure coordination interministérielle et une définition plus précise des rôles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ene zijde hebben' ->

Date index: 2023-08-21
w