Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke carrière beheren
Artistieke carrière managen
Artistieke loopbaan beheren
Artistieke loopbaan managen
Hiërarchische loopbaan
Loopbaan
Loopbaan van de ambtenaar
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom
Vlakke loopbaan

Vertaling van "ene loopbaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
artistieke carrière managen | artistieke loopbaan beheren | artistieke carrière beheren | artistieke loopbaan managen

gérer une carrière artistique


overschrijven van het ene hoofdstuk naar het andere en van het ene artikel naar het andere

virement de chapitre à chapitre et d'article à article


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive










een loopbaan strekt zich in het algemeen over twee rangen uit

une carrière s'étale généralement sur deux grades
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is overigens ook niet belangrijk dat meer juristen voor de ene loopbaan kiezen dan voor de andere.

De même, il importe peu qu'un plus grand nombre de juristes se dirigent vers l'une ou l'autre de ces carrières.


Het is overigens ook niet belangrijk dat meer juristen voor de ene loopbaan kiezen dan voor de andere.

De même, il importe peu qu'un plus grand nombre de juristes se dirigent vers l'une ou l'autre de ces carrières.


Onverminderd de toepassing van het derde lid, 1°, en overeenkomstig artikel 4.5.3 van de Internationale Standaard voor Dopingtests en Onderzoeken kan de NADO-DG ook de volgende factoren in aanmerking nemen voor de bepaling van de volgorde van voorrang tussen de te controleren sporters en, in voorkomend geval, voor de planning en de uitvoering van gerichte dopingtests op welbepaalde sporters : 1° één of meer vroegere overtredingen van antidopingregels; 2° de historiek van de sportprestaties, in het bijzonder een plotse en aanzienlijke verbetering van de sportprestaties; 3° herhaalde tekortkomingen aan de verplichtingen inzake verblijfsgegevens bedoeld in artikel 23 van het decreet; 4° laattijdige mededelingen van verblijfsgegevens; 5° ee ...[+++]

Nonobstant le respect de l'application de l'alinéa 3, 1°, conformément à l'article 4.5.3 du standard international pour les contrôles et les enquêtes, les facteurs suivants peuvent également être pris en considération par l'ONAD-CG pour la détermination d'un ordre de priorité entre les sportifs à contrôler ainsi que, le cas échéant, pour la planification et la réalisation de contrôles ciblés sur certains sportifs déterminés : 1° une ou plusieurs violations antérieures des règles antidopage; 2° l'historique des performances sportives, en particulier une amélioration soudaine et significative des performances sportives; 3° des manquement ...[+++]


4º de gevolgen van de beroepskeuzes die tijdens het samenleven werden gemaakt voor de opvoeding van de kinderen en de tijd die daaraan nog moet worden besteed, en de gevolgen van de beroepskeuzes die door de ene echtgenoot ten gunste van de loopbaan van de andere echtgenoot en ten koste van de eigen loopbaan werden gemaakt;

4º les conséquences résultant des choix professionnels faits pendant la vie commune pour l'éducation des enfants et du temps qu'il faudra encore y consacrer, et des choix professionnels faits par un époux en faveur de la carrière de l'autre et au détriment de la sienne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4º de gevolgen van de beroepskeuzes die tijdens het samenleven werden gemaakt voor de opvoeding van de kinderen en de tijd die daaraan nog moet worden besteed, en de gevolgen van de beroepskeuzes die door de ene echtgenoot ten gunste van de loopbaan van de andere echtgenoot en ten koste van de eigen loopbaan werden gemaakt;

4º les conséquences résultant des choix professionnels faits pendant la vie commune pour l'éducation des enfants et du temps qu'il faudra encore y consacrer, et des choix professionnels faits par un époux en faveur de la carrière de l'autre et au détriment de la sienne;


Voor het beroep van afgevaardigde voor het toezicht vormen de betrekkingen van de graden van eerste gegradueerde, eerstaanwezend gegradueerde en gegradueerde een vlakke loopbaan en loopt de ene in de andere over onder de voorwaarden bedoeld in artikel 13.

Pour le métier de délégué à la tutelle, les emplois des grades de premier gradué, de gradué principal et de gradué constituent une carrière plane et sont confondus, aux conditions visées à l'article 13.


Voor de toepassing van dit artikel vormen de betrekkingen van de graden eerstaanwezend operator en operator een vlakke loopbaan en loopt de ene in de andere over.

Pour l'application du présent article, les emplois des grades d'opérateur principal et d'opérateur constituent une carrière plane et sont confondus.


De krachtlijnen van dat overleg zijn: integratie van de evaluatie die samenhangt met de doelstellingen inzake prestaties, ontwikkeling of opleiding in de loopbaan, en invloed van de evaluatie op de snelheid van de loopbaan; in de evaluatie rekening houden met elementen zoals klantvriendelijkheid, collegialiteit en mobiliteit; meer tussenstappen in de loopbaan; vlottere overgang van het ene niveau naar het andere; geen evolutie in de loopbaan die enkel gebaseerd is op de anciënniteit; het openstellen van de loopbaan voor contractu ...[+++]

Les lignes de force de cette concertation sont les suivantes : intégration de l'évaluation liée aux objectifs de prestations, de développement ou de formation dans la carrière et incidence de cette évaluation sur la rapidité de la carrière ; prise en compte dans l'évaluation d'éléments tels que le service aux clients, la collégialité et la mobilité ; davantage d'étapes intermédiaires dans la carrière ; passage plus souple d'un niveau à un autre ; pas d'évolution dans la carrière basée uniquement sur l'ancienneté ; ouverture de la carrière aux contractuels.


Er wordt alsmaar meer van het ene pensioenstelsel op het andere overgestapt, wat het overzicht over de loopbaan en over haar gevolgen voor de berekening van het pensioen niet vereenvoudigt.

Les passages d'un régime de pension à l'autre se multiplient, ce qui ne facilite pas la vue d'ensemble de la carrière et de ses conséquences sur le calcul de la pension.


U baseert uw argumentatie tegen dit uitdovingskader uitsluitend op dit ene argument, namelijk het scheppen van een precedent zonder na te gaan of de afschaffing van de vlakke loopbaan al dan niet nefaste en/of discriminatoire gevolgen heeft voor reeds in dienst zijnde ambtenaren.

Votre opposition à ce cadre d'extinction est fondée sur ce seul argument, à savoir la création d'un précédent, et vous n'avez pas cherché à déterminer si la suppression de la carrière plane entraînerait éventuellement des conséquences néfastes et/ou discriminatoires pour les fonctionnaires déjà en service. 1. Est-ce un argument valable?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ene loopbaan' ->

Date index: 2022-09-19
w