Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ene kant krijgt » (Néerlandais → Français) :

A. overwegende dat IS/Da'esh het Palestijnse vluchtelingenkamp in Yarmouk op 1 april 2015 heeft aangevallen; overwegende dat het regime-Assad de beschietingen en luchtbombardementen op het kamp als reactie op de IS-aanval heeft voortgezet en dat er in het kamp hevige straatgevechten hebben plaatsgevonden tussen gewapende anti-Assad-oppositiegroepen, met aan de ene kant Aknaf Bait al-Makdis en aan de andere kant IS/Da'esh en Jabhat al-Nusra; overwegende dat op 16 april 2015 Palestijnse militaire eenheden, met de steun van Syrische rebellen, de IS/Da'esh-strijders hebben gedwongen het kamp te verlaten; overwegende dat de terugtrekking v ...[+++]

A. considérant que l'EI/Daesh a attaqué le camp de réfugiés palestiniens de Yarmouk le 1 avril 2015; que le régime d'Assad a poursuivi le pilonnage et le bombardement aérien du camp en réponse à l'offensive de l'EI et que des batailles de rue intenses entre des groupes d'opposition armée anti-Assad, Aknaf Bait al-Makdis d'un côté et l'EI/Daesh et le Front al-Nosra de l'autre, ont eu lieu dans l'ensemble du camp; que le 16 avril 2015, des unités militaires palestiniennes, avec l'assistance de rebelles syriens, ont obligé les combatta ...[+++]


A. overwegende dat IS/Da'esh het Palestijnse vluchtelingenkamp in Yarmouk op 1 april 2015 heeft aangevallen; overwegende dat het regime-Assad de beschietingen en luchtbombardementen op het kamp als reactie op de IS-aanval heeft voortgezet en dat er in het kamp hevige straatgevechten hebben plaatsgevonden tussen gewapende anti-Assad-oppositiegroepen, met aan de ene kant Aknaf Bait al-Makdis en aan de andere kant IS/Da'esh en Jabhat al-Nusra; overwegende dat op 16 april 2015 Palestijnse militaire eenheden, met de steun van Syrische rebellen, de IS/Da'esh-strijders hebben gedwongen het kamp te verlaten; overwegende dat de terugtrekking ...[+++]

A. considérant que l'EI/Daesh a attaqué le camp de réfugiés palestiniens de Yarmouk le 1 avril 2015; que le régime d'Assad a poursuivi le pilonnage et le bombardement aérien du camp en réponse à l'offensive de l'EI et que des batailles de rue intenses entre des groupes d'opposition armée anti-Assad, Aknaf Bait al-Makdis d'un côté et l'EI/Daesh et le Front al-Nosra de l'autre, ont eu lieu dans l'ensemble du camp; que le 16 avril 2015, des unités militaires palestiniennes, avec l'assistance de rebelles syriens, ont obligé les combatt ...[+++]


De ene kant krijgt een positievere bescherming van internationale media en landen, de andere kant lijdt onder de negatieve termen ‘terrorisme’ of ‘reactionair’.

L’une bénéficie d’une meilleure protection des médias et de la communauté internationale, tandis que l’autre est affublée des termes péjoratifs de «terrorisme» ou «réactionnaire».


Het is absoluut opmerkelijk dat het Europees Parlement aan de ene kant een voortvarende bestrijding van de corruptie eist en dat het aan de andere kant op het moment dat een lid van de voormalige regering, de heer Danilisjin, daarvan beschuldigd wordt zowaar politiek asiel krijgt. En dat nog wel in mijn Tsjechische Republiek en zonder enig voorlopig onderzoek naar het geval in kwestie.

Il est indéniablement remarquable que le Parlement européen exige d’une part des mesures uniformes contre la corruption, mais d’autre part, lorsqu’un ancien membre du gouvernement, M. Danilichine, est inculpé, on lui donne l’asile politique, et en République tchèque - mon propre pays - encore! Et ce sans aucune enquête préliminaire.


2. herinnert eraan dat het EG-Verdrag expliciet onderscheid maakt tussen de doelstelling van de ECB van prijsstabiliteit aan de ene kant en ondersteuning van het algemeen economisch beleid aan de andere kant en dat deze beide doelstellingen derhalve niet eenvoudig als substitueerbaar kunnen worden gezien; erkent de volledige onafhankelijkheid van de ECB bij haar uitvoering van dit dubbele mandaat, en is verheugd dat de Bank bij het Verdrag van Lissabon een EU-instelling met rechtspersoonlijkheid en een duidelijk vastgelegde, onafhank ...[+++]

2. rappelle que le traité CE fait une distinction explicite entre les objectifs de la BCE en matière de stabilité des prix, d'une part, et de soutien aux politiques économiques générales, d'autre part, et que, par conséquent, ces deux objectifs ne peuvent pas simplement être considérés comme interchangeables; reconnaît l'indépendance totale de la BCE au niveau de la réalisation de ce double mandat et se félicite de ce qu'en vertu du traité de Lisbonne, la BCE devrait devenir une institution de l'Union dotée d'une personnalité juridique et d'un statut politique et financier indépendant et clairement défini; estime que la reconnaissance ...[+++]


Aan de ene kant krijgt de klant snel een gepersonaliseerde standaardbrief waarbij de klant in het algemeen geïnformeerd wordt over de inspanningen die de NMBS levert om de kwaliteit van haar diensten en van haar personeel te verbeteren.

D'une part, le client reçoit rapidement une lettre standard personnalisée dans laquelle il est informé de manière générale sur les efforts consentis par la SNCB afin d'améliorer la qualité de ses services et des prestations de son personnel.


Aan de ene kant wil de minister een vrouwvriendelijk beleid voeren in het leger, en wij willen hem daarin steunen. Aan de andere kant, wanneer hij dan de kans krijgt om dat beleid concreet vorm te geven, conformeert hij zich aan het beleid van Openbaar Ambt, wat op dat precieze punt geen goed beleid is.

D'une part, le ministre veut mener une politique favorable aux femmes à l'armée mais d'autre part, quand il a l'occasion de la concrétiser, il s'en tient à la politique de la fonction publique, qui n'est pas bonne à cet égard.


Aan de ene kant is er dus geen probleem, maar aan de andere kant krijgt de minister een belangrijke verantwoordelijkheid toebedeeld.

D'une part il n'y a donc aucun problème, de l'autre le ministre se voit attribuer une importante responsabilité.


Aan de ene kant is het absoluut noodzakelijk dat er procedureregels zijn die voor iedereen gelden en die garanderen dat elke burger een onafhankelijk en eerlijk proces krijgt.

Il y a d'une part la nécessité absolue de règles de procédure qui s'appliquent à tout le monde et qui garantissent à chaque citoyen un procès indépendant et équitable.




D'autres ont cherché : ene kant     kamp krijgt     ene kant krijgt     zonder enig     politiek asiel krijgt     deze     verantwoordelijkheid krijgt     aan de ene kant krijgt     kans krijgt     andere kant krijgt     garanderen dat elke     eerlijk proces krijgt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ene kant krijgt' ->

Date index: 2021-01-22
w