Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en wat de deelname aan de volksraadpleging betreft tevens » (Néerlandais → Français) :

« 1º in het bevolkingsregister van de gemeente ingeschreven of vermeld zijn en wat de deelname aan de volksraadpleging betreft tevens over de nationaliteit van één van de lidstaten van de Europese Unie beschikken; »

« 1º être inscrit ou mentionné au registre de la population de la commune et, pour ce qui concerne la participation à la consultation populaire, posséder également la nationalité de l'un des États membres de l'Union européenne; »


« 1º in het bevolkingsregister van de gemeente ingeschreven of vermeld zijn en wat de deelname aan de volksraadpleging betreft tevens over de nationaliteit van één van de lidstaten van de Europese Unie beschikken; »

« 1º être inscrit ou mentionné au registre de la population de la commune et, pour ce qui concerne la participation à la consultation populaire, posséder également la nationalité de l'un des États membres de l'Union européenne; »


Wat het houden van een volksraadpleging betreft : als men enige logica betracht bij het verloop van de werkzaamheden, moet men de wetsvoorstellen bespreken die ertoe strekken een volksraadpleging te organiseren betreffende het stemrecht voor vreemdelingen vooraleer men het debat aangaat over de voorstellen die het actief en passief stemrecht aan vreemdelingen willen toekennen.

En ce qui concerne l'organisation d'une consultation populaire : si l'on veut être logique dans l'organisation des travaux, il faut examiner les propositions de loi visant à instituer une consultation populaire sur le droit de vote des étrangers avant d'entamer le débat sur les propositions de loi visant à octroyer le droit de vote et d'éligibilité aux ressortissants étrangers.


Wat het houden van een volksraadpleging betreft : als men enige logica betracht bij het verloop van de werkzaamheden, moet men de wetsvoorstellen bespreken die ertoe strekken een volksraadpleging te organiseren betreffende het stemrecht voor vreemdelingen vooraleer men het debat aangaat over de voorstellen die het actief en passief stemrecht aan vreemdelingen willen toekennen.

En ce qui concerne l'organisation d'une consultation populaire : si l'on veut être logique dans l'organisation des travaux, il faut examiner les propositions de loi visant à instituer une consultation populaire sur le droit de vote des étrangers avant d'entamer le débat sur les propositions de loi visant à octroyer le droit de vote et d'éligibilité aux ressortissants étrangers.


3. Hoe evalueert u de cijfers voor wat de deelname van kmo's aan overheidsopdrachten van de federale overheid betreft?

3. Comment évaluez-vous les chiffres relatifs à la participation des PME aux marchés publics des autorités fédérales?


Wat de deelname van de FOD Binnenlandse Zaken betreft, kan ik u zeggen dat de FOD contacten onderhoudt met deze coalitie omdat onder meer de publieke sector er deel van uitmaakt.

Pour ce qui concerne la participation du SPF Intérieur, je peux vous dire que celui-ci entretient des contacts avec cette coalition puisque celle-ci regroupe notamment le secteur public.


Ze is tevens van toepassing: a. wat België betreft, op de wettelijke, niet-contributieve, inkomensgebonden prestaties die aan behoeftige personen worden toegekend en die niet onder paragraaf 1 van dit artikel vallen, voor zover ze krachtens de Belgische nationale wetgeving tot de bevoegdheid van de federale overheid behoren; b. wat Luxemburg betreft, op de wettelijke, niet-contributieve prestaties bedoeld in de vorige paragraaf en die in de Luxemburgse nationale wetgeving overeenstemmen met de prestaties bedoeld in punt a. §3.

Elle s'applique également: a. en ce qui concerne la Belgique, aux prestations légales non contributives, soumises à des conditions de ressources, qui sont allouées aux personnes en situation de besoin et non couvertes par le paragraphe 1 du présent article, pour autant qu'elles relèvent de la compétence de l' autorité fédérale en vertu de sa législation nationale; b. en ce qui concerne le Luxembourg, aux prestations légales non contributives visées au paragraphe précédent et correspondant, dans sa législation nationale respective, à celles visées au point a. § 3.


Wat seksistische reclame betreft, werkt het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen samen met de Jury voor ethische prakijken inzake Reclame (JEP), in het bijzonder door de deelname van een medewerker van het Instituut aan een van de kamers van de jury van eerste aanleg.

En ce qui concerne les publicités à caractère sexiste, l’Institut pour l’égalité des femmes et des hommes, organisme de promotion de l’égalité, collabore depuis 2009 avec le Jury d’éthique publicitaire (JEP) notamment via la présence d’un de ses membres au sein d’une des chambres du jury de première instance.


4. Kan u tevens meedelen hoeveel werknemers steeds in deze betrokken waren, zowel dus wat faillissement betreft, als wat de delocalisatie betreft?

4. Pouvez-vous également indiquer chaque fois le nombre de travailleurs qui ont été touchés, soit par une faillite, soit par une délocalisation?


- Het antwoord van de minister stelt me gerust wat de deelname van de deelstaten betreft aan wat er gebeurt op het vlak van de chronische ziektes.

- Je vous remercie, madame la ministre, pour ces précisions. Votre réponse me rassure quant à la participation des entités fédérées aux travaux sur les enjeux relatifs aux maladies chroniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en wat de deelname aan de volksraadpleging betreft tevens' ->

Date index: 2024-10-31
w