Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en waarin wervingen staan » (Néerlandais → Français) :

G. overwegende dat de terreurorganisatie IS illegaal is en in het gebied dat zij in handen heeft onrechtmatige, zogeheten "shariarechtbanken" heeft ingesteld die wrede en onmenselijke straffen hebben opgelegd aan mannen, vrouwen en kinderen; overwegende dat IS een strafwet heeft uitgebracht waarin misdaden staan opgesomd waarvoor barbaarse en middeleeuwse gewelddadige straffen kunnen worden opgelegd, zoals amputatie, steniging en kruisiging;

G. considérant que le groupe terroriste Daech est illégitime et qu'il a mis en place, sur le territoire qu'il contrôle, des "tribunaux" illicites de la charia qui ont prononcé des jugements cruels et inhumains à l'encontre d'hommes, de femmes et d'enfants; que Daech a publié un code pénal énumérant les actes punissables de sanctions barbares et moyenâgeuses que sont notamment l'amputation, la lapidation et le crucifiement;


Publicaties waarin aangezet wordt tot druggebruik en waarin adressen staan waar men drugs kan verkrijgen en dergelijke zouden volgens de hoofdindiener op zijn minst op dezelfde wijze moeten worden behandeld als drukwerken waarin aangezet wordt tot racisme of xenofobie.

Les publications incitant à la consommation de drogue et mentionnant des adresses où l'on peut se procurer des drogues et autres produits de ce genre, devraient, selon l'auteur principal, à tout le moins subir le même traitement que les imprimés incitant au racisme ou à la xénophobie.


Men kan inderdaad geen tekst aannemen waarin begrippen staan die wettelijk nog niet bestaan.

On ne peut en effet adopter un texte reprenant des notions qui n'existent pas encore sur le plan légal.


Het doel van deze tekst is de regering aan te moedigen werk te maken van de uitvoering van de wet van 21 januari 2010, waarin bepalingen staan die verzekeraars verhinderen om op deze wijze mensen te discrimineren.

L'objectif de ce texte est d'encourager vivement le gouvernement à exécuter la loi du 21 janvier 2010 qui prévoit déjà des dispositions empêchant ce type de discriminations des assureurs vis-à-vis de ces personnes.


– (FR) Ik heb gestemd voor het verslag van mevrouw Sanchez-Schmid, waarin voorstellen staan die gericht zijn op het aanmoedigen van de ontwikkeling van culturele en creatieve industrieën.

– J’ai voté pour le rapport de Mme Sanchez-Schmid, qui contient des propositions visant à encourager le développement des industries culturelles et créatives.


Bovendien nemen lidstaten concrete maatregelen voor de uitvoering van het actieplan voor de vermindering van de achteruitgang van de biodiversiteit tegen 2010 en later, waarin voorstellen staan in verband met biodiversiteit en klimaatveranderingen, zowel op Europees als op mondiaal niveau.

En outre, les États membres sont en train d'introduire des mesures concrètes pour la mise en œuvre du plan d'action visant à réduire la perte de biodiversité pour 2010 et au-delà.


We moeten namelijk ook rekening houden met de nieuwe-aanpakrichtlijnen, waarin voorschriften staan geformuleerd over de manier waarop goederen geproduceerd worden. Er moet ook voortdurend marktoezicht zijn op het vlak van veiligheid, want soms is de veiligheid nog belangrijker of toch even belangrijk als de manier waarop een product geproduceerd is en er is niet altijd een verband tussen de veiligheid en de productiewijze.

Nous devons en outre respecter ces directives «nouvelle approche», qui contiennent des dispositions relatives à la manière dont un bien est produit, et assurer une surveillance du marché constante du point de vue de la sécurité car, parfois, la sécurité est encore plus importante ou au moins aussi importante, et ne coïncide pas toujours avec la manière dont le bien est produit.


Alle ruimten waarin tanks staan opgesteld moeten geventileerd worden.

Tous les emplacements de réservoirs doivent être ventilés.


Ik ben momenteel een wetsontwerp aan het opstellen waarin maatregelen staan opgenomen die ervoor moeten zorgen dat er geleidelijk aan meer vrouwen zullen zetelen in de raden van bestuur van beursgenoteerde bedrijven en overheidsbedrijven.

Dans cette optique, je travaille actuellement à la rédaction d'un projet de loi qui contiendra des mesures visant à assurer progressivement une plus large présence des femmes dans les Conseils d'administration des sociétés cotées en bourse et des entreprises publiques.


De partijen hebben het Handvest over de verkeersveiligheid ondertekend, waarin aanbevelingen staan om de altijd onrustwekkende toename van het aantal verkeersdoden tegen te gaan.

Les partis avaient signé la Charte de la sécurité routière qui édictait des recommandations pour tenter d'enrayer la progression toujours inquiétante du nombre de tués sur les routes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en waarin wervingen staan' ->

Date index: 2023-03-18
w