Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en waarbij het vennootschapstarief in wijzigingsfase werd opgetrokken » (Néerlandais → Français) :

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters E. De Groot en J. Spreutels, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 4 februari 2015 in zake Marianne Paelinck tegen de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 februari 2015, heeft het Arbei ...[+++]

La Cour constitutionnelle, composée des présidents E. De Groot et J. Spreutels, et des juges A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 4 février 2015 en cause de Marianne Paelinck contre l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, dont l'expédition est parv ...[+++]


Dit werd opgelost door een interpretatieve wet van 1927 waarbij het bedrag aan de Civiele Lijst toegekend van 3,3 tot 9,5 miljoen Belgische frank werd opgetrokken.

Ce problème fut résolu par une loi interprétative de 1927 qui porta de 3,3 à 9,5 millions de francs belges le montant attribué à la Liste civile.


Dit werd opgelost door een interpretatieve wet van 1927 waarbij het bedrag aan de Civiele Lijst toegekend van 3,3 tot 9,5 miljoen Belgische frank werd opgetrokken.

Ce problème fut résolu par une loi interprétative de 1927 qui porta de 3,3 à 9,5 millions de francs belges le montant attribué à la Liste civile.


Bijgevolg kan de definitie van « terroristisch misdrijf » ook manifestaties omvatten zoals de antiglobalistische betoging in Genua van eind juli 2001, waarbij een blokkade werd opgetrokken rond de universiteit. Ook wie dergelijke manifestaties voorbereidt of ze steunt, riskeert minimum 5 jaar gevangenis.

Peuvent dès lors entrer dans la définition du terrorisme les manifestations comme celles des « anti-globalistes » à Gênes fin juillet 2001 qui ont bloqué l'université, tout comme la préparation et le soutien à ces actions, avec une peine de minimum 5 ans de prison.


Bijgevolg kan de definitie van « terroristisch misdrijf » ook manifestaties omvatten zoals de antiglobalistische betoging in Genua van eind juli 2001, waarbij een blokkade werd opgetrokken rond de universiteit. Ook wie dergelijke manifestaties voorbereidt of ze steunt, riskeert minimum 5 jaar gevangenis.

Peuvent dès lors entrer dans la définition du terrorisme les manifestations comme celles des « anti-globalistes » à Gênes fin juillet 2001 qui ont bloqué l'université, tout comme la préparation et le soutien à ces actions, avec une peine de minimum 5 ans de prison.


Het betreft een fiscale maatregel, waarbij particulieren 50 % van die uitgaven in hun belastingaangifte kunnen inbrengen, met een geïndexeerd maximumbedrag dat na 2008 werd opgetrokken van 170 euro naar het huidige maximum van 690 euro.

Cette mesure fiscale permet aux particuliers de déclarer 50 % de leurs dépenses, avec un maximum indexé qui a été porté après 2008 de 170 euros au plafond actuel de 690 euros.


Vervolgens werd het HIPC-initiatief gelanceerd om de werkingssfeer van de vorige initiatieven te verruimen, waarbij het percentage werd opgetrokken tot 80%; dit initiatief omvat voor het eerst ook de verlichting van de schulden bij de Wereldbank en het IMF en van andere multilaterale schulden.

L'initiative en faveur des PPTE a alors été lancée en vue d'élargir le champ d'application des initiatives antérieures pour aboutir au niveau de 80 %, avec pour la première fois l'allégement des dettes contractées auprès de la Banque mondiale, du FMI et autres dettes multilatérales.


1. a) Kan er bij het vestigen van een supplementaire aanslag wel rechtmatig een belastingverhoging worden opgelegd op de in méér verschuldigde vennootschapsbelasting die slechts geheel of proportioneel verband houdt met de wijziging van het " belastingtarief" waarvan sprake in artikel 215 WIB 1992 en waarbij het vennootschapstarief in wijzigingsfase werd opgetrokken van het verlaagd opklimmend tarief tot het normaal vlak tarief van 33% en derhalve geenszins betrekking heeft op eigenlijke " inkomstenverhogingen" in de zin van artikel 444 WIB 1992? b) Kan er voor een dergelijke principiële kwestie van een te goeder trouw begane vergissin ...[+++]

1. a) Lors de l'enrôlement d'une cotisation supplémentaire, peut-on légalement imposer un accroissement d'impôts sur le supplément d'impôt des sociétés dû qui ne concerne que l'ensemble ou une partie de la rectification du " tarif d'imposition" visé à l'article 215 du CIR 1992 et où lors de la rectification, le tarif de l'impôt des sociétés est passé du tarif réduit progressif au taux forfaitaire de 33% et ne concerne dès lors nullement des " augmentations de revenus" réelles au sens de l'article 444 du CIR 1992? b) Sur une question de principe comme celle d'une erreur commise de bonne foi lors de la détermination du tarif de l'impôt d ...[+++]


Kan uw administratie bevestigen dat Belgische vennootschappen, waarvan de vreemde middelen meer bedragen dan zevenmaal het gestort kapitaal plus de reserves, haar te betalen intresten nog steeds fiscaal in aftrek aanvaard worden: 1. indien de verkrijgende vennootschap gevestigd is in een land waarmee België een dubbelbelastingverdrag heeft gesloten, en waarbij die vennootschap niet werd uitgesloten uit het verdrag (bijvoorbeeld Luxemburgse holdings); 2. en deze vennootschap: a) ofwel onder een verlaagd tarief van ...[+++]

Votre administration peut-elle confirmer que les intérêts versés par des sociétés belges dont les moyens empruntés s'élèvent à plus de sept fois le capital libéré plus les réserves, restent fiscalement déductibles: 1. si la société bénéficiaire est établie dans un pays avec lequel la Belgique a conclu une convention tendant à éviter le double imposition et que cette société n'a pas été exclue du champ d'application de la convention (comme, par exemple, les holdings luxembourgeois); 2. et si cette société est soumise: a) soit au taux réduit de l'impôt des sociétés (équivalant au régime belge de l'article 215 du CIR 1992); b) soit à un t ...[+++]


1. Waarom werd er geen besluit vastgesteld om de jongste wijziging van de kilometervergoeding eveneens te doen gelden voor het gemeente- en provinciepersoneel, aangezien die mensen net als het personeel van de ministeries voor dienstreizen gebruik moeten maken van hun eigen wagen en het koninklijk besluit van 20 juli 2000, waarbij de kilometervergoeding opgetrokken wordt, de ...[+++]

1. Considérant que le personnel des communes et provinces est, au même titre que le personnel des ministres, appelé à utiliser un véhicule personnel pour les besoins du service et que, d'autre part, l'arrêté royal du 20 juillet 2000 entend, en adaptant à la hausse le montant de l'indemnité kilométrique, ne pas pénaliser les agents concernés, pourriez-vous préciser pourquoi la dernière modification du taux de l'indemnité kilométrique n'a pas fait l'objet d'un arrêté rendant cette mesure applicable au personnel des provinces et communes?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en waarbij het vennootschapstarief in wijzigingsfase werd opgetrokken' ->

Date index: 2020-12-21
w