Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en vierwielers bedraagt hoogstens " (Nederlands → Frans) :

3. In de sector energie: de financiële bijstand van de Unie bedraagt hoogstens 50 % van de in aanmerking komende kosten voor studies en/of werken.

3. Dans le secteur de l'énergie, le montant du concours financier de l'Union ne dépasse pas 50 % du coût éligible des études et/ou des travaux.


De subsidie voor uitrustingsvoorwerpen bedraagt hoogstens 50 % van de kosten, met een jaarlijks plafond van 2.500 euro.

Le subside pour biens d'équipement représente au maximum 50 % des coûts, avec un plafond annuel de 2.500 euros.


De aanvullende termijn bedraagt hoogstens twee jaar.

Le délai supplémentaire a une durée de deux ans maximum.


Art. 9. Artikel 10 van hetzelfde decreet wordt aangevuld met een lid luidend als volgt : "De oorspronkelijk erkenning van een centrum bedraagt hoogstens 12.000 uren erkende opleiding".

Art. 9. L'article 10 du même décret est complété par un alinéa rédigé comme suit : « L'agrément initial d'un centre ne peut excéder 12.000 heures de formation agréées».


De administratieve geldigheidsduur van alle nieuwe rijbewijzen voor bromfietsen, motoren, auto's en drie- en vierwielers bedraagt hoogstens 10 jaar.

Tous les nouveaux permis de conduire pour cyclomoteurs, motocycles, voitures, tricycles et quadricycles ont une validité administrative maximale de 10 ans.


2° vierwieler, ander dan die bedoeld in punt 1° van punt 4bis, waarvan de massa in rijklare toestand niet meer bedraagt dan 450 kg (categorie L7e) voor voertuigen bestemd voor personenvervoer, of waarvan de massa in rijklare toestand niet meer bedraagt dan 600 kg voor voertuigen bestemd voor goederenvervoer.

quadricycle, autre que ceux visés au point 1° du point 4bis, dont la masse en ordre de marche est égale ou inférieure à 450 kg (catégorie L7e), ou dont la masse en ordre de marche est égale ou inférieure à 600 kg pour les véhicules destinés au transport de marchandises.


Art. 5. § 1. De duur van de stage eerste werkervaring bedraagt minstens 3 en hoogstens 6 maand.

Art. 5. § 1. La durée du stage de première expérience professionnelle est de 3 mois au moins et de 6 mois au plus.


3. In de sector energie: de financiële bijstand van de Unie bedraagt hoogstens 50 % van de in aanmerking komende kosten voor studies en/of werken.

3. Dans le secteur de l'énergie, le montant du concours financier de l'Union ne dépasse pas 50 % du coût éligible des études et/ou des travaux.


Art. 3. § 1. De samenstelling van de mayonaise voldoet aan volgende voorwaarden : 1° het totale vetgehalte bedraagt minimum 70 % (m/m); 2° het technisch zuiver eigeelgehalte bedraagt minimum 5 % (m/m); technisch zuiver eigeel bevat hoogstens 20 % eiwit ten opzichte van het eigeel.

Art. 3. § 1er. La composition de la mayonnaise remplit les conditions suivantes : 1° la teneur totale en matière grasse est de minimum 70 % (m/m); 2° la teneur en jaune d'oeuf techniquement pur est de minimum 5 % (m/m); un jaune d'oeuf techniquement pur contient au maximum 20 % d'albumen par rapport au jaune d'oeuf.


Art. 13. In artikel 14, eerste lid, van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) punt 2° wordt vervangen als volgt : "2° minstens tien stagiairs opvangen en vanaf het derde erkenningsjaar minimum 12 000 uren opleiding per kalenderjaar geven; "; b) in punt 10° worden de woorden "wet van 24 december 1993" vervangen door de woorden "wet van 15 juni 2006"; c) het lid wordt aangevuld met een punt 11°, luidend als volgt : "11° opleidingen voorstellen waarvan de duur van het programma hoogstens 2.100 uren bedraagt, voor elke filière" ...[+++]

Art. 13. Dans l'article 14, alinéa 1, du même décret, les modifications suivantes sont apportées : a) le 2° est remplacé par ce qui suit : « 2° accueillir au moins dix stagiaires et de réaliser, à partir de la troisième année d'agrément, au minimum 12.000 heures de formation par année civile; »; b) au 10°, les mots « loi du 24 décembre 1993 » sont remplacés par les mots « loi du 15 juin 2006 »; c) l'alinéa est complété par un 11° rédigé comme suit : « 11° proposer des formations dont la durée du programme ne peut excéder 2.100 heures, pour chaque filière».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en vierwielers bedraagt hoogstens' ->

Date index: 2022-11-19
w