Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en verordeningsteksten " (Nederlands → Frans) :

Overeenkomstig de artikelen 2 tot 6 van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, is de afdeling Wetgeving enkel bevoegd voor wet- of verordeningsteksten die zich, naar gelang van het geval, in het stadium van een voorontwerp, een ontwerp of een voorstel bevinden, en kan ze bijgevolg geen advies formuleren over wet- of verordeningsteksten die reeds van kracht zijn.

Conformément aux articles 2 à 6 des lois `sur le Conseil d'Etat', coordonnées le 12 janvier 1973, la section de législation n'est compétente qu'à l'égard de textes légaux ou réglementaires à l'état, selon le cas, d'avant-projet, de projet ou de proposition et ne peut, par conséquent, donner des avis sur des textes légaux ou réglementaires en vigueur.


a) moeten de wet- en verordeningsteksten die dateren van vóór 1 januari 1989 « binnen de perken van de begrotingskredieten » geleidelijk worden vertaald naar gelang van hun belangrijkheid voor de inwoners van het Duitse taalgebied;

a) les textes légaux et réglementaires antérieurs au 1 janvier 1989 doivent être traduits « dans les limites des crédits budgétaires » progressivement en fonction de l'importance qu'ils présentent pour les habitants de la région de langue allemande;


De ervaring heeft ons geleerd dat de thans gebruikte mechanismen ruimschoots tekortschieten en de omstandigheid dat de voorstellen bepalen dat de verordeningsteksten voortaan niet meer zullen worden vertaald door de Centrale Dienst voor Duitse Vertaling van de federale overheidsdienst Binnenlandse Zaken, maar wel door de onderscheiden ministers, zal het niet mogelijk maken alle wetten en besluiten te vertalen.

L'expérience a prouvé que les mécanismes actuellement mis en œuvre sont largement insuffisants et la circonstance que les propositions prévoient que dorénavant les textes réglementaires ne seront plus traduits par le service central de traduction allemande du Service public Intérieur mais bien par les différents ministres, ne permettra pas de traduire l'ensemble des lois et arrêtés.


b) moeten de wet- en verordeningsteksten van na 1 januari 1989 systematisch vertaald worden en moet de vertaling volgen op de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.

b) les textes légaux et réglementaires postérieurs au 1 janvier 1989 doivent être systématiquement traduits et suivre leur publication au Moniteur belge.


b) alle wet- en verordeningsteksten — zelfs die welke van na 1 januari 1989 dateren — zullen maar worden vertaald voorzover « de grenzen van de begrotingskredieten » zulks mogelijk maken.

b) la traduction de tous les textes légaux et réglementaires — même ceux qui sont postérieurs au 1 janvier 1989 — ne sera effectuée que « dans les limites des crédits budgétaires ».


Dit zijn aanbevelingen voor het opstellen van wet- en verordeningsteksten. Voorts gaat de tekst ook in op een aantal vaak voorkomende vraagstukken waarmee de afdeling wetgeving van de Raad van State wordt geconfronteerd.

Il y est également question de plusieurs problèmes auxquels la section de législation du Conseil d'État est confrontée de manière récurrente.


- wijzigingen suggereren die hem opportuun lijken om aan te brengen aan de wets-, decreet- en verordeningsteksten.

- suggérer les modifications qu'il lui paraît opportun d'apporter à des textes législatifs, décrétaux ou réglementaires.


wijzigingen suggereren die hem opportuun lijken om aan te brengen aan de wets-, decreet- en verordeningsteksten.

- suggérer les modifications qu'il lui paraît opportun d'apporter à des textes législatifs, décrétaux ou réglementaires.


Art. 132. Naast de bij dit besluit toevertrouwde bevoegdheden, behandelt het directiecomité alle vraagstukken van algemeen nut betreffende de organisatie en de werking van de instelling, met inbegrip van het uitbrengen van adviezen over de voorontwerpen of ontwerpen van verordeningsteksten.

Art. 132. Outre les attributions qui lui sont reconnues par le présent arrêté, le comité de direction connaît de toutes les questions d'intérêt général relatives à l'organisation et au fonctionnement de l'organisme, en ce compris l'émission d'avis sur les avant-projets ou projets de textes réglementaires.


Dat hij, in dat ambt, belast is met dossiers met betrekking tot het Hoger Onderwijs en dus deelneemt aan de uitwerking van wets- en verordeningsteksten in verband met de Hogescholen en de hogere kunstscholen;

Que dans cette fonction, il est en charge des dossiers relatifs à l'Enseignement supérieur et participe à ce titre à l'élaboration des textes légaux et réglementaires relatifs aux hautes écoles et aux écoles supérieures des arts;




Anderen hebben gezocht naar : bijgevolg     verordeningsteksten     en verordeningsteksten     alle en verordeningsteksten     ontwerpen van verordeningsteksten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en verordeningsteksten' ->

Date index: 2022-06-29
w