Het plafond wordt bereikt als hieraan de marktuitgaven (1A), de plattelandsontwikkeling (1B) en de pre-toetredingsuitgaven voor landbouw toegevoegd worden. Als we nu aparte kredieten voor plattelandsontwikkeling accepteren, nemen we het risico dat de Commissie ons grote bedragen aan vastleggingskredieten voorstelt, maar weinig betalingskredieten.
Alors que l’on atteint le plafond si l’on additionne les dépenses de marchés (1A), le développement rural (1B) et les dépenses agricoles de pré-adhésion, accepter des crédits dissociés pour le développement rural est prendre le risque de voir la Commission nous proposer des crédits d’engagement substantiels, mais beaucoup moins de crédits de paiements.., au détriment, une fois de plus, de nos agriculteurs, ce que nous ne pouvons accepter.