Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en spaarinstellingen beschikken hier " (Nederlands → Frans) :

De overige buitenlandse wissel-, krediet- en spaarinstellingen beschikken hier niet over en moeten bijgevolg geïdentificeerd worden door middel van het volledige adres, in principe van hun hoofdvestiging in het land onder het recht waarvan ze ressorteren, minstens van de regionale zetel, van het bijkantoor of van het agentschap waarbij de rekening werd geopend. d) Het land waar deze rekening werd geopend Deze vermelding stemt overeen met die welke onder de desbetreffende rubriek van het aangifteformulier in de personenbelasting voorkomt.

Les autres établissements de change, de crédit et d'épargne étrangers n'en disposent pas et doivent donc être identifiés au moyen de l'adresse complète, en principe de leur siège principal dans le pays du droit duquel ils relèvent, au moins du siège régional, de la succursale ou de l'agence auprès de laquelle ce compte a été ouvert. d) Le pays où ce compte a été ouvert Cette mention fait le pendant de celle qui est prévue en dessous la rubrique prévue à cet effet du formulaire de déclaration à l'impôt des personnes physiques.


Voor België ontvangen het Brusselse en Waalse Gewest deze subsidies, en beschikken hier volledig over via hun ESF-programma, in het kader van het "Jeugdwerkgelegenheidsinitiatief" (JWI).

Pour la Belgique, ce sont les Régions de Bruxelles-Capitale et wallonne qui reçoivent ces subventions, et qui en détiennent l'intégralité via leur programmation FSE, dans le cadre de l'"Initiative sur les perspectives d'emploi des jeunes" (IEJ).


Voor België ontvangen het Brusselse en Waalse Gewest deze subsidies, en beschikken hier volledig over via hun ESF programma, in het kader van het "Jeugdwerkgelegenheidsinitiatief".

Pour la Belgique, ce sont les Régions de Bruxelles-Capitale et wallonne qui reçoivent ces subventions, et qui en détiennent l'intégralité via leur programmation FSE, dans le cadre de l'"Initiative sur les perspectives d'emploi des jeunes".


De bedrijven Arysta Lifescience, Certis en Andermatt Biocontrol beschikken over dergelijke toelatingen, zij het dan voor middelen voor professioneel gebruik terwijl de kwestie hier gaat over gebruik door particulieren. b) Deze toelatingshouders zijn betrokken bij de distributie van deze producten. c) Deze toelatingshouders werden door mijn administratie gecontacteerd.

Les entreprises suivantes disposent d'une autorisation pour ce type de produit: Arysta Lifescience, Certis et Andermatt Biocontrol. Toutefois, il s'agit d'autorisations pour des produits à usage professionnel alors que la présente question s'adresse aux usages pour particuliers. b) Ces mêmes détenteurs d'autorisations sont concernés par la distribution de ces produits. c) Ces mêmes détenteurs d'autorisations ont été contactés par mon administration.


3. De controle op het verlaten van het grondgebied behoort tot de bevoegdheid van de minister van Binnenlandse Zaken en de staatssecretaris voor Asiel en Migratie. 4. Noch de RVA noch de POD Maatschappelijke integratie beschikken over cijfers betreffende gedetacheerden die na een detachering in België zijn komen wonen en hier werkloosheidsuitkeringen of OCMW-steun hebben aangevraagd.

3. Le contrôle sur la sortie du territoire dépend du ministre de l'Intérieur et du secrétaire d'état à l'Asile et la Migration. 4. Ni L'ONEM ni le SPP Intégration Sociale disposent des chiffres concernant les personnes détachées qui, après un détachement, sont venues habiter en Belgique et y ont sollicité des allocations de chômage ou de l'aide du CPAS.


Hier hebben we echter te maken met Belgen die een vennootschap bezitten in Frankrijk, die beschikken over onroerende goederen in Frankrijk.

Or, certains Belges possèdent une société ainsi que des biens immobiliers en France.


Overwegende dat hier dient te worden onderstreept dat het gaat om een herziening van het gewestplan en niet om een vergunningsaanvraag met het oog op het verwezenlijken van het project dat achter deze herziening van het plan schuilgaat; dat bijgevolg de opmerkingen die zijn gemaakt in het kader van het openbaar onderzoek, de verschillende adviezen die in de loop van de procedure tot herziening van het plan werden ingewonnen en uitgebracht, alsook bepaalde aanbevelingen die door de auteur van de milieueffectenstudie werden gedaan en d ...[+++]

Considérant qu'il convient de souligner ici qu'il s'agit d'une révision du plan de secteur et non d'une demande de permis en vue de réaliser le projet sous-jacent à cette révision du plan; qu'en conséquence, les observations émises dans le cadre de l'enquête publique, les différents avis sollicités et émis au cours de la procédure de révision du plan, de même que certaines des recommandations émises par l'auteur de l'étude d'incidences et qui ont trait à l'implantation et à l'exploitation du projet industriel sous-jacent, ne trouveront pas réponse ici mais bien dans le cadre de la procédure de demande de permis et d ...[+++]


Transnationale unies van producentenorganisaties worden in het Vlaamse Gewest alleen erkend als de hoofdzetel in het Vlaamse Gewest gevestigd is en als die hier over een belangrijk aantal aangesloten producentenorganisaties beschikken of als de producentenorganisaties hier een belangrijk deel van de waarde van de verkochte productie realiseren.

Les unions transnationales d'organisations de producteurs ne sont reconnues en Région flamande que si le siège social est établi en Région flamande et si elles disposent ici d'un nombre important d'organisations de producteurs affiliées ou si les organisations de producteurs réalisent ici une partie importante de la valeur de la production commercialisée.


Transnationale groeperingen van telersverenigingen kunnen in Vlaanderen alleen erkend worden als de hoofdzetel in het Vlaams Gewest gevestigd is en als die hier over een belangrijk aantal aangesloten telersverenigingen beschikken of als de telersverenigingen hier een belangrijk deel van de waarde van de verkochte productie realiseren.

Les groupements transnationaux d'organisations de producteurs ne peuvent être reconnus en Flandre que si le siège social est établi en Région flamande et s'ils disposent ici d'un nombre important d'organisations de producteurs affiliées ou si les organisations de producteurs réalisent ici une partie importante de la valeur de la production commercialisée.


(32) Schrappen wat niet past. Aangezien het hier werken betreft, andere dan deze die nodig zijn om de woning in overeenstemming met de elementaire vereisten te brengen, beschikken partijen hier over een keuzerecht : of kwijtschelding of vermindering van de huurprijs gedurende een welbepaalde periode.

(32) Biffez la mention inutile Etant donné qu'il s'agit de travaux autres que ceux nécessaires afin de conformer l'habitation aux exigences élémentaires, les parties disposent d'un droit de choix : soit la quittance du loyer, soit la diminution du loyer pendant une certaine période.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en spaarinstellingen beschikken hier' ->

Date index: 2023-10-17
w