Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en soortenbescherming » (Néerlandais → Français) :

Artikel 1. Aan artikel 6 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2014 tot het verlenen van subsidies voor beheerovereenkomsten met toepassing van Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: "In afwijking van het tweede lid, eerste zin, kan een landbouwer gedurende de programmeringsperiode 2014-2020 maar één beheerovereenkomst hebben met het beheerpakket hamstervriendelijke nateelt binnen de beheerdoelstelling soortenbescherming, vermeld in artikel ...[+++]

Article 1. L'article 6 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2014 relatif à l'octroi de subventions à des contrats de gestion en application du règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural, est complété par un alinéa 4, rédigé comme suit : « Par dérogation à l'alinéa 2, première phrase, un agriculteur ne peut avoir, pendant la période de programmation 2014-2020, qu'un seul contrat de gestion avec le paquet de gestion « culture successive respectueuse des hamsters » au sein de l'objectif de ge ...[+++]


Art. 3. In de bijlage bij hetzelfde besluit wordt in de tabel de rij het onderhoud van kleine landschapselementen vervangen door wat volgt: Art. 4. In de bijlage bij hetzelfde besluit wordt in de tabel de rij soortenbescherming vervangen door wat volgt: Art. 5. De Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het waterbeleid, en de Vlaamse minister, bevoegd voor de landinrichting en het natuurbehoud, zijn, ieder wat hem of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 3. Dans l'annexe au même arrêté, dans le tableau, la rangée « l'entretien de petits éléments paysagers » est remplacée par ce qui suit : Art. 4. Dans l'annexe au même arrêté, dans le tableau, la rangée « protection des espèces » est remplacée par ce qui suit : Art. 5. Le Ministre flamand ayant l'environnement et la politique de l'eau dans ses attributions, et le Ministre flamand ayant la rénovation rurale et la conservation de la nature dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le ou la concerne, de l'exécution du présent arrêté.


Het transport moet gebeuren conform de wetgeving van toepassing voor enerzijds afval en verwerking van dierlijke krengen en anderzijds soortenbescherming en soortenbeheer.

Le transport doit se faire conformément à la législation applicable, d'une part, aux déchets et au traitement de carcasses animales et, d'autre part, à la protection et à la gestion des espèces.


Voormeld arrest brengt een uitholling van de gewestelijke bevoegdheden inzake soortenbescherming met zich mee en zal leiden tot meervoudige wetgeving en verschillende controlediensten (gewestelijk — federaal), wat een goede handhaving in de weg zal staan.

L'arrêt précité érode les compétences régionales en matière de protection des espèces et engendrera une multiplicité de législations et plusieurs services de contrôle (régionaux — fédéraux), ce qui entravera une bonne application.


Daarnaast werden onder meer inspanningen geleverd op het vlak van natuurgericht beheer van privé-gronden, bosbeheer, soortenbescherming en de bevordering van de vrije migratie van vissen in en naar waterlopen.

En outre, des efforts ont notamment été fournis sur le plan de la gestion naturelle des terrains privés, de la gestion des bois, de la protection des espèces et de la politique qui favorise la migration libre des poissons dans et vers les cours d'eau.


Dat zou een goede zaak zijn omdat op die manier een homogeen bevoegdheidspakket inzake soortenbescherming wordt gecreëerd».

Ce serait une bonne chose car, de la sorte, un bloc de compétences homogène en matière de protection des espèces serait créé».


Voor civiele toepassingen van seismische toestellen/actieve sonar worden bepalingen opgenomen in wetgeving uitgevaardigd in 2001 (Artikel 19 van het koninklijk besluit met betrekking tot soortenbescherming van 21 december 2001, Belgisch Staatsblad van 14 februari 2002).

En ce qui concerne l'usage civil d'appareils sismiques/de sonars actifs, des dispositions sont prévues dans la législation promulguée en 2001 (article 19 de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 visant la protection des espèces, Moniteur belge du 14 février 2002).


Aanpak van de grote behoeften aan investeringen in infrastructuur, met name in de convergentieregio's en vooral in de nieuwe lidstaten, om te voldoen aan de milieuwetgeving op het gebied van water, afval, lucht, natuur- en soortenbescherming en biodiversiteit.

satisfaire les besoins importants d'investissements en infrastructures, notamment dans les régions relevant de l'objectif de convergence et, surtout, dans les nouveaux États membres, afin que la législation sur l'environnement soit respectée dans les domaines de l'eau, des déchets, de l'air, de la protection de la nature et des espèces, ainsi que de la biodiversité,


Aanpak van de grote behoeften aan investeringen in infrastructuur , met name in de convergentieregio’s, vooral in de nieuwe lidstaten, om te voldoen aan de milieuwetgeving op het gebied van water, afval, lucht en natuur- en soortenbescherming;

- satisfaire les besoins importants d’investissements en infrastructures , notamment dans les régions relevant de l’objectif de convergence dans les nouveaux États membres, afin que la législation sur l’environnement soit respectée, dans les domaines de l’eau, des déchets, de l’air et la protection de la nature et des espèces;


In het kader van de soortenbescherming in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België is in artikel 5 van het koninklijk besluit van 21 december 2001 een verbod opgenomen voor het gebruik van warrelnetten, warnetten, schakels of geankerde kieuwnetten in de sportvisserij.

Dans le cadre de la protection des espèces dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique, l'article 5 de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 interdit l'utilisation, en matière de pêche sportive, de filets maillants, de filets emmêlants, de trémails ou de filets maillants munis d'hameçons.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en soortenbescherming' ->

Date index: 2022-11-25
w