Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en sectorale sub-toezichtcomités " (Nederlands → Frans) :

Er zijn in elk land nieuwe toezichtorganen opgezet - een gemeenschappelijk toezichtcomité (JMC) en sectorale sub-toezichtcomités (SMSC).

De nouvelles structures de suivi (comité mixte de suivi et sous-comités de suivi sectoriel) ont été créées dans chaque pays candidat.


Elk land heeft een gemeenschappelijk toezichtcomité (JMC), dat wordt ondersteund door sectorale sub-toezichtcomités die tweemaal per jaar bijeenkomen.

Dans chaque pays, un comité mixte de suivi est assisté de sous-comités sectoriels de suivi, qui se réunissent deux fois par an.


- De sectorale sub-toezichtcomités en het gemeenschappelijk toezichtcomité voor elke kandidaat-lidstaat bespreken corrigerende maatregelen en nemen besluiten daarover om de programma-uitvoering te verbeteren op basis van de bovengenoemde verslagen.

- Les sous-comités de suivi sectoriels (SCSS) et le comité mixte de suivi (CMS) des différents pays candidats discutent et décident des actions de correction en vue d'améliorer la mise en oeuvre du programme sur la base des rapports susmentionnés.


Er zijn in elk land nieuwe toezichtorganen opgezet (een gemeenschappelijk toezichtcomité (JMC) en ongeveer zes sectorale sub-toezichtcomités (SMSC)) die twee keer per jaar vergaderen.

De nouvelles structures de contrôle - un comité mixte de suivi et environ 6 sous-comités de suivi sectoriels - ont été créés dans chaque pays candidat.


Elk van de sectorale sub-toezichtcomités komt in principe tweemaal per jaar bijeen om specifieke sectorale kwesties in de betreffende kandidaat-lidstaat te bespreken, en kan eveneens aanbevelingen doen voor toekomstige tussentijdse evaluatieverslagen.

Les SCSS se réunissent en principe deux fois par an et traite des matières sectorielles spécifiques au pays concerné. Ils peuvent également formuler des recommandations en vue des rapports d'évaluation intermédiaires ultérieurs.


II. - Toepassingsgebied Art. 8. Deze statuten zijn van toepassing : a) op de werkgevers van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der porseleinaarde- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies WaalsBrabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen; b) op de werklieden die tewerkgesteld zijn in de sub a) bedoelde ondernemingen; c) op de werklieden van de sector die het brugpensioen kunnen genieten, krachtens de sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der porseleinaarde- en zandgroeven welke in openlucht geëxploitee ...[+++]

II. - Champ d'application Art. 8. Les présents statuts s'appliquent : a) aux employeurs des entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de kaolin et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces du Brabant wallon, de Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur; b) aux ouvriers occupés dans les entreprises visées au point a); c) aux ouvriers du secteur qui peuvent bénéficier de la prépension en vertu des conventions collectives de travail sectorielles conclues au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de kaolin et de sable exploitées à ciel ouvert dans les pr ...[+++]


5. Het in lid 2, onder b), van dit artikel bedoelde besluit wordt vastgesteld volgens de raadplegingsprocedure als bedoeld in artikel 18, lid 3, na raadpleging van het toezichtcomité van de corresponderende sectorale richtlijn.

5. La décision visée au paragraphe 2, point b), est adoptée en conformité avec la procédure d'examen visée à l'article 18, paragraphe 3, après consultation du comité de suivi de la directive sectorielle correspondante.


4. Het in lid 2, onder a), van dit artikel bedoelde besluit wordt vastgesteld volgens de raadplegingsprocedure als bedoeld in artikel 18, lid 2, na raadpleging van het toezichtcomité van de corresponderende sectorale richtlijn.

4. La décision visée au paragraphe 2, point a), est adoptée en conformité avec la procédure consultative visée à l'article 18, paragraphe 2, après consultation du comité de suivi de la directive sectorielle correspondante.


7. verzoekt alle partijen op staatsniveau met landmijnen ervoor te zorgen dat maatregelen op het gebied van landmijnen en steun voor slachtoffers deel uitmaken van hun nationale prioriteiten en, waar dit relevant is, van hun nationale, sub-nationale en sectorale ontwikkelingsplannen en programma's;

7. demande à tous les États parties sur le territoire desquels se trouvent des mines, de veiller à ce qu'une action de déminage et l'aide aux victimes fassent partie de leurs priorités nationales et, le cas échéant, de leurs plans de développement et programmes nationaux, régionaux et sectoriels;


5. Voor de berekening van de aanvullende kapitaaltoereikendheid met betrekking tot een financieel conglomeraat, worden het eigen vermogen en de solvabiliteitsvereisten van de entiteiten in de groep berekend door toepassing van de desbetreffende sectorale voorschriften inzake de vorm en de mate van de consolidatie zoals vastgelegd in met name artikel 54 en Titel V, hoofdstuk 2, afdeling 1 van Richtlijn 2000/12/EG en bijlage 1, punt 1, sub B, van Richtlijn 98/78/EG.

5. Pour le calcul de l'adéquation du capital complémentaire en ce qui concerne un conglomérat financier, les exigences de fonds propres et de solvabilité des entités du groupe sont calculées par application des règles sectorielles pertinentes à la forme et à l'étendue de la consolidation, telles qu'elles sont énoncées notamment à l'article 54 et au titre V, chapitre 2, section 1, de la directive 2000/12/CE et à l'annexe I, point 1, section B, de la directive 98/78/CE.


w