Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en plaats geven aan een nieuwe bijlage ivbis " (Nederlands → Frans) :

Een nieuwe berekening zal uitgevoerd worden in 2011 en plaats geven aan een nieuwe bijlage IVbis en een nieuwe rente voor de 5 volgende jaren.

Un nouveau calcul sera effectué en 2011 et donnera lieu à une nouvelle annexe IVbis, et à un nouveau taux pour les 5 années suivantes.


In het discussiestuk van de Commissie voor een nieuwe gezondheidsstrategie “Health in Europe: A Strategic Approach” werd voorgesteld in de nieuwe strategie een centrale plaats te geven aan maatregelen ter verkleining van de gezondheidsongelijkheden en de gezondheidskloof binnen en tussen de landen.

Dans son document de réflexion sur une nouvelle stratégie en matière de santé intitulé «La santé en Europe: une approche stratégique», la Commission a proposé que l'un des éléments centraux de la nouvelle stratégie consiste en des mesures contribuant à réduire les inégalités en matière de santé ainsi que les écarts dans ce domaine au sein des pays et entre ceux-ci.


Het zou beter zijn, in plaats van een nieuwe titel IVbis in te voegen in boek II van deel IV van het Gerechtelijk Wetboek, de huidige titel IVbis onder te verdelen in verscheidene hoofdstukken, waarvan de ene gewijd is aan de eigenlijke gerechtskosten, en de andere aan de terugvorderbare kosten.

Plutôt que d'insérer un nouveau titre IVbis dans le livre II de la quatrième partie du Code judiciaire, mieux vaut diviser l'actuel titre IVbis en différents chapitres, l'un consacré aux dépens proprement dits et l'autre consacré aux frais répétibles.


Met betrekking tot de plaats waar deze nieuwe bepaling in het reglement moet worden ingevoegd, wordt voorgesteld om liever dan een losstaand artikel 73bis op te nemen in een nieuwe Titel IVbis (« De samenwerkingsvormen »), daarvan een artikel 55bis te maken, dat beter past in hoofdstuk I van Titel II (« Procedure inzake ontwerpen en voorstellen »).

Quant à la place de l'insertion de cette nouvelle disposition dans le règlement, au lieu de l'inscrire dans un article 73bis isolé dans un nouveau Titre IVbis (« Des formes de collaboration »), il est suggéré d'en faire plutôt un article 55bis, qui s'insérerait plus logiquement dans le chapitre I du Titre II (« De la procédure en matière de projets et de propositions »).


Dit amendement voorziet in de aanneming van een nieuwe titel IVbis in het Reglement, dat een artikel 73bis omvat, waarbij de leden van de Senaat zich ertoe verbinden de deontologische code in acht te nemen die als bijlage bij het Reglement zal gaan.

Le présent amendement prévoit l'adoption d'un nouveau titre IVbis dans le règlement, contenant un article 73bis par lequel les membres du Sénat s'engagent à respecter le code de déontologie qui sera annexé au règlement.


door in lid a « Bijlagen » te verwijderen en in plaats daarvan in te voegen : « Bijlage », door na het nieuw ingevoegde « Bijlage » in te voegen :,« en wijzigingen daarvan, » en door « INTELSAT » te verwijderen;

au paragraphe a en supprimant « ses annexes » et en insérant à la place « son annexe »; en insérant « et tout amendement y afférent » après « son annexe » nouvellement inséré et en supprimant « INTELSAT » après « organisation internationale de télécommunications par satellites »;


door in lid a « Bijlagen » te verwijderen en in plaats daarvan in te voegen : « Bijlage », door na het nieuw ingevoegde « Bijlage » in te voegen :,« en wijzigingen daarvan, » en door « INTELSAT » te verwijderen;

au paragraphe a en supprimant « ses annexes » et en insérant à la place « son annexe »; en insérant « et tout amendement y afférent » après « son annexe » nouvellement inséré et en supprimant « INTELSAT » après « organisation internationale de télécommunications par satellites »;


In het bijzonder moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven om de monitorings- en rapporteringsvereisten te wijzigen in het licht van de ervaring die wordt opgedaan met de toepassing van deze verordening, om methoden voor de inning van de bijdragen voor overtollige emissies vast te stellen en om gedetailleerde bepalingen vast te stellen betreffende de afwijking voor bepaalde fabrikanten en ter aanpassing van bijlage I teneinde de evolutie van de massa van nieuwe personena ...[+++]

Il convient en particulier d'habiliter la Commission à modifier les exigences en matière de surveillance et de communication des données à la lumière de l'expérience acquise dans la mise en œuvre du présent règlement, à mettre en place des méthodes de perception des primes sur les émissions excédentaires, à adopter des modalités d'application concernant la dérogation relative à certains constructeurs, et à adapter l'annexe I de façon à tenir compte de l'évolution de la masse des voitures particulières neuves immatriculées dans ...[+++]


4. Overeenkomstsluitende partijen die een nieuwe specifieke bijlage of een nieuw hoofdstuk van een specifieke bijlage aanvaarden, geven daarvan kennis aan de depositaris overeenkomstig het bepaalde in lid 3 van dit artikel.

4. Les parties contractantes qui acceptent une nouvelle annexe spécifique ou un nouveau chapitre d'une annexe spécifique le notifient au dépositaire conformément au paragraphe 3 du présent article.


Bovengenoemde voorstellen voor een nieuw kader beogen de OCM te versterken, meer zichtbaarheid te geven en beter te integreren met de Lissabonstrategie, en meer plaats in te ruimen voor wederzijds leren, uitwisselingen en beleidsverspreiding, die door de betrokkenen worden gewaardeerd.

Le nouveau cadre proposé ici vise à faire de la MOC un processus plus fort et plus visible, mieux intégré avec la stratégie de Lisbonne et laissant plus de place à l’apprentissage, aux échanges et à la diffusion des politiques, autant d’aspects qui sont importants pour les participants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en plaats geven aan een nieuwe bijlage ivbis' ->

Date index: 2021-10-14
w