Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en oktober 2015 overeenstemming » (Néerlandais → Français) :

Het Europees Parlement heeft zijn eerste lezing over het hele pakket afgerond in februari 2014, terwijl in de Raad tussen juni 2013 en oktober 2015 overeenstemming werd bereikt over de verschillende voorstellen ("algemene aanpak").

Le Parlement européen a adopté sa position, en première lecture, sur l'intégralité du paquet en février 2014, tandis que le Conseil est convenu de positions («approche générale») sur les différentes propositions entre juin 2013 et octobre 2015.


Het Europees Parlement, de Raad en de Europese Commissie hebben in oktober 2015 overeenstemming bereikt over de definitieve tekst van de nieuwe regels over het vermoeden van onschuld en het recht om bij het proces aanwezig te zijn.

En octobre 2015, le Parlement européen, le Conseil et la Commission européenne se sont mis d'accord sur la version définitive des nouvelles dispositions sur la présomption d'innocence et le droit d'être présent à son procès.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R2420R(01) - EN - Rectificatie van Gedelegeerde Verordening (EU) 2015/2420 van de Commissie van 12 oktober 2015 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 428/2009 van de Raad tot instelling van een communautaire regeling voor controle op de uitvoer, de overbrenging, de tussenhandel en de doorvoer van producten voor tweeërlei gebruik (PB L 340 van 24.12.2015) // Rectificatie v ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R2420R(01) - EN - Rectificatif au règlement délégué (UE) 2015/2420 de la Commission du 12 octobre 2015 modifiant le règlement (CE) n° 428/2009 du Conseil instituant un régime communautaire de contrôle des exportations, des transferts, du courtage et du transit de biens à double usage (JO L 340 du 24.12.2015) - 428/2009 du Conseil instituant un régime communautaire de contrôle des exportations, des transferts, du courtage et du transit de biens à double usage - «Journal offici ...[+++]


Op 28, 29, 30 september en 2 oktober 2015 heeft het Sanctiecomité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties bij vijf besluiten van respectievelijk 28, 29, 30 september en 2 oktober 2015 besloten 18 personen en twee entiteiten toe te voegen aan de lijst van natuurlijke personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen dienen te worden bevroren.

Les 28, 29 et 30 septembre et 2 octobre 2015, par voie de cinq décisions prises les 28, 29 et 30 septembre et 2 octobre 2015 respectivement, le comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies a décidé d'ajouter dix-huit mentions de personnes physiques et deux mentions d'entités à la liste des personnes, groupes et entités auxquels doit s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques.


Standpunt van het Europees Parlement van 7 oktober 2015 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad) en besluit van de Raad van 22 oktober 2015.

Position du Parlement européen du 7 octobre 2015 (non encore parue au Journal officiel) et décision du Conseil du 22 octobre 2015.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015D1835R(01) - EN - Rectificatie van Besluit (GBVB) 2015/1835 van de Raad van 12 oktober 2015 tot vaststelling van het statuut, de zetel en de voorschriften voor de werking van het Europees Defensieagentschap (PB L 266 van 13.10.2015) // Rectificatie van Besluit (GBVB) 2015/1835 van de Raad van 12 oktober 2015 tot vaststelling van het statuut, de zetel en de voorschriften vo ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015D1835R(01) - EN - Rectificatif à la décision (PESC) 2015/1835 du Conseil du 12 octobre 2015 définissant le statut, le siège et les modalités de fonctionnement de l'Agence européenne de défense (JO L 266 du 13.10.2015) - «Journal officiel de l'Union européenne» L 266 du 13 octobre 2015


Het Protocol van Nagoya inzake toegang tot genetische hulpbronnen en verdeling van de daaruit voortvloeiende baten waarover in oktober 2010 overeenstemming is bereikt, heeft veel van deze lacunes opgevuld door de partijen te verplichten maatregelen te treffen om te garanderen dat onder hun jurisdictie alleen legaal verkregen genetische hulpbronnen en daarmee verband houdende traditionele kennis worden gebruikt.

Le protocole de Nagoya sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation adopté en octobre 2010 comble ces lacunes puisqu'il oblige les signataires à prendre des mesures visant à garantir que seules les ressources génétiques et les connaissances traditionnelles associées à ces ressources acquises légalement sont utilisées sous leur juridiction.


In het licht van de conclusies van de Raad van 29 maart 1999, de verklaring van de Raad en de Commissie bij de aanneming van Verordening nr. 925/99 van de Raad van 29 april 1999 en de discussie in de Raad (Vervoer) van 6 oktober dringt het voorzitterschap er bij de Commissie op aan het overleg met de Verenigde Staten voort te zetten en te intensiveren teneinde bij voorkeur vóór eind oktober 1999 overeenstemming te bereiken over de nauwe samenwerking tussen de EU en de VS i ...[+++]

Compte tenu des conclusions du Conseil du 29 mars 1999, de la déclaration faite par le Conseil et la Commission lors de l'adoption du règlement du Conseil n° 925/99, le 29 avril 1999, ainsi que du débat qui a eu lieu lors de la session du Conseil "Transports" du 6 octobre, la présidence invite instamment la Commission à poursuivre et à intensifier ses consultations avec les Etats-Unis en vue de parvenir à une entente, de préférence avant la fin du mois d'octobre 1999, sur cette coopération étroite entre l'UE et les États-Unis dans le cadre de l'OACI sur l ...[+++]


Het voorzitterschap verklaarde dat het voor deze kwesties een definitief voorstel zal uitwerken teneinde tijdens de volgende zitting van de Raad Algemene Zaken op 11 oktober algehele overeenstemming te bereiken met het oog op de bijzondere Europese Raad van Tampere.

La présidence a indiqué qu'elle élaborerait une proposition définitive sur ces points, afin de parvenir à un accord global à la prochaine réunion du Conseil "Affaires générales" le 11 octobre, en prévision du Conseil européen extraordinaire de Tampere.


De Raad verzocht de Commissie de tenuitvoerlegging van deze programma's te versnellen en herinnerde eraan dat de conclusies waarover in de Raadszitting van 30 oktober 1995 overeenstemming is bereikt, onverkort van toepassing blijven.

Le Conseil a invité la Commission à accélérer la mise en oeuvre de ces programmes, tout en rappelant que les conclusions adoptées lors de sa session du 30 octobre 1995 restent entièrement d'application.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en oktober 2015 overeenstemming' ->

Date index: 2022-04-14
w