Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en of minder middelen eerder kiezen " (Nederlands → Frans) :

Aangezien benadeelde partijen met kleinere claims en/of minder middelen eerder kiezen voor een rechter in de lidstaat van vestiging om een vergoeding te vorderen (onder meer omdat in het bijzonder consumenten en kleinere ondernemingen het zich niet kunnen veroorloven om te kiezen voor een gunstigere jurisdictie), kunnen de verschillen tussen nationale regels resulteren in een ongelijk speelveld wat betreft schadevorderingen, waardoor de mededinging op de markten van deze b ...[+++]

Comme les parties lésées dont les demandes et/ou les ressources sont moins importantes ont tendance à introduire leurs demandes de dommages et intérêts devant les juridictions de leur État membre d’établissement (notamment parce que les consommateurs et les entreprises de petite taille, en particulier, ne peuvent pas se permettre de choisir une juridiction plus favorable), les divergences entre règles nationales sont de nature à entraîner une situation d'inégalité en matière d'actions en dommages et intérêts et peuvent nuire à la concurrence sur les marchés où ces parties lésées exercent ...[+++]


Als klanten over nauwkeurige, relevante en vergelijkbare informatie over het specifieke energieverbruik van energiegerelateerde producten beschikken, kiezen zij eerder producten die tijdens het gebruik minder energie en andere essentiële hulpbronnen verbruiken.

La fourniture d'informations exactes, pertinentes et comparables sur la consommation énergétique spécifique des produits liés à l'énergie facilite le choix du client en faveur des produits qui consomment moins d'énergie et d'autres ressources essentielles pendant leur utilisation.


Hoeveel illegale personen die tussen 2010 en 2014 geregulariseerd werden: 1. waren op het moment van hun regularisatie veroordeeld tot minder dan of tot 18 maanden effectieve gevangenisstraf (bijvoorbeeld voor delicten zoals diefstal met geweld, handel in verdovende middelen, enzovoort); 2. waren op het moment van hun regularisatie veroordeeld voor herhaalde delinquentie die opgeteld heeft geleid tot een totaal van drie jaar effectieve gevangenisstraf; 3. maakten deel uit van een gezin en waren op het moment van ...[+++]

Parmi les illégaux régularisés entre 2010 et 2014, combien: 1. avaient fait l'objet au moment de leur régularisation d'une condamnation à une peine inférieure ou égale à 18 mois de détention effective (par exemple, pour des délits tels que vol avec violence, trafic de stupéfiants, etc.); 2. avaient fait l'objet au moment de leur régularisation d'une condamnation pour des faits de délinquance répétés ayant été sanctionnés par des peines cumulées atteignant au total trois ans de détention effective; 3. faisaient partie d'un ménage et avaient été condamnés au moment de leur régularisation à moins de ou à deux ans de détention effective (p ...[+++]


Dat kan gaan van een versterking van de juridische middelen om discriminatie tegen te gaan tot het sensibiliseren van mannen om meer verantwoordelijkheid binnen het gezin op te nemen of het sensibiliseren van jongeren om te kiezen voor minder seksestereotiepe onderwijsrichtingen of nog tot het bevorderen van de doorstroming van vrouwen naar hogere functies.

Cela peut aller d'un renforcement des moyens juridiques pour lutter contre la discrimination, à la sensibilisation des hommes à prendre davantage de responsabilités au sein de la famille, à la sensibilisation des jeunes à opter pour des orientations d'études moins axées sur des modèles sexistes ou encore à la promotion de l'accession des femmes à des fonctions supérieures.


Daar waar echter de Wetenschappelijke Raad zich minder toespitst op het economische aspect en eerder op de wetenschappelijke gezondheidsonderbouw, zal het Kenniscentrum zich zeker toespitsen op de economische aspecten als de efficiëntie en de besteding van de middelen.

Toutefois, le Conseil scientifique se concentrera moins sur l'aspect économique que sur les bases scientifiques de la santé, tandis que le Centre d'expertise se concentrera davantage sur les aspects économiques, comme la question de l'utilisation efficace des moyens.


Daar waar echter de Wetenschappelijke Raad zich minder toespitst op het economische aspect en eerder op de wetenschappelijke gezondheidsonderbouw, zal het Kenniscentrum zich zeker toespitsen op de economische aspecten als de efficiëntie en de besteding van de middelen.

Toutefois, le Conseil scientifique se concentrera moins sur l'aspect économique que sur les bases scientifiques de la santé, tandis que le Centre d'expertise se concentrera davantage sur les aspects économiques, comme la question de l'utilisation efficace des moyens.


De middelen die zij kiezen, mogen niet verder gaan dan hetgeen werkelijk noodzakelijk is om de bescherming van de volksgezondheid te waarborgen of om aan de dwingende vereisten op het gebied van bijvoorbeeld verkeersveiligheid te voldoen; verder moeten die middelen in verhouding staan tot het nagestreefde doel, in die zin dat dit doel niet kon worden bereikt met middelen die het intracommunautaire handelsverkeer minder beperken (19).

Les moyens qu'ils choisissent doivent donc être limités à ce qui est effectivement nécessaire pour assurer la sauvegarde de la santé publique ou pour satisfaire à des exigences impératives tenant, par exemple, à la sécurité routière; ils doivent être proportionnés à l'objectif ainsi poursuivi, lequel n'aurait pas pu être atteint par des mesures restreignant d'une manière moindre les échanges intracommunautaires (19).


De middelen die zij kiezen moeten zich dus beperken tot hetgeen daadwerkelijk noodzakelijk is om de bescherming van de volksgezondheid te waarborgen. Zij moeten in verhouding staan tot het daarmee nagestreefde doel, dat niet had kunnen worden bereikt met maatregelen die het intracommunautaire handelsverkeer minder beperken.

Les moyens qu'ils choisissent doivent donc être limités à ce qui est effectivement nécessaire pour assurer la sauvegarde de la santé publique. Ils doivent être proportionnés à l'objectif ainsi poursuivi, lequel n'aurait pas pu être atteint par des mesures restreignant d'une manière moindre les échanges intracommunautaires.


De reden dat dit ontwerp tot stand is gekomen ligt minder in het onderkennen van de georganiseerde criminaliteit, maar eerder in de vaststelling dat de middelen om criminele organisaties te bestrijden onaangepast zijn en in de wens om criminele organisaties doeltreffend te bestrijden.

Ce projet a vu le jour non tant en raison du fait que l'on reconnaît l'existence de la criminalité organisée, mais plutôt de la constatation que les moyens pour combattre les organisations criminelles sont inadaptés et du souhait de lutter efficacement contre ces organisations.


Niet alleen kunnen binnen de administratie door de eerder al vermelde vereenvoudiging, middelen worden vrijgemaakt voor andere controletaken. Bovendien zullen veel minder belastingplichtigen gebruik maken van de reële beroepskosten en voor het lagere forfait opteren.

À la suite de la simplification susmentionnée, non seulement des moyens peuvent être libérés et affectés à d'autres missions de contrôle, mais en outre, les contribuables seront beaucoup moins nombreux à déclarer des frais professionnels réels et ils opteront pour le forfait moins élevé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en of minder middelen eerder kiezen' ->

Date index: 2024-10-05
w