Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en of het zevende percentage mogen » (Néerlandais → Français) :

De percentages mogen worden berekend aan de hand van een of meer representatieve monsters.

Le pourcentage peut être calculé sur la base d'un ou de plusieurs échantillons représentatifs.


5º in § 7, huidig tweede lid, de woorden « Met uitzondering van de gevallen bedoeld in de artikelen 409, § 3, en 410, zevende lid, mogen » invoegen voor de woorden « De op grond van het eerste lid aangewezen leden », de woorden « op grond van het eerste lid » doen vervallen, en in de Nederlandse tekst het woord « mogen » schrappen.

5º dans le § 7, alinéa 2 actuel, insérer les mots « À l'exception des cas visés aux articles 409, § 3 et 410, alinéa 7, » avant les mots « Les membres désignés » et supprimer les mots « sur la base de l'alinéa 1 ».


Met uitzondering van de gevallen bedoeld in de artikelen 409, § 3, en 410, zevende lid, mogen de aangewezen leden niet benoemd zijn of opdracht hebben ontvangen in eenzelfde rechtscollege, parket, griffie, parketsecretariaat of steundienst dan de persoon die tuchtrechtelijk vervolgd wordt en mogen zich evenmin in een hiërarchisch verband verhouden tot de betrokkene».

À l'exception des cas visés aux articles 409, § 3, et 410, alinéa 7, les membres désignés ne peuvent être nommés ou délégués dans la même juridiction, le même parquet, le même greffe ou secrétariat de parquet ou service d'appui que la personne faisant l'objet de poursuites disciplinaires et ne peuvent se situer dans un lien hiérarchique avec la personne concernée».


4º in § 7, tweede lid, de woorden « Met uitzondering van de gevallen bedoeld in de artikelen 409, § 3, en 410, zevende lid, mogen » invoegen voor de woorden « De op grond van het eerste lid aangewezen leden » en in de Nederlandse tekst het woord « mogen » schrappen.

4º dans le § 7, alinéa 2, insérer les mots « À l'exception des cas visés aux articles 409, § 3 et 410, alinéa 7, » avant les mots « Les membres désignés ».


3.6. Indien een regel in de lijst twee of meer percentages geeft als maximumwaarde van de niet van oorsprong zijnde materialen die kunnen worden gebruikt, dan mogen deze percentages niet bij elkaar worden opgeteld.

3.6. S'il est prévu dans une règle de la liste deux pourcentages concernant la valeur maximale de matières non originaires pouvant être utilisées, ces pourcentages ne peuvent pas être additionnés.


6. Indien een regel in de lijst twee of meer percentages geeft als maximumwaarde van de niet van oorsprong zijnde materialen die kunnen worden gebruikt, dan mogen deze percentages niet bij elkaar worden opgeteld.

6. S'il est prévu, dans une règle de la liste, deux pourcentages concernant la valeur maximale de matières non originaires pouvant être utilisées, ces pourcentages ne peuvent pas être additionnés.


5. verzoekt de Commissie vast te stellen welke belemmeringen er zijn voor de besteding van een hoger percentage van deze fondsen op het gebied van energie en aanvullende maatregelen voor te stellen om deze situatie te verhelpen; is echter van mening dat de voorgestelde maatregelen geen afbreuk mogen doen aan de bestaande fundamenten van het cohesiebeleid en niet mogen leiden tot sectorale ...[+++]

5. demande à la Commission de définir les obstacles qui empêchent l'affectation d'un pourcentage accru de ces fonds au secteur de l'énergie et de présenter des mesures supplémentaires pour remédier à cette situation; estime toutefois que les mesures soumises ne doivent pas être de nature à altérer les fondements actuels de la politique de cohésion ni donner lieu à une dispersion sectorielle des fonds;


6. stelt vast dat hogere consumentenprijzen voor voeding het inkomen van huishoudens onder druk zetten, met name dat van de meest kwetsbare huishoudens, die immers een groter percentage van hun inkomen aan voedsel besteden; erkent de belangrijke rol van concurrentie tussen de verschillende belanghebbenden in de voedselvoorzieningsketen bij het bieden van meer keuze en lagere prijzen aan alle consumenten, met name de meest kwetsbare groepen, en onderstreept dat hervormingen van de voedselvoorzieningsketen de concurrentie niet mogen ver ...[+++]storen, maar evenmin nadelig voor consumenten mogen zijn;

6. observe que la hausse des prix à la consommation des produits alimentaires pèse sur les revenus des ménages, les plus vulnérables en particulier, dans le budget desquels les dépenses alimentaires occupent une part sensiblement plus grande; mesure l'importance du rôle joué par la concurrence entre les différents acteurs de la chaîne d'approvisionnement alimentaire pour permettre à tous les consommateurs, et en particulier aux plus vulnérables, de pouvoir choisir et de bénéficier de prix plus bas, et souligne que les réformes de la ...[+++]


is zich ervan bewust dat een samenhangend energiebeleid en een veilige energievoorziening op lange termijn niet mogelijk zijn zonder een snelle overschakeling op vormen van hernieuwbare energie en verzoekt om meer inspanningen om te zorgen dat de vastgestelde streefcijfers voor elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare vormen van hernieuwbare energie, biobrandstoffen en energiebesparing volledige worden gehaald; betreurt het gemis aan ambitie in de Commissievoorstellen van 10 januari 2007 en verzoekt de lidstaten en de Commissie om st ...[+++]

64. est conscient qu'une politique énergétique cohérente et la sécurité énergétique à long terme sont impossibles sans un passage rapide aux énergies renouvelables et demande le renforcement des actions permettant d'atteindre intégralement les objectifs fixés pour les énergies renouvelables, l'électricité produite à partir de ces énergies, les biocarburants et l'efficacité énergétique; déplore le manque d'ambition des propositions de la Commission du 10 janvier 2007 et invite les États membres et la Commission à prévoir des aides et à investir dans les é ...[+++]


5. verzoekt de Commissie om het Europees Parlement en de Raad binnen zes maanden een voorstel tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1185/2003 van de Raad voor te leggen waarin de percentages voor het theoretische gewicht dat de vinnen mogen uitmaken van het levende gewicht overeenkomstig de criteria in de wetenschappelijke verslagen, in het bijzonder het verslag van de ICCAT van 2005, worden herzien, vooral ten aanzien van de soort Prionacea glauca, waarvoor het permanent wetenschappelijk comité voor onderzoek en statistiek van de IC ...[+++]

5. invite la Commission à présenter au Parlement et au Conseil, dans un délai de six mois, une proposition de modification du règlement (CE) n° 1185/2003 et à envisager la révision des pourcentages de poids théorique des nageoires par rapport au poids vif – en particulier pour ce qui concerne l'espèce Prionacea glauca –, conformément aux critères énoncés dans rapports scientifiques et en particulier dans le rapport 2005 de la CICTA, pour que le comité scientifique permanent de recherche et de statistiques de cette dernière recommande un pourcentage de 6,5 % nageoires/poids vif, et afin que ces pourcentages ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en of het zevende percentage mogen' ->

Date index: 2022-09-11
w