Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en of coproductie tot beloop van minstens vijftien procent " (Nederlands → Frans) :

De erkenningsaanvragen betreffende een documentair televisie-eenheidswerk waarvan het bedrag van het samenvattende bestek hoger is dan 150.000 euro moeten eveneens, naast de gegevens vermeld in bijlage 6, de overeenkomst houdende bevestiging van de financiële bijdrage van één of meer televisiedienstenuitgevers vermelden, in de vorm van voorverkoop en/of coproductie, tot beloop van minstens vijftien procent van het samenvattende bestek van het audiovisuele werk waarvoor de erkenning wordt aangevraagd.

Les demandes d'agrément relatives à une oeuvre télévisuelle unitaire documentaire dont le montant du devis récapitulatif est supérieur à 150.000 euros doivent également contenir, outre les éléments figurant à l'annexe 6, le contrat attestant la participation financière d'un ou plusieurs éditeurs de services télévisuels, sous forme de prévente et/ou de coproduction, à concurrence de quinze pour cent minimum du montant du devis récap ...[+++]


Als bij een opdracht voor werken of voor een opdracht voor diensten in een fraudegevoelige sector, geplaatst bij openbare of niet-openbare procedure, de economisch meest voordelige offerte enkel geëvalueerd wordt op basis van de prijs, en voor zover minstens vier offertes in aanmerking genomen werden overeenkomstig de derde en vierde leden, voert de aanbestedende entiteit een prijzen- of kostenbevraging uit overeenkomstig de paragrafen 2 en 3, voor elke offerte waarvan het totale offertebedrag minstens vijftien ...[+++]nder het gemiddelde bedrag van de door de inschrijvers ingediende offertes ligt.

Dans le cas d'un marché de travaux ou d'un marché de services dans un secteur sensible à la fraude passé par procédure ouverte ou restreinte et dont l'offre économiquement la plus avantageuse est uniquement évaluée sur la base du prix et pour autant qu'au moins quatre offres aient été prises en considération conformément aux alinéas 3 et 4, l'entité adjudicatrice effectue un examen des prix ou des coûts conformément aux paragraphes 2 et 3, pour toute offre dont le montant total s'écarte d'au moins quinze pour cent ...[+++] en dessous de la moyenne des montants des offres déposées par les soumissionnaires.


Als bij een opdracht voor werken of voor een opdracht voor diensten in een fraudegevoelige sector, geplaatst bij openbare of niet-openbare procedure de economisch meest voordelige offerte enkel geëvalueerd wordt op basis van de prijs, en voor zover minstens vier offertes in aanmerking genomen werden overeenkomstig de derde en vierde leden, voert de aanbestedende overheid een prijzen- of kostenbevraging uit overeenkomstig de paragrafen 2 en 3, voor elke offerte waarvan het totale offertebedrag minstens vijftien ...[+++]nder het gemiddelde bedrag van de door de inschrijvers ingediende offertes ligt.

Dans le cas d'un marché de travaux ou d'un marché de services dans un secteur sensible à la fraude passé par procédure ouverte ou restreinte et dont l'offre économiquement la plus avantageuse est uniquement évaluée sur la base du prix et pour autant qu'au moins quatre offres aient été prises en considération conformément aux alinéas 3 et 4, le pouvoir adjudicateur effectue un examen des prix ou des coûts conformément aux paragraphes 2 et 3, pour toute offre dont le montant total s'écarte d'au moins quinze pour cent ...[+++] en dessous de la moyenne des montants des offres déposées par les soumissionnaires.


- minstens dertig procent van het bedrag van de steun voor de creatiedocumentaires, waarvan minstens vijftien procent financiële bijdrage, buiten de deelneming en de valorisatie".

- minimum trente pour cent du montant de l'aide pour les documentaires de création dont au minimum quinze pour cent d'apport financier, hors participations et valorisations;


« De beheersvennootschappen zorgen er in ieder geval voor dat zij jaarlijks minstens vijftien procent van het gemiddelde van de laatste drie boekjaren geïnde rechten hebben verdeeld.

« Les sociétés de gestion veillent de toute façon à répartir chaque année au moins quinze pour cent de la moyenne des droits perçus au cours des trois derniers exercices.


« De beheersvennootschappen zorgen er in ieder geval voor dat zij jaarlijks minstens vijftien procent van het gemiddelde van de laatste drie boekjaren geïnde rechten hebben verdeeld.

« Les sociétés de gestion veillent de toute façon à répartir chaque année au moins quinze pour cent de la moyenne des droits perçus au cours des trois derniers exercices.


2° vijftien procent van de financiering van het bedrag van het samenvattende bestek van het werk door één of meer televisiedienstenuitgevers in de vorm van voorverkoop en/of coproductie, bevestigd door becijferde brieven, waarbij de televisiedienstenuitgevers vast worden verbonden voor de televisuele fictie-eenheidswerken;

2° quinze pour cent de financement du montant du devis récapitulatif de l'oeuvre par un ou plusieurs éditeurs de services télévisuels sous forme de prévente et/ou de coproduction attestés par des lettres chiffrées engageant fermement le ou les éditeurs de services télévisuels pour les oeuvres télévisuelles unitaires de fiction;


3° vijftien procent van de financiering van het bedrag van het samenvattende bestek van het werk door één of meer televisiedienstenuitgevers in de vorm van voorverkoop en/of coproductie, bevestigd door becijferde brieven, waarbij de televisiedienstenuitgevers vast worden verbonden voor de televisiereeksen.

3° quinze pour cent de financement du montant du devis récapitulatif de l'oeuvre par un ou plusieurs éditeurs de services télévisuels sous forme de prévente et/ou de coproduction attestés par des lettres chiffrées engageant fermement le ou les éditeurs de services télévisuels pour les séries télévisuelles.


De toekenning van financiële middelen voor vastgoedinvesteringen is verbonden aan de voorwaarde dat een door de Regering op grond van gewestelijke demografische gegevens vastgesteld deel van de woningen, dat niet lager dan vijftien procent (15 %) mag zijn, moet worden ingericht voor gezinnen van minstens vijf personen, met voorrang voor gezinnen met minstens drie kinderen.

En matière d'investissements immobiliers, l'octroi de moyens financiers est subordonné à la condition qu'une partie des habitations déterminées par le Gouvernement, sur la base des données démographiques régionales, sans pouvoir être inférieure à quinze pour cent (15 %), soit aménagée en faveur des familles comprenant au moins cinq personnes et en donnant parmi celles-ci la préférence à celles qui ont au moins trois enfants.


De toekenning van financiële middelen voor vastgoedinvesteringen is verbonden aan de voorwaarde dat een door de Regering op grond van gewestelijke demografische gegevens vastgesteld deel van de woningen, dat niet lager dan vijftien procent (15 %) mag zijn, moet worden ingericht voor gezinnen van minstens vijf personen, met voorrang voor gezinnen met minstens drie kinderen.

En matière d'investissements immobiliers, l'octroi de moyens financiers est subordonné à la condition qu'une partie des habitations déterminées par le Gouvernement, sur la base des données démographiques régionales, sans pouvoir être inférieure à quinze pour cent (15 %), soit aménagée en faveur des familles comprenant au moins cinq personnes et en donnant parmi celles-ci la préférence à celles qui ont au moins trois enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en of coproductie tot beloop van minstens vijftien procent' ->

Date index: 2021-10-09
w