Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en nachtritme » (Néerlandais → Français) :

Dat betekent dat het slaapritme ernstig kan worden verstoord. Nachtwerk leidt tot meer kanker, diabetes, obesitas, hartaandoeningen, cognitieve en affectieve beperkingen en vroegtijdig verouderen omdat het dag-nachtritme voortdurend wordt verstoord.

Les perturbations continuelles du cycle jour-nuit entraînent chez les travailleurs de nuit une hausse des cancers, du diabète, de l'obésité, des affections cardiaques ; elles diminuent les capacités cognitives et affectives et provoquent un vieillissement prématuré.


Levende en niet-levende natuur De leerlingen 1.3. kunnen in een beperkte verzameling van organismen en gangbare materialen gelijkenissen en verschillen ontdekken en op basis van minstens één criterium een eigen ordening aanbrengen en verantwoorden; 1.4. kennen in hun omgeving twee verschillende biotopen en kunnen er enkele veel voorkomende organismen in herkennen en benoemen; 1.5. kunnen bij organismen kenmerken aangeven die illustreren dat ze aangepast zijn aan hun omgeving; 1.6. kunnen illustreren dat de mens de aanwezigheid van organismen beïnvloedt; 1.7. kunnen de wet van eten en gegeten worden illustreren aan de hand van minstens twee met elkaar verbonden voedselketens; 1.8. kunnen de functie van belangrijke organen die betrokken ...[+++]

La nature vivante et non vivante Les élèves 1.3. peuvent découvrir dans une collection limitée d'organismes et de matériaux courants, les ressemblances et les différences et, sur la base d'au moins un critère, apporter et justifier leur propre classification ; 1.4. connaissent dans leur environnement deux différents biotopes et peuvent reconnaître et nommer quelques organismes que l'on rencontre fréquemment ; 1.5. peuvent identifier des caractéristiques chez des organismes démontrant que ceux-ci sont adaptés à leur environnement ; 1.6. sont en mesure d'illustrer que l'homme influence la présence d'organismes ; 1.7. peuvent illustrer la loi « manger et être mangé » à l'aide d'au moins deux chaînes alimentaires interconnectées ; 1.8. son ...[+++]


In de inrichtingen waar de dieren binnen gehouden worden is er voldoende natuurlijke lichtinval voor de ontwikkeling van een normaal dag — en nachtritme.

Dans les établissements où les animaux sont détenus à l'intérieur, il faut prévoir un éclairage naturel suffisant assurant une alternance normale du jour et de la nuit.


In de inrichtingen waar de dieren binnen gehouden worden is er voldoende natuurlijke lichtinval voor de ontwikkeling van een normaal dag — en nachtritme.

Dans les établissements où les animaux sont détenus à l'intérieur, il faut prévoir un éclairage naturel suffisant assurant une alternance normale du jour et de la nuit.


Mogelijk zou een chronische verstoring van het dag- en nachtritme een effect kunnen hebben op de productie van een melatonine, hormoon dat een rol speelt in onze slaap-waakcyclus.

Il semble qu'un trouble chronique du rythme diurne/nocturne pourrait avoir un effet sur la production de mélatonine, une hormone jouant un rôle dans notre cycle sommeil/veille.


In de inrichtingen waar de dieren binnen gehouden worden is er voldoende natuurlijke lichtinval voor de ontwikkeling van een normaal dag- en nachtritme.

Dans les établissements où les animaux sont détenus à l'intérieur, un éclairage naturel suffisant est prévu, assurant une alternance normale du jour et de la nuit.


Voorts dient rekening te worden gehouden met het feit dat na internationaal vervoer een langdurige acclimatisatieperiode noodzakelijk kan zijn omdat het dag/nachtritme van de dieren is verstoord.

Il faudrait également tenir compte du fait que les transports internationaux peuvent nécessiter une période d'acclimatation plus importante en raison des perturbations du rythme diurne des animaux.


De ondervraagde experts verzekeren nochtans dat gezondheids- of gedragstoornissen slechts merkbaar zijn in geval van aanzienlijke tijdsverschillen zoals bij piloten die voortdurend van tijdzone veranderen of bij personen die beroepshalve afwisselend dag- en nachtdienst hebben of nog in experimentele situaties zoals die waarbij dag- en nachtritme volledig zijn weggewist, bijvoorbeeld in grotten of in ruimtevaarttuigen.

Cependant les experts interrogés assurent que des perturbations sur la santé ou le comportement ne sont perçus que pour des décalages horaires importants tels que ceux qui sont vécus par des aviateurs qui changent incessamment de fuseaux horaires, des personnes dont le métier impose des alternances diurnes et nocturnes du travail et du sommeil, ou dans des situations expérimentales telles que le retrait total du rythme du jour et de la nuit comme cela s'est vu dans les grottes ou dans les habitacles envoyés dans l'espace.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en nachtritme' ->

Date index: 2022-08-11
w