28. is van opvatting dat de programma's voor grensregio's gericht moeten zijn op samenwerk
ing van het midden- en kleinbedrijf en grensoverschrijdende uitwisselingen eenvoudiger moeten maken met het oog op consolidatie van een duurzame economische ontwikkeling aan beide zijden van de grens; acht het noodzakelijk de werkingssfeer van de grensregioprogramma's te vergroten in samenwerking met de landen die in aanmerking komen voor steun krachtens de programma's TACIS, CARDS en MEDA; stelt in verband hiermee voor gebruik te maken van responsievere en flexibelere beheersmethodes voor de coördinatie van de instrumenten PHARE en INTERREG; is
...[+++]van mening dat er nieuwe maatregelen moeten worden getroffen voor de regio's aan de buitengrenzen van de uitgebreide Unie; 28. demande instamment que les programmes destinés aux régions frontalières soient a
xés sur la coopération des PME et facilitent les échanges transfrontaliers afin de consolider un développement économique durable dans les deux zones frontalières; estime nécessaire d'étendre le champ d'application des programmes en faveur des régions frontalières en coopération avec les pays éligibles au soutien des programmes TACIS, CARDS et MEDA; à cet égard, suggère que des méthodes de gestion plus souples et plus adaptatives soient appliquées en matière de coordination des instruments PHARE et INTERREG; est d'avis que de nouvelles mesures devraien
...[+++]t être mises en place pour les régions situées aux frontières de l'Union élargie;