Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en januari 2007 organiseerden nota » (Néerlandais → Français) :

De Europese Raad nam er met voldoening nota van dat de vooruitgang die door Roemenië is geboekt bij de uitvoering van het acquis en de verbintenissen ten aanzien van met name justitie en binnenlandse zaken en mededinging, het mogelijk hebben gemaakt de resterende hoofdstukken met deze kandidaat op 14 december 2004 formeel af te sluiten en zag er bijgevolg naar uit dit land in januari 2007 als nieuw lid te mogen verwelkomen.

Le Conseil européen a relevé avec satisfaction que les progrès opérés par la Roumanie dans la mise en oeuvre de l’acquis et les engagements pris, notamment, dans les domaines de la justice, des affaires intérieures et de la concurrence, permettraient de clôturer officiellement tous les chapitres encore ouverts avec ce candidat le 14 décembre 2004 et se réjouit, dès lors, de l’accueillir parmi ses membres en janvier 2007.


Op 15 januari 2007 organiseerden MIRECA en de FOD Buitenlandse Zaken een eerste vergadering met deze landen en instellingen geïnteresseerd in de problematiek van de mijnsector in Congo.

Le 15 janvier 2007, la MIRECA et le SPF Affaires étrangères ont organisé une première réunion avec les pays et institutions intéressés par la problématique du secteur minier au Congo.


Op 15 januari 2007 organiseerden MIRECA en de FOD Buitenlandse Zaken een eerste vergadering met deze landen en instellingen geïnteresseerd in de problematiek van de mijnsector in Congo.

Le 15 janvier 2007, la MIRECA et le SPF Affaires étrangères ont organisé une première réunion avec les pays et institutions intéressés par la problématique du secteur minier au Congo.


G. overwegende dat de voornaamste oppositiepartijen en het samenwerkingsverband vakorganisaties die de stakingen van juni 2006 en januari 2007 organiseerden nota hebben genomen van de machtsovername, maar dat de voorzitter van de Nationale Vergadering tot herstel van de grondwettelijke situatie heeft opgeroepen,

G. considérant que les principaux partis d'opposition et l'intersyndicale à l'origine des grèves de juin 2006 et janvier 2007 ont pris acte de la prise du pouvoir, mais que le président de l'Assemblée nationale appelle au rétablissement de la légalité constitutionnelle,


G. overwegende dat de voornaamste oppositiepartijen en het samenwerkingsverband vakorganisaties die de stakingen van juni 2006 en januari 2007 organiseerden nota hebben genomen van de machtsovername, maar dat de voorzitter van de Nationale Vergadering tot herstel van de grondwettelijke situatie heeft opgeroepen,

G. considérant que les principaux partis d'opposition et l'intersyndicale à l'origine des grèves de juin 2006 et janvier 2007 ont pris acte de la prise du pouvoir, mais que le président de l'Assemblée nationale appelle au rétablissement de la légalité constitutionnelle,


G. overwegende dat de voornaamste oppositiepartijen en de verschillende vakorganisaties die de stakingen van juni 2006 en januari 2007 organiseerden nota hebben genomen van de machtsovername, maar dat de voorzitter van de Nationale Vergadering tot herstel van de grondwettelijke situatie heeft opgeroepen,

G. considérant que les principaux partis d'opposition et l'intersyndicale à l'origine des grèves de juin 2006 et janvier 2007 ont pris acte de la prise du pouvoir, mais que le président de l'Assemblée nationale appelle au rétablissement de la légalité constitutionnelle,


Daaraan dient dan nog te worden toegevoegd dat het dossier dat aan de Raad van State is bezorgd, meer bepaald de nota voor de Ministerraad van 17 januari 2007 en de memorie van toelichting, weinig precieze informatie bevatten die de Raad van State moet toelaten de draagwijdte van alle bepalingen van het samenwerkingsakkoord te begrijpen in het licht van de internationale en Europese normen waarvan de uitvoering wordt beoogd en van de bevoegdheidverdelende regels.

Il convient encore d'ajouter que le dossier transmis au Conseil d'État, notamment la note au Conseil des ministres du 17 janvier 2007 ainsi que l'exposé des motifs, contient très peu de précisions susceptibles de permettre au Conseil d'État de comprendre la portée de chaque disposition de l'accord de coopération au regard des nonnes internationales et européennes dont la mise en œuvre est envisagée et des règles répartitrices de compétence.


(2) Zie de memorie van toelichting bezorgd door de gemachtigde en de nota voor de Ministerraad van 17 januari 2007, punt 2 « Context ».

(2) Voir l'exposé des motifs communiqué par le délégué et la note au Conseil des ministres du 17 janvier 2007, point 2 « Contexte ».


101. betreurt de systematische vernietiging van het economische systeem en de infrastructuur in Libanon tijdens het recente conflict met Israël, die zal leiden tot vertragingen in de ontwikkeling van het land en bij de instelling van de vrijhandelszone; neemt nota van de resultaten van de conferentie van 25 januari 2007 over de wederopbouw van Libanon en steunt de inspanningen om internationale hulp voor dit land op de lange termijn te organiseren; verzoek ...[+++]

101. déplore la destruction systématique du système économique et des infrastructures du Liban lors du récent conflit avec Israël, qui provoquera des retards dans le développement du pays et dans la création de la zone de libre-échange; prend note des résultats de la conférence sur la reconstruction du Liban du 25 janvier 2007 et soutient les efforts visant à organiser l'aide internationale à ce pays sur le long terme; invite l'UE dans le cadre du processus de paix en co ...[+++]


De in artikel 3 van het ontwerp van gewone wet en artikel 4 van het ontwerp van bijzondere wet voorziene retroactieve inwerkingtreding van de nieuwe bepalingen op 1 januari 2007, veroorzaakte een aantal ongewenste negatieve gevolgen en in de nota van de dienst Wetsevaluatie werd aangetoond dat de retroactiviteit niet noodzakelijk is, mits evenwel beide ontwerpen in werking zouden treden voor 15 mei 2007.

L'entrée en vigueur rétroactive au 1 janvier 2007, prévue à l'article 3 du projet de loi ordinaire et à l'article 4 du projet de loi spéciale, avait certains effets négatifs et la note du Service d'évaluation de la législation a démontré que la rétroactivité n'était nullement nécessaire à condition que les deux projets entrent en vigueur avant le 15 mai 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en januari 2007 organiseerden nota' ->

Date index: 2020-12-25
w