Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en hoopt dat hierin » (Néerlandais → Français) :

39. IATA werkt op het ogenblik aan een algemeen kader voor de dienstverlening aan de klanten waarvan zij hoopt dat alle aangesloten luchtvaartmaatschappijen zich hiertoe zullen verplichten; hierin komen min of meer dezelfde aspecten aan bod als in het plan van de ATA.

39. L'IATA (Association internationale du transport aérien) élabore en ce moment un cadre global pour le service à la clientèle, auquel, espère-t-elle, toutes les compagnies aériennes adhérentes souscriront; ce cadre couvre un champ plus ou moins analogue à celui défini par le plan de l'ATA.


De bevoegde autoriteiten van de lidstaten moeten het register van weefselinstellingen actualiseren, zodat elke wijziging in verband met erkenningen, aanwijzingen, machtigingen of vergunningen van weefselinstellingen hierin wordt uitgedrukt; de Commissie moet ervoor zorgen dat het register van weefsels en cellen wordt geactualiseerd telkens wanneer hierin nieuwe producten moeten worden opgenomen.

Il convient que les autorités compétentes des États membres mettent à jour le registre des établissements de tissus de manière à faire apparaître toute modification de l'agrément, de la désignation, de l'autorisation ou de la licence des établissements de tissus et que la Commission veille à l'actualisation du registre des tissus et cellules chaque fois que de nouveaux produits doivent être ajoutés.


1. a) aantal asielaanvragen in België (Afghanistan, Irak, Syrië - 2012-2014) Bron : Eurostat Nota : de begeleide minderjarigen zijn hierin inbegrepen. b) aantal positieve beslissingen in België voor Afghanistan, Iraq en Syrië Bron : Eurostat Nota : de begeleide minderjarigen zijn hierin inbegrepen.

1. a) nombre de demandes d'asile en Belgique de l'Afghanistan, Irak et Syrie (2012-2014) Source : Eurostat Note : les enfants (accompagnants) sont inclus dans ces chiffres b) nombre de demandes d'asile acceptées en Belgique de l'Afghanistan, Irak et Syrie Source : Eurostat Note : les enfants (accompagnants) sont inclus dans ces chiffres.


2. a) aantal asielaanvragen EU voor Afghanistan, Iraq en Syrië Bron : Eurostat Nota : de begeleide minderjarigen zijn hierin inbegrepen. b) aantal positieve beslissingen in EU voor Afghanistan, Iraq en Syrië Bron : Eurostat Nota : de begeleide minderjarigen zijn hierin inbegrepen.

2. a) nombre de demande d'asile au niveau de l'UE (Afghanistan, Irak et Syrie) Source : Eurostat Note : les enfants (accompagnants) sont inclus dans ces chiffres. b) nombre de demandes d'asile acceptées en Belgique de l'Afghanistan, Irak et Syrie au niveau de l'UE Source : Eurostat Note : les enfants (accompagnants) sont inclus dans ces chiffres.


Zal de minister hierin het initiatief nemen? b. Hoe ziet de minister de samenwerking met de gewestregeringen en de te volgen procedure met het oog op de uitvoering van een dergelijke analyse? c. Welk tijdpad stelt de minister hierin voorop?

Prendra-t-elle l'initiative dans ce domaine? b. Comment la ministre conçoit-elle la collaboration avec les gouvernements régionaux et la procédure à suivre en vue de la réalisation de cette analyse? c. Quel calendrier la ministre prévoit-elle pour ce faire?


3.8 Hoewel het ODR-platform in de voorgestelde verordening in staat wordt gesteld om „de geschillenbeslechtingsprocedure online te voeren” (artikel 5, lid 3, sub d)), hoopte het EESC dat de basis zou worden gelegd voor een ODR-systeem ter legitimering van elektronische justitie. Het hoopte op een systeem waarbij gebruik wordt gemaakt van de bestaande technologische middelen en infrastructuur (al dan niet met een real time-karakter), zoals chat, elektronische fora, mailing lists, e-mail, teleconferenties, audio- en videoconferenties en ...[+++]

3.8 Bien que le règlement attribue à la plate-forme de RLL la fonction «de permettre aux parties et à l’organe de REL de suivre la procédure de règlement en ligne des litiges» (article 5, paragraphe 3, alinéa d), le CESE aurait espéré que l'on pose les bases d'un système de RLL qui contribue à la légitimité de la justice en ligne ou de la justice électronique; le CESE espérait également que le système soit construit pour être en mesure de réutiliser et de copier des infrastructures et des ressources technologiques existantes, synchrones ou asynchrones, telles que les «chats», les forums électroniques, les listes de distribution, le cour ...[+++]


4. a) Welke initiatieven overweegt u om meer innovatieve geneesmiddelen terug te betalen? b) Hoe overweegt u hierin het budget onder controle te houden? c) Hoe ziet u hierin de functie van de arts en de officina-apotheker, de ziekenhuisapotheker en de klinisch apotheker?

4. a) Quelles mesures envisagez-vous de prendre pour augmenter le nombre de médicaments innovants remboursés? b) Comment envisagez-vous de maintenir le budget sous contrôle? c) Quel sera le rôle du médecin, du pharmacien d'officine, du pharmacien d'hôpital et du pharmacien clinicien à cet égard?


2. Als er steun is vanuit de Verenigde Naties, is het aannemelijk dat ook de Europese Unie hierin betrokken is, hetzij financieel hetzij op vlak van infrastructuur of andere. a) Is er steun gevraagd aan de EU? b) Heeft België hierin als voorzitter van de Europese Unie bemiddeld?

2. Si les Nations Unies apportent leur soutien à cette initiative, il est vraisemblable que l'Union européenne en soit également partie prenante, soit financièrement, soit sur le plan de l'infrastructure ou sur un autre plan. a) Le centre international de formation au sida d'Anvers a-t-il sollicité l'aide de l'UE ? b) La Belgique a-t-elle joué un rôle de médiateur en tant que président de l'Union européenne ?


Ook uit de doelstellingen van het instrument voor pretoetredingssteun en het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument blijkt dat Tempus hierin een eigen rol kan spelen, bijvoorbeeld ten aanzien van de versterking van de instellingen (voor hoger onderwijs) en de bevordering van wederzijds begrip voor en toenadering tussen de culturen en de ontwikkeling van het menselijk potentieel, hoewel de specifieke rol van Tempus hierin wat onderbelicht lijkt.

Les objectifs de l’instrument d’aide de préadhésion et de l’instrument européen de voisinage et de partenariat faisaient également clairement apparaître que TEMPUS peut jouer un rôle particulier, par exemple concernant le renforcement des établissements (d’enseignement supérieur) et la promotion de la compréhension et du rapprochement entre les cultures ainsi que le développement des ressources humaines, bien que son rôle spécifique semble avoir été insuffisamment mis en lumière.


Bravo hoopt als gevolg van groeiende kijkcijfers meer te kunnen investeren et Viasett hoopt in toenemende mate een groter aantal economisch rendabele producties uit de EG te bieden.

Bravo espère augmenter ses investissements, étant que les chiffres d'audience grimpent, et Viasett espère pouvoir continuer à garantir un plus grand nombre de productions de la CE qui sont économiquement viables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en hoopt dat hierin' ->

Date index: 2024-05-23
w