Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en gewestraden ingrijpend gewijzigd » (Néerlandais → Français) :

De materie van de burgerlijke stand en vooral van de staat van de personen is sinds de oprichting van de Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand evenwel ingrijpend gewijzigd en volop in beweging.

Néanmoins, depuis la mise en place de la Commission Permanente de l'Etat Civil, la matière que constitue l'état civil et surtout l'état des personnes a connu des modifications radicales et est en pleine évolution.


De regering heeft de regelgeving met betrekking tot dat pensioencomplement bij het rust- en overlevingspensioen echter met ingang van 1 januari 2015 ingrijpend gewijzigd (artikel 200 van de programmawet van 19 december 2014).

Votre gouvernement a toutefois profondément réformé les règles régissant ce complément de pension à la pension de retraite et la pension de survie au 1er janvier 2015 (Article 200 de la loi-programme du 19 décembre 2014).


De regels zijn gebaseerd op een herziening van de vorige AEEA-richtlijn; het betreft een aantal nieuwe of ingrijpend gewijzigde bepalingen, waarvan Duitsland nog geen enkele heeft omgezet.

Cette réglementation s'appuie sur une révision de la précédente directive DEEE et comprend un certain nombre de dispositions nouvelles ou fortement modifiées, dont aucune n'a encore été transposée par l'Allemagne.


De regels zijn een "herschikking" van de vorige AEEA-richtlijn, en zij bevatten een aantal nieuwe of ingrijpend gewijzigde bepalingen.

Cette réglementation constitue une «refonte» de la précédente directive DEEE, et comprend un certain nombre de dispositions nouvelles ou fortement modifiées, qui n'ont été transposées par aucun des États membres en question.


De pensioenregeling zal ingrijpend gewijzigd worden, zo luidt het in de regeringsverklaring.

La déclaration gouvernementale prévoit des modifications essentielles en matière de pension.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de programma-wet (I) van 26 december 2013 en § 2, alinea 1, 2° gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, bij het koninklijk besluit van 25 april 1997 bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen; Gelet op het voorstel van de Technische tandheelkundige raad, gedaa ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1, modifié par la loi-programme (I) du 26 décembre 2013 et § 2, alinéa 1, 2°, modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités; Vu la proposition du Conseil technique dentaire formulées au cours de sa réunion du 19 novembre 2015; Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médica ...[+++]


Gelet op de verplichtingen uit de Europese regelgeving in verband met de omzettingen, maar ook op grond van de grondbeginselen zoals het vrije verkeer van goederen en personen, of de oprichting van een sterke Europese eenheidsmarkt, in een gemondialiseerde economie, zal de Belgische wetgeving, die is voortgevloeid uit de richtlijn betreffende de gedetacheerde werknemers, voorlopig geenszins ingrijpend worden gewijzigd om de situatie die is beschreven in uw inleiding in te dijken.

En vue des obligations européennes réglementaires liées aux transpositions mais également en vertu des fondamentaux, comme la libre circulation des biens et des personnes ou la création d'un marché unique européen fort, positionné dans une économie mondialisée, le droit belge, issu de la directive sur les travailleurs détachés, n'est sans doute pas proche d'un changement majeur pour minimiser la situation décrite dans votre introduction.


Voorts hebben nieuwe produktie- en fabricagetechnieken de organisatie van het werk en de bedrijven en verder het hele sociaal-economische systeem ingrijpend gewijzigd.

Par ailleurs, l'apparition de nouvelles technologies de production et de fabrication ont bouleversé l'organisation du travail et des entreprises et, au-delà, le système socio-économique tout entier.


De aard zelf van de arbeid, en ook het produkt daarvan, zijn verder ingrijpend gewijzigd.

La nature même du travail, et aussi son produit, se sont de surcroît intimement modifiés.


De staf van de onderneming evenals het beheer zijn ingrijpend gewijzigd Het aantal divisies van de onderneming is tot zeven gereduceerd en elke afdeling zal als een eenheid worden beheerd met eigen doelstellingen De personeelsuitgaven zijn omlaaggebracht, evenals de distributie- en administratiekosten en de uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling die tot dusverre zeer hoog waren De rationalisering van de produktie heeft tot de sluiting van twee produktie-eenheden geleid, Villeneuve d'Ascq in Frankrijk en St Joseph in de Verenigde Staten.

L'encadrement de l'entreprise ainsi que sa gestion ont été profondément modifiés Le nombre de divisions de l'entreprise a été réduit à 7 et chacune d'entre elles sera gérée comme une entité avec des objectifs propres Les dépenses de personnel sont réduites ainsi que les coûts de distribution et d'administration et les dépenses de Recherche et Développement qui étaient jusqu'ici très élevées La rationalisation des activités de production a entraîné la fermeture de deux sites de production, Villeneuve d'Ascq en France et St Joseph aux Etats-Unis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en gewestraden ingrijpend gewijzigd' ->

Date index: 2023-06-14
w