Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en defensiebeleid werd vooruitgang » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de top die in juli 2016 in Parijs plaatsvond, werd voortgebouwd op de resultaten van eerdere topontmoetingen en werd vooruitgang geboekt met de connectiviteitsagenda. Zo werd afgesproken een regionale elektriciteitsmarkt tot stand te brengen en meer aandacht te besteden aan verbetering van de energie-efficiëntie en meer gebruik van hernieuwbare energie.

Dans le prolongement des résultats des sommets précédents, le sommet de juillet 2016 à Paris a débouché sur de nouvelles avancées en lien avec le programme de connectivité, y compris sur un accord concernant la création d’un marché régional de l’électricité et sur l’octroi d’une plus grande attention à l’amélioration de l’efficacité énergétique et au recours accru aux énergies renouvelables.


Na de schorsing van de onderhandelingen met MERCOSUR in 2004 werd vooruitgang geboekt met de politieke dialoog en de samenwerking, zodat de politieke agenda verder werd uitgebreid.

À la suite de la suspension des négociations avec le Mercosur en 2004, des progrès ont été enregistrés au niveau du dialogue politique et de la coopération, allongeant encore le programme politique.


Met betrekking tot nieuwe financieringsregelingen voor onderzoek en innovatie werd vooruitgang geboekt bij het opsporen van bestaande financiële producten die geschikt zijn voor de financiering van onderzoek en innovatie en bij het ontwikkelen van manieren om deze te combineren.

Concernant les nouveaux mécanismes de financement de la recherche et de l'innovation, des progrès ont été réalisés dans le recensement des produits financiers existants adaptés au financement de la recherche et de l'innovation et dans l'élaboration de moyens pour les combiner.


– Met het opsporen, bevorderen en bekendmaken van goede praktijkvoorbeelden van het gebruik van IER in het proces van onderzoek en innovatie werd vooruitgang geboekt door middel van workshops en groepen van deskundigen.

– L'identification, la promotion et la diffusion des bonnes pratiques liées à l'utilisation des DPI dans les processus de recherche et d'innovation ont progressé grâce aux travaux d'ateliers et de groupes d'experts.


Inzake het veiligheids- en defensiebeleid werd vooruitgang geboekt voor zowel het burgerlijke (crisisbeheersingsoperatie in Bosnië) als het militaire aspect (formalisering van de vergadering van de ministers van Defensie, uitwerken van de betrekkingen met de NAVO, vergadering van de voorzitters van de commissies voor de Defensie van de nationale parlementen).

En ce qui concerne la politique de sécurité et de défense, on a progressé en ce qui concerne tant l'aspect civil (opération de gestion de crises en Bosnie) que l'aspect militaire (formalisation des réunions des ministres de la Défense, développement des relations avec l'OTAN, réunion des présidents des commissions de la Défense des parlements nationaux).


Wat de toestand na 11 september betreft, bevestigt de minister dat er juist op het vlak van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid duidelijk vooruitgang is geboekt.

Pour ce qui concerne l'après-11 septembre, le ministre affirme que c'est justement dans le domaine de la politique commune de sécurité et de défense qu'il y eu des avancées substantielles.


Zeker, er werd vooruitgang geboekt. Zo is er vandaag meer ruimte voor dialoog en samenwerking, waardoor onze gezamenlijke wil om vooruitgang te boeken, ondanks een moeilijke internationale en regionale conjunctuur, werd versterkt.

Certes, des progrès ont été accomplis, particulièrement au niveau de l'élargissement des canaux de dialogue et de coopération, confortant notre volonté commune d'aller de l'avant en dépit d'une conjoncture internationale et régionale difficile.


De heer Demotte, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, legt uit dat in het protocol nr. 1 van 9 juni 1997 tussen de federale overheid, de gemeenschappen en de gewesten een moratorium werd overeengekomen inzake de ROB- en RVT-bedden. In protocol nr. 2 werd vooruitgang geboekt in die zin dat er financiële middelen ter beschikking werden gesteld die rekening hielden met de vergrijzing van de bevolking.

M. Demotte, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, explique que dans le cadre du protocole nº 1 du 9 juin 1997 entre le pouvoir fédéral, les communautés et les régions, un moratoire avait été conclu concernant les lits MRPA et MRS. Dans le protocole nº 2, on a enregistré une avancée, en ce sens que des moyens financiers ont été mis à disposition compte tenu du vieillissement de la population.


Toch werd vooruitgang geboekt op een aantal gebieden, zoals de bescherming van de grondrechten, asiel- en migratiebeleid, grensbeheer en visumbeleid, bestrijding van terrorisme en criminaliteit en politiële samenwerking.

Néanmoins, des progrès ont été accomplis pour un certain nombre de mesures, notamment en faveur de la protection des droits fondamentaux, en matière d’asile et d’immigration et en ce qui concerne la gestion des frontières et la politique des visas, la lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée et la coopération policière.


Wat de toestand na 11 september betreft, bevestigt de minister dat er juist op het vlak van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid duidelijk vooruitgang is geboekt.

Pour ce qui concerne l'après-11 septembre, le ministre a affirmé que c'était justement dans le domaine de la politique commune de sécurité et de défense qu'il y a eu des avancées substantielles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en defensiebeleid werd vooruitgang' ->

Date index: 2023-12-13
w