Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en daarna over amendement " (Nederlands → Frans) :

Daarna zal de regering een algemeen standpunt innemen over deze materie en zullen de gevolgen voor de verschillende functies binnen Defensie bepaald kunnen worden.

2. Dès que le gouvernement aura adopté une position générale en la matière, les conséquences pour les différentes fonctions au sein de la Défense seront connues.


Het is begrijpelijk dat er door de opeenvolgende pensioenhervormingen soms wat tijd nodig is om het wetgevend werk af te ronden en om daarna over te gaan tot de praktische uitvoering van nieuwe wetgeving. We moeten er tegelijk echter over waken dat mensen niet nodeloos lang in onzekerheid moeten verkeren over hun definitief pensioenbedrag.

S'il est compréhensible qu'après les réformes successives des pensions, il faille parfois du temps pour finaliser le travail législatif et s'atteler ensuite à la mise en oeuvre de la nouvelle législation, nous devons cependant éviter que des personnes ne restent inutilement longtemps dans l'incertitude quant au montant définitif de leur pension.


Pas daarna zal worden gekeken naar de onderhandelingen over handel tussen Iran en de EU. De hervatting van de onderhandelingen over de toetreding van Iran tot de WTO kan op de steun van België rekenen.

Ce n'est qu'alors qu'elle pourra envisager des négociations commerciales en bonne et due forme entre l'Iran en l'UE. Cette reprise des négociations d'adhésion de l'Iran à l'OMC peut compter sur le soutien de la Belgique.


De aanval werd vlug opgemerkt en de zwakke plekken in de applicatie werden onmiddellijk daarna gecorrigeerd. b) Er worden geen statistieken bijgehouden over het aantal afgeweerde aanvallen.

L'attaque a été détectée rapidement et la faille applicative a été corrigée dans la foulée. b) Aucune statistique n'est tenue concernant le nombre d'attaques contrées.


Inderdaad maakt de strijd tegen de genitale verminking van vrouwen deel uit van de bevoegdheden van de nationale gezondheidssystemen. België steunt deze, maar de specifieke voorrangsbepaling hoort toe aan het partnerland zoals de verklaring over hulpdoeltreffendheid van Parijs, daarna bevestigd in Accra en Busan stelt.

En effet, la Belgique appuie ces systèmes nationaux mais le degré de priorité accordé aux problèmes spécifiques est du ressort des pays bénéficiaires de l'appui conformément à la déclaration sur l'efficacité de l'aide de Paris, réitérés à Accra et Busan.


De begeleiding kan bovendien bestaan uit burgerinitiatieven die vrij werden beslist door de inrichtende macht van de inrichting, zoals het kijken naar reportages, documentaires, films of programma's, met vragenlijsten daarna; de deelneming aan burger- of solidaire activiteiten of initiatieven binnen of buiten de schoolinrichting; de deelneming aan gemeenschappelijke activiteiten met andere klassen of leerlingengroepen; de deelneming, met de instemming van de ouders, aan gemeenschappelijke activiteiten met leerlingen ressorterend on ...[+++]

L'encadrement peut, en outre, comprendre des initiatives citoyennes librement décidées par le Pouvoir organisateur de l'établissement telles que la vision de reportages, documentaires, films, ou émissions suivis de questionnaires; la participation à des activités ou initiatives citoyennes ou solidaires dans l'établissement scolaire ou à l'extérieur de l'établissement; la participation à des activités communes avec d'autres classes ou groupes d'élèves ...[+++]


Zoals blijkt uit het verslag van de Commissie voor de Huisvesting en Stadsvernieuwing, strekte een amendement nr. 69 ertoe het laatste lid van het bestreden artikel 29 te schrappen, amendement dat geïnspireerd was op het advies van de Vereniging van de Stad en de Gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest over het standaardreglement dat door de Regering was vastgesteld : « Het [door de regering vastgestelde] standaardreglement : de gebruikte termen doen vermoeden ...[+++]

Tel que cela ressort du rapport de la commission du Logement et de la Rénovation urbaine, un amendement n° 69 visait à supprimer le dernier alinéa de l'article 29 attaqué, s'inspirant de l'avis de l'Association de la Ville et des Communes de la Région de Bruxelles-Capitale, concernant le règlement-type arrêté par le Gouvernement : « Le règlement-type arrêté par le gouvernement : Les termes utilisés laissent entendre qu'il s'agit d'un modèle de règlement tandis que le commentaire de l'article affirme que ce règlement-type comprendra ' les exigences reprises dans ce chapit ...[+++]


Onmiddellijk daarna maakt het een uittreksel van alle ingediende lijsten aan de Regering of diens afgevaardigde over, die het uiterlijk de tweede dag daarna voor zestien uur de meervoudige kandidaturen meedeelt.

Aussitôt après, il communique un extrait de toutes les listes déposées au Gouvernement ou à son délégué qui lui signale les candidatures multiples au plus tard le surlendemain avant 16 heures.


Aan het einde van deze onderneming zal het Nationaal Instituut voor de Statistiek beschikken over gegevensbanken over demografie (het krijgt regelmatig de gegevens uit het Rijksregister), over sociale informatie (op basis van de bestanden van de sociale zekerheid) en over woningen, diploma's en opleidingsniveau, drie nieuwe gegevensbanken die het NIS zal oprichten in de loop van de algemene socio-economische enquête 2001 en daarna regelmatig zal bijwerken.

Au terme de cette opération, l'Institut National de Statistique disposera de banques de données de base : sur la démographie (en fait, le Registre national qui lui est régulièrement communiqué), sur les informations sociales (sur base des fichiers des instituts de sécurité sociale) et sur les logements, les diplômes et les niveaux de formation, trois banques de données nouvelles que l'INS aura créées dans la cadre de l'opération enquête 2001 et qu'il mettra régulièrement à jour.


(1) een verzoek om advies ingediend door de Regering (artikel 54, § 1, 1°, 2° b) en 4° b) van het decreet over de media) of door een natuurlijke of rechtspersoon (artikel 54, § 1, 2° c) van het decreet over de media) alsmede over de modelontwerpen voor plichtenleervoorschriften die hij overeenkomstig artikel 54, § 1, 3° moet uitwerken, door zich te baseren op een adviesontwerp of een modelontwerp van plichtenleervoorschriften dat door de secretaris onder de leiding van de voorzitter uitgewerkt, door de voorzitter en de secretaris ondertekend en daarna aan de le ...[+++]

(1) sur une demande d'avis émanant du Gouvernement (article 54, § 1, 1°, 2° b) et 4° b) du décret sur les médias) ou d'une personne physique ou morale (article 54, § 1, 2° c) du décret sur les médias) ainsi que sur des projets de règlements déontologiques types qu'il doit élaborer conformément à l'article 54, § 1, 3°, le tout en se basant sur un projet d'avis ou de règlement-type élaboré par le secrétaire sous la direction du président, signé par le président et le secrétaire et adressé ensuite aux membres comme projet de décision au plus tard avec la convoc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en daarna over amendement' ->

Date index: 2020-12-15
w