Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en consignatiekas hebben gestort " (Nederlands → Frans) :

Op initiatief van de Federatie van private rusthuizen van België heeft de voorzitter van de Arbeidsrechtbank van Brussel op 11 april 1997 een beschikking uitgevaardigd die de Belgische Staat en het RIZIV, op straffe van het betalen van een dwangsom, verbiedt een factureringstoelating met ingang van 1 juli 1997 te weigeren aan de instellingen die de betwiste sommen bij de Deposito- en Consignatiekas hebben gestort.

À l'initiative de Femarbel, la Fédération des maisons de repos privées de Belgique, une ordonnance du président du Tribunal du travail de Bruxelles, prononcée le 11 avril 1997 fait interdiction à l'État belge et à l'I. N.A.M.I. sous peine d'astreinte, de refuser de délivrer l'autorisation de facturation valable à partir du 1 juillet 1997 aux institutions qui auront consigné les montants litigieux auprès de la Caisse des dépôts et consignations.


Ook kan de belastingplichtige die, om een of andere reden, voor het eerste kwartaal bijvoorbeeld niet genoeg zou hebben gestort, dit nog verhelpen bij zijn eerstvolgende storting, om zo de belastingvermeerdering te beperken die hij zou ondergaan als hij zijn stortingen niet zou aanvullen naarmate hij vaststelt dat zijn oorspronkelijke vooruitzichten terzake worden overtroffen.

De même, le contribuable qui, pour l'une ou l'autre raison, n'aura pas versé suffisamment pour le premier trimestre par exemple, pourra combler cette insuffisance à l'occasion du versement suivant et limiter ainsi la majoration d'impôt qu'il subirait s'il ne redressait pas ses versements au fur et à mesure qu'il constaterait que ses prévisions initiales en la matière sont dépassées.


Bij nalatigheid zijn de curatoren verwijlintresten, gelijk aan de wettelijke intrest, verschuldigd voor de sommen die zij niet hebben gestort.

En cas de retard, les curateurs sont redevables des intérêts de retard, équivalents aux intérêts légaux, sur les sommes qu'ils n'ont pas versées.


De waarborg, die wordt aangewend bij wanbetaling van de kosten en de uitgaven bedoeld in de artikelen 18 en 68, moet ten laatste vijf dagen voor aanvang van de spelverrichtingen bij de Consignatiekas worden gestort.

Cette garantie est destinée à couvrir le défaut de paiement des frais et dépenses visés aux articles 18 et 68. Ce cautionnement doit être versé à la Caisse des dépôts et consignations, au plus tard cinq jours avant le début des opérations de jeu.


De waarborg, die wordt aangewend bij wanbetaling van de kosten en de uitgaven bedoeld in de artikelen 19 en 72, moet ten laatste vijf dagen voor aanvang van de spelverrichtingen bij de Consignatiekas worden gestort.

Cette garantie est destinée à couvrir le défaut de paiement des frais et dépenses visés aux articles 19 et 72. Ce cautionnement doit être versé à la Caisse des dépôts et consignations, au plus tard cinq jours avant le début des opérations de jeu.


De waarborg, die wordt aangewend bij wanbetaling van de kosten en de uitgaven bedoeld in de artikelen 18 en 71 , moet ten laatste vijf dagen voor aanvang van de spelverrichtingen bij de Consignatiekas worden gestort.

Cette garantie est destinée à couvrir le défaut de paiement des frais et dépenses visés aux articles 18 et 71 . Ce cautionnement doit être versé à la Caisse des dépôts et consignations, au plus tard cinq jours avant le début des opérations de jeu.


Dit voorstel bepaalt dat ingeval deze sommen niet zijn teruggevorderd door de gerechtigde(n), noch aan hem of hen zijn overgemaakt twee jaar na de laatste handeling gesteld in het dossier naar aanleiding waarvan zij door de betrokken beroepsbeoefenaar werden ontvangen of vanaf de dag dat geen enkele akte nog moet tussenkomen in dat dossier (31) , deze in de Deposito- en Consignatiekas worden gestort.

La présente proposition prévoit que, si ces sommes ne sont pas récupérées par le(s) bénéficiaire(s), ou ne lui (leur) ont pas été restituées deux ans après le dernier acte posé dans le dossier à la suite duquel ils ont été reçus par le praticien concerné, ou à partir du jour où plus aucun acte ne doit intervenir dans ce dossier (31) , elles sont versées à la Caisse des dépôts et consignations.


4. Indien de overtreder vermist is, lijkt de best voorkomende oplossing dat de behandelende magistraat het voertuig laat vervreemden en de opbrengt wordt gestort aan de 'Deposito en Consignatiekas'.

4. Si le contrevenant a disparu, la meilleure solution est que le magistrat instrumentant fasse aliéner le véhicule et que le produit soit versé à la 'Caisse des dépôts et consignations'.


1. Overeenkomstig artikel 51 van de Faillissementswet van 8 augustus 1997 moeten de gelden afkomstig van verkopingen en invorderingen gedaan door curatoren, binnen een maand na ontvangst aan de Deposito- en Consignatiekas (DCK) worden gestort.

1. Conformément à l'article 51 de la loi du 8 août 1997 sur les faillites, les deniers provenant des ventes et recouvrements faits par les curateurs sont versés à la Caisse des dépôts et consignations dans le mois de leur réception.


Momenteel beschikt de Deposito en Consignatiekas over een oubollig informaticasysteem waarin zijzelf nog alle gegevens van faillissementen moeten intikken wanneer er consignaties uit faillissementen worden gestort. Ook doen zij uitbetalingen namens curatoren aan schuldeisers op basis van papieren documenten waarop noch de handtekeningen van de curatoren, of de rechtercommissarissen gevalideerd zijn.

De même, les paiements des créanciers effectués au nom des curateurs le sont sur la base de documents papier sur lesquels ni la signature des curateurs, ni celle des juges-commissaires ne sont validées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en consignatiekas hebben gestort' ->

Date index: 2025-02-05
w