Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en coca-cola-crisissen " (Nederlands → Frans) :

Bij crisissen inzake volksgezondheid moeten de verantwoordelijken van instellingen als ziekenhuizen of scholen betrokken worden bij het beheer van de crisis, zoals noodzakelijk gebleken is tijdens de CIDEX- en Coca-Cola-crisissen.

Dans les crises sanitaires, les responsables d'institutions tels que les hôpitaux ou les écoles doivent être intégrés dans la gestion de la crise, comme cela s'est révélé nécessaire dans les crises du CIDEX ou Coca-Cola.


­ In het licht van deze multidisciplinaire samenwerking, die vruchtbaar is geweest de laatste jaren en die positieve resultaten heeft opgeleverd, en in het licht van meerdere crisissen in de voedingssector in de laatste jaren (BSE, mond-en klauwzeer, dioxinecrisis, varkenspest, coca-cola-vergiftiging), en in het licht van de oprichting van het FAVV, dat via zijn statutaire en contractuele personeelsleden aansturing geeft aan het toezicht inzake 15 verschillende kaderwetten, en de honderden daaruit voortvloeiende uitvoeringsbesluiten, is het van belang te beklemtonen dat de noodzaak werd aangevoeld om de materiedeskundigheid van de bijsta ...[+++]

À la lumière de cette collaboration multidisciplinaire, qui s'est avérée fructueuse au cours des dernières années et a donné des résultats positifs, à la suite de plusieurs crises dans le secteur de l'alimentation ces dernières années (maladie de la vache folle, fièvre aphteuse, crise de la dioxine, peste porcine, empoisonnement du coca-cola) et après la création de l'AFSCA, dont le personnel statutaire et contractuel est habilité à effectuer des contrôles en vertu de 15 lois-cadres différentes et des centaines d'arrêtés d'exécution qui y ont fait suite, il est important de souligner que le besoin d'élargir l'expertise du magistrat d'ass ...[+++]


Is de geachte minister akkoord dat het cocablad nu reeds industrieel gebruikt wordt voor Coca Cola, terwijl de export van andere coca-producten sterk tegengehouden worden?

Le ministre est-il d'accord que la feuille de coca est d'ores et déjà utilisée dans le cadre industriel pour Coca Cola, alors que l'on fait fortement obstacle à l'exportation d'autres produits dérivés de la coca ?


M. overwegende dat veel internationale ondernemingen, waaronder ook Europese, naar verluidt betrokken zijn geweest bij schendingen van landrechten, met name in de suikersector, en dat Coca-Cola in november 2013 ervoor heeft gepleit om hoegenaamd niet te dulden dat mensen zonder compensatie van hun land worden verdreven;

M. considérant que de nombreuses entreprises multinationales, dont des entreprises européennes, seraient impliquées dans des violations du droit à la terre, en particulier dans le secteur du sucre, et qu'en novembre 2013, la société Coca-Cola s'est engagée à pratiquer la «tolérance zéro» face aux expulsions foncières non indemnisées;


We mogen daarom niet toegeven aan een crue industrialisering van de wijnbouwsector die ertoe leidt dat er in de toekomst Heineken-wijn, Danone-wijn, Coca-Cola-wijn en Pepsi-Cola wijn op tafel komt.

Donc, nous ne devons pas céder à l'industrialisation grossière du vin qui ferait que, demain, il y aurait un vin Heineken, un vin Danone, un vin Coca-Cola, un vin Pepsi-Cola.


We mogen daarom niet toegeven aan een crue industrialisering van de wijnbouwsector die ertoe leidt dat er in de toekomst Heineken-wijn, Danone-wijn, Coca-Cola-wijn en Pepsi-Cola wijn op tafel komt.

Donc, nous ne devons pas céder à l'industrialisation grossière du vin qui ferait que, demain, il y aurait un vin Heineken, un vin Danone, un vin Coca-Cola, un vin Pepsi-Cola.


Op 19 januari 2006 kondigde 'Coca Cola 3E' in Griekenland de sluiting van haar fabriek in Athene en van haar opslagloodsen op Rodos, op Corfu en in Messolongi aan, resulterend in het verlies van honderden banen en het onmiddellijke ontslag van 150 werknemers.

Le 19 janvier 2006, en Grèce, «Coca-Cola 3E» a annoncé la fermeture de son usine d’Athènes et de ses entrepôts de Rhodes, de Corfou et de Missolonghi, ce qui implique la perte de centaines d’emplois et le licenciement immédiat de 150 travailleurs.


De Europese Commissie heeft overigens eveneens een dossier onderzocht inzake de praktijken van Coca-Cola op de Europese markt, een onderzoek dat 5 jaar heeft geduurd en dat in der minne werd afgesloten ten gevolge van de verbintenissen die Coca-Cola aan de Europese Commissie heeft voorgesteld.

La Commission européenne instruisait d'ailleurs également un dossier contre les pratiques de Coca-Cola sur le marché européen, instruction qui a pris 5 ans et qui s'est terminée à l'amiable suite aux engagements que Coca-Cola a présentés à la Commission européenne.


De taak van de EBWO kan niet bestaan uit het financieren van multinationals als Coca Cola of Siemens.

La tâche de la BERD ne peut consister à financer des multinationales comme Coca Cola ou Siemens.


Er is ook dringend behoefte aan een internationale preventiecampagne, mogelijk zelfs in samenwerking met grote adverteerders zoals Coca-Cola en Pepsi-Cola.

Il est aussi urgent de lancer une campagne de prévention internationale, peut-être même en collaboration avec de grands annonceurs tels que Coca-Cola et Pepsi-Cola.




Anderen hebben gezocht naar : en coca-cola-crisissen     coca-cola-wijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en coca-cola-crisissen' ->

Date index: 2023-04-06
w