Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en bid-beschikkingen gelden » (Néerlandais → Français) :

(3) BTI-, BOI- en BID-beschikkingen gelden voor een periode van drie jaar vanaf de datum waarop de beschikking van kracht wordt.

3. Les décisions RTC, RCO ou RCVD sont valables trois ans à compter de la date à laquelle la décision prend effet.


Verordening (EEG) nr. 3975/87 wordt ingetrokken, met uitzondering van artikel 6, lid 3, dat, voor beschikkingen die krachtens artikel 81, lid 3, van het Verdrag zijn vastgesteld vóór de datum waarop Verordening (EG) nr. 1/2003 van toepassing wordt, blijft gelden tot de datum waarop die beschikkingen aflopen.

Le règlement (CEE) n° 3975/87 est abrogé, à l'exception de l'article 6, paragraphe 3, qui continue de s'appliquer aux décisions adoptées en vertu de l'article 81, paragraphe 3, du traité avant la date d'application du règlement (CE) n° 1/2003, jusqu'à la date d'expiration desdites décisions.


Met uitzondering van artikel 6, lid 3, dat, voor beschikkingen die krachtens artikel 81, lid 3, van het Verdrag zijn vastgesteld vóór de datum waarop Verordening (EG) nr. 1/2003 van toepassing wordt, dient te blijven gelden tot de datum waarop de desbetreffende beschikkingen aflopen, zal Verordening (EEG) nr. 3975/87 na het schrappen van de meeste bepalingen daarvan bij Verordening (EG) nr. 1/2003, geen doel meer dienen; zij dient ...[+++]

À l'exception de l'article 6, paragraphe 3, qui devrait continuer de s'appliquer aux décisions adoptées en vertu de l'article 81, paragraphe 3, du traité avant la date d'application du règlement (CE) n° 1/2003, jusqu'à la date d'expiration desdites décisions, le règlement (CEE) n° 3975/87, dont la plupart des dispositions seront supprimées par le règlement (CE) n° 1/2003 et qui n'aura donc plus d'objet, devrait être abrogé.


Deze mechanismen zouden eventueel tot beschikkingen van de Raad kunnen leiden, waarin groepen of omstandigheden worden aangegeven waarvoor speciale risico's of juist geen risico's zouden gelden.

Ainsi ces mécanismes pourraient éventuellement aboutir à des décisions du Conseil précisant des groupes ou des situations qui rencontreraient des risques particuliers ou au contraire pas de risques.


1. Ten aanzien van de in onderhavige beschikking bedoelde magistraten gelden de beschikkingen M (2006) 3, M (2008) 3, M (2011) 1, M (2011) 3, M (2011) 5, M (2011) 8, M (2012) 6, M (2012) 7, M (2012) 8, M (2012) 9, M (2013) 4, M (2014) 7, M (2014) 15, M (2015) 11, M (2016) 5 en M (2017) 3 onverkort, met dien verstande dat zij geacht worden te zijn vastgesteld ter benoeming van de desbetreffende magistraten in de functies in het Benelux-Gerechtshof als bedoeld in onderhavige beschikking.

1. A l'égard des magistrats visés dans la présente décision, les décisions M (2006) 3, M (2008) 3, M (2011) 1, M (2011) 3, M (2011) 5, M (2011) 8, M (2012) 6, M (2012) 7, M (2012) 8, M (2012) 9, M (2013) 4, M (2014) 7, M (2014) 15, M (2015) 11, M (2016) 5 en M (2017) 3 s'appliquent pleinement, étant entendu qu'elles sont réputées avoir été prises aux fins de la nomination des magistrats concernés aux fonctions à la Cour de Justice Benelux telles que visées dans le présente décision.


Verwijzingen naar de ingetrokken beschikkingen gelden als verwijzingen naar dit besluit en worden gelezen volgens de concordantietabel in bijlage II.

Les références aux décisions abrogées s'entendent comme faites à la présente décision et sont lues conformément au tableau de correspondance visé à l'annexe II de la présente décision.


(1) De douaneautoriteiten geven op aanvraag beschikkingen inzake bindende tariefinlichtingen (BTI-beschikkingen), beschikkingen inzake bindende oorsprongsinlichtingen (BOI-beschikkingen) en beschikkingen over bindende inlichtingen over de douanewaarde (BID-beschikkingen) af.

1. Les autorités douanières arrêtent, après introduction d'une demande, des décisions en matière de renseignements tarifaires contraignants, (décisions RTC), des décisions en matière de renseignements contraignants en matière d'origine (décisions RCO) et des décisions en matière de renseignements contraignants relatifs à la valeur en douane (RCVD).


(a) er een schorsing geldt ten aanzien van het afgeven van BTI-, BOI- en BID-beschikkingen voor goederen waarvan de uniformiteit van de tariefindeling, de vaststelling van de oorsprong of de voorwaarden voor de meegedeelde douanewaarde niet gegarandeerd zijn;

(a) la suspension de l'adoption de décisions RTC, RCO et RCVD pour les marchandises dont un classement tarifaire ou une détermination de l'origine ou de la valeur en douane uniformes ne sont pas assurés;


(5) In afwijking van artikel 24, lid 6, en artikel 28, worden BTI-, BOI- en BID-beschikkingen nietig verklaard indien zij op grond van onjuiste of onvolledige gegevens van de aanvrager zijn afgegeven.

5. Par dérogation à l'article 24, paragraphe 6, et à l'article 28, les décisions RTC, RCO et RCVD sont annulées lorsqu'elles sont fondées sur des informations inexactes ou incomplètes fournies par le demandeur.


(6) BTI-, BOI- en BID-beschikkingen worden ingetrokken overeenkomstig artikel 24, lid 6, en artikel 29.

6. Les décisions RTC, RCO et RCVD sont révoquées conformément à l'article 24, paragraphe 6, et à l'article 29.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en bid-beschikkingen gelden' ->

Date index: 2023-08-14
w