Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en aankooprechten moeten nader " (Nederlands → Frans) :

* De specifieke kenmerken van niet-reguliere leeractiviteiten voor jongeren en de doelstellingen en taken ervan moeten nader worden bekeken, en de relevantie van niet-regulier onderwijs en het feit dat formele en niet-reguliere leeractiviteiten complementair zijn, moeten meer duidelijk worden gemaakt; ten behoeve van de erkenning van niet-reguliere leeractiviteiten moeten de relevante partijen op onderwijs- en opleidingsgebied en de sociale partners, onderzoekers en beleidsmakers met elkaar in dialoog gaan.

* Les spécificités de l'apprentissage non formel dans le domaine de la jeunesse, ses objectifs et ses missions devraient être examinés de plus près, et la pertinence de l'éducation non formelle et la complémentarité de l'apprentissage formel et non formel devraient être davantage mis en évidence; un dialogue entre les acteurs concernés, les partenaires sociaux, les chercheurs et les politiques sera nécessaire pour améliorer la reconnaissance de l'apprentissage non formel.


Krachtens Verordening (EG) nr. 551/2004 moeten nadere uitvoeringsregels worden vastgesteld voor de coördinatie en harmonisering van de processen en procedures ter verbetering van de doelmatigheid van het luchtvaartfrequentiebeheer, alsook een centrale functie voor de coördinatie van de vroege vaststelling van en tegemoetkoming aan frequentiebehoeften ter ondersteuning van het ontwerp en de werking van het netwerk.

Le règlement (CE) no 551/2004 prévoit l’adoption de modalités d’exécution concernant la coordination et l’harmonisation des processus et des procédures pour accroître l’efficacité de la gestion des fréquences aéronautiques et concernant la coordination centrale en matière d’identification précoce des besoins de fréquences et de recherche de solutions afin d’appuyer la conception et l’exploitation du réseau aérien européen.


De voorwaarden met betrekking tot de uitvoering van al die programmarings- en aankooprechten moeten nader worden toegelicht in een aanvullende overeenkomst tussen het CNES en het Federaal Wetenschapsbeleid.

Les modalités relatives à la mise en œuvre de l'ensemble de ces droits de programmation et d'acquisition doivent être précisées au titre d'un arrangement complémentaire entre le CNES et la Politique scientifique fédérale.


De voorwaarden met betrekking tot de uitvoering van al die programmarings- en aankooprechten moeten nader worden toegelicht in een aanvullende overeenkomst tussen het CNES en het Federaal Wetenschapsbeleid.

Les modalités relatives à la mise en œuvre de l'ensemble de ces droits de programmation et d'acquisition doivent être précisées au titre d'un arrangement complémentaire entre le CNES et la Politique scientifique fédérale.


Er zou moeten nader omschreven worden aan welke voorwaarden moet voldaan worden om de Belgische nationaliteit te bekomen.

Il faudrait préciser quelles sont les conditions qu'il faut remplir pour obtenir la nationalité belge.


Drie vergaderingen moeten nader worden besproken.

Trois réunions méritent d'être épinglées.


« Actie 46 : De rechten en de plichten inzake het melden van ongeoorloofd gedrag en inzake de bescherming van personen die volgens de bestaande procedures via de interne kanalen ongeoorloofd gedrag melden aan hun directe meerdere, de secretaris-generaal of OLAF, moeten nader worden omschreven.

« Action 46: Détermination des droits et obligations régissant la communication de manquements et la protection des personnes qui communiquent de tels faits dans le cadre des procédures en vigueur, par la filière interne, à leur supérieur hiérarchique direct, au secrétaire général et à l'OLAF.


Om de normen voor de opstelling en presentatie van de auditstrategie, het jaarlijkse controleverslag en de afsluitingsverklaringen waarvoor de auditautoriteit krachtens artikel 61 van de basisverordening verantwoordelijk is, te vereenvoudigen en te harmoniseren, moeten nadere voorschriften inzake de inhoud daarvan worden vastgesteld en moeten de aard en kwaliteit van de informatie waarop zij gebaseerd zijn, worden gespecificeerd.

Afin de simplifier et d'harmoniser les normes afférentes à l'élaboration et à la présentation de la stratégie d'audit, du rapport annuel de contrôle et des déclarations de clôture, dont l'autorité d'audit est responsable conformément à l'article 61 du règlement de base, il y a lieu de définir le contenu de ces documents de manière détaillée et de préciser la nature et la qualité des informations sur lesquelles ils sont fondés.


Er moeten nadere bepalingen worden vastgesteld voor de uitvoering van artikel 32 van Verordening (EG) nr. 1829/2003.

Il y a lieu de prévoir des modalités d’application de l’article 32 du règlement (CE) no 1829/2003.


(13) Sommige termen die in Richtlijn 93/42/EEG worden gebruikt, moeten nader worden toegelicht om de eenvormige toepassing van deze richtlijn te garanderen.

(13) Certains des termes utilisés dans la directive 93/42/CEE doivent être davantage clarifiés dans le but d'assurer une application uniforme de cette directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en aankooprechten moeten nader' ->

Date index: 2022-03-31
w