Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beneden pari staan
EMU
Economische en Monetaire Unie
Eerste fase van de EMU
File staan
Garant staan
In de file staan
Onder pari staan
Pilo-erectie
Rapport Werner
Rechtop gaan staan van lichaamsharen
Staan onder
Werkschema EMU
Werner-Plan

Traduction de «emu staan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


file staan | in de file staan

faire la queue | prendre la file


beneden pari staan | onder pari staan

être au-dessous du pair | faire perte


EFC-voortgangsverslag over de informatieverplichtingen in de EMU | voortgangsverslag over de informatieverplichtingen in de EMU

rapport sur les obligations d'information




Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]

union économique et monétaire [ plan Werner | rapport Werner | UEM ]




verlof om mindervaliden en zieken te vergezellen en bij te staan

congé pour accompagner et assister des handicapés et des malades




pilo-erectie | rechtop gaan staan van lichaamsharen

piloérection | érection du/des poil(s)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naast de hervorming van de verdragen staan de Europese integratie de komende jaren nog andere uitdagingen te wachten : de derde fase van de EMU, de herziening van de structuurfondsen, de herziening van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het uitwerken van financiële perspectieven voor de jaren 2000-2006 en de uitbreiding.

Outre la réforme des traités, d'autres grands défis sont à l'ordre du jour de l'intégration européenne pour les années à venir : le passage à la troisième phase de l'UEM, la révision des fonds structurels, la révision de la politique agricole commune, l'élaboration des perspectives financières 2000-2006 et l'élargissement.


1. Met 1,27 % (laat staan 1,1 %) kan geen echt allocatie-, stabilisatie- en herverdelingsbeleid worden gevoerd temeer daar in de EMU ook geen compensatiemechanisme is voorzien tegen onvoorziene asymmetrische schokeffecten.

1. Un taux de 1,27 % (ou, a fortiori, de 1,1 %) ne permet pas de mener une politique consistante en termes d'" allocation, stabilisation, distribution " , d'autant que l'UEM n'a prévu aucun mécanisme de compensation des chocs asymétriques imprévus.


De verdieping van de nieuwe architectuur van de Economische en Monetaire Unie (EMU) — onder meer de sociale dimensie ervan — en de verdere uitwerking van de bankenunie staan hoog op de agenda van het Griekse voorzitterschap.

L'approfondissement de la nouvelle architecture de l'Union économique et monétaire (UEM) — notamment dans sa dimension sociale — et la poursuite du développement de l'union bancaire font partie des grandes priorités de la présidence grecque.


Naast de hervorming van de verdragen staan de Europese integratie de komende jaren nog andere uitdagingen te wachten : de derde fase van de EMU, de herziening van de structuurfondsen, de herziening van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het uitwerken van financiële perspectieven voor de jaren 2000-2006 en de uitbreiding.

Outre la réforme des traités, d'autres grands défis sont à l'ordre du jour de l'intégration européenne pour les années à venir : le passage à la troisième phase de l'UEM, la révision des fonds structurels, la révision de la politique agricole commune, l'élaboration des perspectives financières 2000-2006 et l'élargissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. beschouwt de oprichting van dit instrument als een eerste stap in de richting van een grotere begrotingscapaciteit van de EMU, en benadrukt dat de financiële middelen van het ICC een integraal onderdeel moeten uitmaken van de EU-begroting, maar wel buiten de maxima van het MFK blijven, om te waarborgen dat de EU-Verdragen en het EU-recht worden geëerbiedigd en dat het Europees Parlement hierbij als de begrotingsautoriteit volledig betrokken is, door o.a. toe te staan dat de relevante begrotingskredieten per geval worden goedgekeurd;

48. estime que la création de cet instrument constitue une phase initiale vers la création d'une capacité budgétaire renforcée pour l'UEM; insiste sur le fait que les ressources financières de l'ICC doivent faire partie intégrante du budget de l'Union, sans toutefois être soumises au plafond du cadre financier pluriannuel, afin de respecter les traités et la législation de l'Union et de s'assurer que le Parlement est pleinement associé en tant qu'autorité budgétaire au moyen, entre autres, d'une autorisation au cas par cas de l'adoption des crédits budgétaires appropriés;


De mededeling sluit aan bij de in november 2012 door de Commissie gepubliceerde blauwdruk voor een hechte EMU (IP/12/1272) en zal mede als uitgangspunt fungeren voor de besprekingen over de toekomst van de EMU, die tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad van 24-25 oktober op de agenda staan.

Cette communication fait suite au projet détaillé de la Commission pour une UEM véritable et approfondie (IP/12/1272), publié en novembre 2012, et alimentera les discussions sur l’avenir de l’UEM lors du Conseil européen des 24 et 25 octobre.


H. overwegende dat met name de lidstaten die steun ontvangen uit financiële bijstandsprogramma's en de landen die onder strikt markttoezicht staan geloofwaardige langetermijnstrategieën voor begrotingsconsolidatie zouden moeten implementeren; overwegende dat er dringend iets moet worden ondernomen om de negatieve overloopeffecten binnen de EMU te ondervangen, zodat de inspanningen die alle lidstaten zich moeten getroosten om de crisis te overwinnen, in evenwicht kunnen worden gebracht en onderling kunnen worden afgestemd;

H. considérant, en particulier, que les États membres qui bénéficient de programmes d'aide financière et ceux qui sont étroitement surveillés par les marchés devraient mettre en œuvre des stratégies d'assainissement budgétaire crédibles et axées sur le long terme; qu'il convient de s'attaquer d'urgence aux répercussions négatives qui affectent l'UEM afin de rééquilibrer et de doser les efforts requis de la part de l'ensemble des États membres pour surmonter la crise;


H. overwegende dat met name de lidstaten die steun ontvangen uit financiële bijstandsprogramma's en de landen die onder strikt markttoezicht staan geloofwaardige langetermijnstrategieën voor begrotingsconsolidatie zouden moeten implementeren; overwegende dat er dringend iets moet worden ondernomen om de negatieve overloopeffecten binnen de EMU te ondervangen, zodat de inspanningen die alle lidstaten zich moeten getroosten om de crisis te overwinnen, in evenwicht kunnen worden gebracht en onderling kunnen worden afgestemd;

H. considérant, en particulier, que les États membres qui bénéficient de programmes d'aide financière et ceux qui sont étroitement surveillés par les marchés devraient mettre en œuvre des stratégies d'assainissement budgétaire crédibles et axées sur le long terme; qu'il convient de s'attaquer d'urgence aux répercussions négatives qui affectent l'UEM afin de rééquilibrer et de doser les efforts requis de la part de l'ensemble des États membres pour surmonter la crise;


F. overwegende dat het van belang is om naast de kwantitatieve opiniepeilingen van Eurobarometer ook te beschikken over kwalitatieve peilingen van de diepere redenen voor de houding van burgers ten opzichte van de euro; overwegende dat alleen door middel van diepgaande interviews de echte redenen kunnen worden opgespoord waarom bepaalde bevolkingsgroepen de euro afwijzen en sceptisch tegenover de EMU staan; deze redenen kunnen vervolgens als basis worden gebruikt voor gerichte voorlichtingsstrategieën voor bepaalde (eurosceptische) maatschappelijke groepen, waarbij de selectie van groepen een zaak van de betrokken lidstaten en hun nat ...[+++]

F. considérant qu'il importerait d'effectuer, en plus des enquêtes quantitatives de l'Eurobaromètre, des enquêtes qualitatives sur les raisons plus profondes de la perception que les citoyens ont de l'euro; considérant que ce n'est qu'à la faveur d'entretiens approfondis que les vrais motifs du rejet de l'euro par certains groupes de population et du scepticisme de ceux-ci à l'égard de l'UEM peuvent être déterminés et servir de base à des stratégies d'information ciblées, dans lesquelles la sélection des groupes de population (eurosceptiques) devrait dépendre des États membres concernés et de leurs responsables nationaux de la communic ...[+++]


Hiervoor zijn een aantal redenen: (i) het feit dat de eenheidsmunt centraal zou staan in het arrangement (ii) het vereiste om het wisselkoersbeleid van de niet-deelnemende landen te behandelen als een aangelegenheid van gemeenschappelijk belang; (iii) het feit dat de niet-deelnemende landen volledig bij de economische unie zijn betrokken en ook lid van het ESCB zijn; (iv) de noodzaak een convergentieproces te steunen dat leidt tot volledige deelneming aan de EMU.

Ceci tient à plusieurs raisons: (1) le fait que la monnaie unique serait au centre de l'accord; (2) l'obligation de traiter la politique de change des États membres non-participants comme un problème d'intérêt commun; (3) le fait que les non- participants seraient pleinement associés à l'union économique et qu'ils feraient aussi partie du SEBC; (4) la nécessité de soutenir un processus de convergence débouchant sur une pleine participation à l'UEM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'emu staan' ->

Date index: 2021-02-21
w