Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Beschikken over emotionele intelligentie
Borderline
Debatten modereren
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Emotioneel intelligent zijn
Emotionele afmatting
Emotionele intelligentie vertonen
Emotionele uitputting
Explosief
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
Neventerm
Niet-emotionele betrokkenheid behouden
Niet-emotionele betrokkenheid handhaven
Openbaarheid van de debatten
Publicatie van de agenda
Uitspraak na behandeling bij geschrifte
Verspreiding van het verslag van de debatten
Vonnis op de stukken
Vonnis zonder debatten

Traduction de «emotionele debatten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]

publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]


emotionele afmatting | emotionele uitputting

épuisement émotionnel


emotioneel intelligent zijn | beschikken over emotionele intelligentie | emotionele intelligentie vertonen

posséder une intelligence émotionnelle


niet-emotionele betrokkenheid behouden | niet-emotionele betrokkenheid handhaven

assurer un engagement dépourvu d’émotion | assurer un engagement non émotionnel


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emoti ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48


De voor het publiek beschikbaar gestelde informatie betreffende de definitieve aanneming van besluiten van de Raad staat in addendum 1 bij deze notulen. | Informatie over wetgevingsberaadslagingen van de Raad, andere openbare beraadslagingen van de Raad en openbare debatten staat in addendum 1 bij deze notulen.

On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.


uitspraak na behandeling bij geschrifte | vonnis op de stukken | vonnis zonder debatten

jugement sans débat | jugement sur pièces


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten derde kan men de bijwijlen emotionele sfeer in een assisenhof, waar de voorzitter een enorm belangrijke rol speelt bij het leiden van de debatten, moeilijk vergelijken met de verheven, omzwachtelde sfeer die in de hoogste rechtscolleges heerst en waar het principe van de collegiale beslissing geldt.

Troisièmement, on peut difficilement comparer le climat parfois émotionnel d'une cour d'assises, dont le président joue un rôle capital dans la directive des débats, et l'atmosphère majestueuse et feutrée qui règne dans les plus hautes juridictions, où s'applique le principe de la décision collégiale.


Johannes Blokland (IND/DEM ), schriftelijk . Parlement en Raad hebben de afgelopen zeven jaar intense en emotionele debatten gevoerd over de aanwezigheid van weekmakers in plastic speelgoed.

Johannes Blokland (IND/DEM ), par écrit. - (NL) La présence de produits assouplissants dans les jouets en plastique a fait l’objet au cours de ces sept dernières années de débats intenses et émotionnels tant au sein du Parlement que du Conseil.


Johannes Blokland (IND/DEM), schriftelijk. Parlement en Raad hebben de afgelopen zeven jaar intense en emotionele debatten gevoerd over de aanwezigheid van weekmakers in plastic speelgoed.

Johannes Blokland (IND/DEM), par écrit. - (NL) La présence de produits assouplissants dans les jouets en plastique a fait l’objet au cours de ces sept dernières années de débats intenses et émotionnels tant au sein du Parlement que du Conseil.


w