Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezitter-emittent
Emittent van aandelen
Emittent van effecten
Emitter multiplicatie
Emitter verveelvuldiging
Emitter-barrierelaag
Emitter-depletielaag
Emitter-verarmingslaag
Op ethische gronden mogen
Securities underwriter

Vertaling van "emittent mogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zij ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


emitter-barrierelaag | emitter-depletielaag | emitter-verarmingslaag

zone de transition d'émetteur


emittent van aandelen | emittent van effecten | securities underwriter

preneuse ferme en valeurs mobilières | preneur ferme en valeurs mobilières | preneur ferme en valeurs mobilières/preneuse ferme en valeurs mobilières


emitter multiplicatie | emitter verveelvuldiging

multiplication d'émetteur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als financiële instrumenten van een emittent tot de handel op een kmo-groeimarkt worden toegelaten, mogen zij ook op een andere kmo-groeimarkt worden verhandeld, maar alleen indien de emittent hiervan op de hoogte is gebracht en hiertegen geen bezwaar heeft gemaakt.

Les instruments financiers d'un émetteur admis à la négociation sur un marché de croissance des PME ne peuvent être également négociés sur un autre marché de croissance des PME que si l'émetteur en a été informé et n'a pas exprimé d'objections.


7° onverminderd artikel 133 van het Wetboek van vennootschappen mogen de revisor of de boekhouder van de ondernemer-emittent of van het financieringsvehikel geen enkele band hebben met de ondernemer-emittent of met het financieringsvehikel die hun onafhankelijkheid in het gedrang brengt.

7° sans préjudice de l'article 133 du Code des sociétés, le réviseur ou le comptable de l'émetteur-entrepreneur ou du véhicule de financement ne peuvent entretenir aucune relation avec l'émetteur-entrepreneur ou le véhicule de financement qui soit de nature à remettre en cause leur indépendance.


Onverminderd de bepalingen van de faillissementswet van 8 augustus 1997 en van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen, mogen de rechten en verplichtingen van het financieringsvehikel die voortvloeien uit de leningen die zijn toegestaan aan de ondernemer-emittent, niet worden gewijzigd zonder instemming van de houders van de door het financieringsvehikel uitgegeven beleggingsinstrumenten die besluiten met inachtneming van de voorwaarden inzake quorum en meerderheid als bedoeld in de artikelen 574 en 575 van het Wetboek van vennootschappen.

Sans préjudice des dispositions de la loi du 8 août 1997 sur les faillites et de la loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises, les droits et obligations du véhicule de financement découlant des prêts accordés à l'émetteur entrepreneur ne peuvent être modifiés sans le consentement des détenteurs des instruments de placement émis par le véhicule de financement, décidant aux conditions de quorum et de majorité visées aux articles 574 et 575 du Code des sociétés.


Ingeval het financieringsvehikel niet gecontroleerd of beheerd wordt door een in artikel 21 bedoelde persoon die er de beleggingsinstrumenten van commercialiseert, of door een met die persoon verbonden persoon, mogen de beleggingsinstrumenten enkel worden gecommercialiseerd als de organisatie en de werking van het financieringsvehikel een beheer van het vehikel en van zijn deelneming in de ondernemer(s)-emittent(en) in het uitsluitend belang van de beleggers verzekeren, in voorkomend geval per afzonderlijk compartiment beschouwd, tot de overdracht of de liquidatie van de deelneming.

Au cas où le véhicule de financement n'est pas contrôlé ou géré par la personne visée à l'article 21 qui en commercialise les instruments de placement ou par une personne liée, les instruments de placement ne peuvent être commercialisés que si l'organisation et le fonctionnement du véhicule de financement permettent d'assurer que la gestion du véhicule et de sa participation dans le ou les émetteur(s)-entrepreneur(s) se fasse dans l'intérêt exclusif des investisseurs, le cas échéant considéré distinctement par compartiment, jusqu'à la cession ou la liquidation de la participation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beleggingen in activa uitgegeven door dezelfde emittent of door emittenten die tot dezelfde groep behoren, mogen de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen niet blootstellen aan bovenmatige risicoconcentratie.

Les investissements dans des actifs émis par un même émetteur ou par des émetteurs appartenant à un même groupe ne peuvent pas exposer les entreprises d'assurance ou de réassurance à une concentration excessive de risques.


Evenwel dient de bepaling van artikel 13, 1° van het besluit van 26 mei 1994 die de vrijstelling van roerende voorheffing regelt bij het deponeren van nominatieve effecten voor de omzetting in effecten aan toonder uitgebreid te worden tot gedematerialiseerde effecten, vermits vanaf 1 januari 2008 effecten enkel nog door de emittent mogen uitgegeven worden in de vorm van effecten op naam of gedematerialiseerde effecten.

Cependant, la disposition de l'article 13, 1° de l'arrêté du 26 mai 1994 qui règle l'exonération de la perception du précompte mobilier lors du dépôt de titres sous forme nominative pour la conversion en titres au porteur doit être étendue aux titres dématérialisés, puisqu'à partir du 1 janvier 2008, les titres ne peuvent être émis par l'émetteur que sous la forme nominative ou dématérialisée.


instrumenten die in noodsituaties binnen een vooraf bepaalde marge geconverteerd moeten worden en op initiatief van de bevoegde autoriteiten in het licht van de financiële en solvabiliteitssituatie van de emittent te allen tijde geconverteerd mogen worden in bestanddelen genoemd in artikel 57, onder a), mogen tezamen niet meer bedragen dan 50 % van de som van de bestanddelen genoemd in artikel 57, onder a) tot en met c bis), verminderd met de som van de bestanddelen genoemd onder i), j) en k) van dat artikel.

les instruments qui doivent être convertis dans des situations d’urgence, et peuvent l’être à l’initiative de l’autorité compétente, à tout moment, sur la base de la situation financière et de la solvabilité de l’émetteur, en éléments visés à l’article 57, point a), dans une fourchette prédéterminée, ne peuvent dépasser au total un maximum de 50 % des éléments visés aux points a) à c bis) moins i), j) et k) dudit article.


instrumenten die in noodsituaties binnen een vooraf bepaalde marge geconverteerd moeten worden en op initiatief van de bevoegde autoriteiten in het licht van de financiële en solvabiliteitssituatie van de emittent te allen tijde geconverteerd mogen worden in bestanddelen genoemd in artikel 57, onder a), mogen tezamen niet meer bedragen dan 50 % van de som van de bestanddelen genoemd in artikel 57, onder a) tot en met c bis), verminderd met de som van de bestanddelen genoemd onder i), j) en k) van dat artikel;

les instruments qui doivent être convertis dans des situations d’urgence, et peuvent l’être à l’initiative de l’autorité compétente, à tout moment, sur la base de la situation financière et de la solvabilité de l’émetteur, en éléments visés à l’article 57, point a), dans une fourchette prédéterminée, ne peuvent dépasser au total un maximum de 50 % des éléments visés aux points a) à c bis) moins i), j) et k) dudit article;


Beslissingen van de Marktautoriteit met betrekking tot de toelating tot Opneming op EASDAQ mogen in geen geval beschouwd worden als commentaar op of als beoordeling van de waarschijnlijkheid van succes of falen van de Emittent of van zijn Financiële Instrumenten, en hebben enkel betrekking op de vaststelling van de Marktautoriteit of de Emittent en zijn Financiële Instrumenten voldoen aan de toelatingsvereisten, vastgesteld door het Juridisch Kader van EASDAQ en de Marktautoriteit.

Les décisions de l'Autorité de Marché relatives à l'admission à l'Inscription sur l'EASDAQ ne peuvent en aucune manière être considérées comme commentant ou évaluant la probabilité de succès ou d'échec d'un Emetteur ou de ses Instruments Financiers, mais attestent simplement que, du point de vue de l'Autorité de Marché, l'Emetteur et ses Instruments Financiers satisfont aux conditions d'admission établies par le Cadre Juridique de l'EASDAQ et par l'Autorité de Marché.


Beslissingen van de Marktautoriteit met betrekking tot de doorlopende Opneming van Financiële Instrumenten op EASDAQ mogen in geen geval beschouwd worden als commentaar op of als beoordeling van de waarschijnlijkheid van succes of falen van de Emittent of van zijn Financiële Instrumenten, en hebben enkel betrekking op de vaststelling van de Marktautoriteit of de Emittent en zijn Financiële Instrumenten voldoen aan de vereisten van doorlopende toelating vastgesteld door het Juridisch Kader van EASDAQ en de Marktautoriteit.

Les décisions de l'Autorité de Marché relatives à l'Inscription continue d'Instruments Financiers sur l'EASDAQ ne peuvent en aucune manière être considérées comme commentant ou évaluant la probabilité de succès ou d'échec d'un Emetteur ou de ses Instruments Financiers, mais attestent simplement de la constatation par l'Autorité de Marché que l'Emetteur et ses Instruments Financiers satisfont aux conditions de maintien d'admission établies par le Cadre Juridique de l'EASDAQ et par l'Autorité de Marché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'emittent mogen' ->

Date index: 2024-07-11
w