Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsnijspanning van de emitter
Bezitter-emittent
Emittent van aandelen
Emittent van effecten
Emitter cut-off
Emitter multiplicatie
Emitter verveelvuldiging
Emitter-barrierelaag
Emitter-depletielaag
Emitter-verarmingslaag
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Securities underwriter

Traduction de «emittent dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
emitter-barrierelaag | emitter-depletielaag | emitter-verarmingslaag

zone de transition d'émetteur


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


afsnijspanning van de emitter | emitter cut-off

point de coupure de courant en émetteur commun


emittent van aandelen | emittent van effecten | securities underwriter

preneuse ferme en valeurs mobilières | preneur ferme en valeurs mobilières | preneur ferme en valeurs mobilières/preneuse ferme en valeurs mobilières


emitter multiplicatie | emitter verveelvuldiging

multiplication d'émetteur


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lic ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


geneesmiddel dat dient ter vergelijking

médicament de comparaison


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de Belgische wetgeving blijft gereglementeerde informatie van genoteerde vennootschappen, na de verspreiding ervan, op twee manieren beschikbaar voor het publiek: enerzijds door opname op de website van de emittent (die aan bepaalde voorwaarden dient te voldoen) en anderzijds via STORI, het Belgisch officieel mechanisme voor de opslag van gereglementeerde informatie.

Dans la législation belge, les informations réglementées des sociétés cotées restent, après leur diffusion, accessibles au public de deux manières : elles sont, d'une part, placées sur le site web de l'émetteur (qui doit répondre à certaines conditions) et sont, d'autre part, intégrées dans STORI, le mécanisme belge officiel de stockage des informations réglementées.


Qua termijn bepaalt artikel 41, § 1, eerste lid, 5°, dat de website alle informatie bedoeld in het besluit dient te vermelden die de emittent de laatste vijf jaar heeft gepubliceerd.

En ce qui concerne le délai, l'article 41, § 1, alinéa 1, 5°, dispose que le site doit reprendre toutes les informations visées par l'arrêté que l'émetteur a publiées au cours des cinq dernières années.


Vermits de in artikel 22, tweede lid, bedoelde (door de emittent openbaar te maken) informatie als gereglementeerde informatie wordt beschouwd, dient in artikel 22, tweede lid expliciet bepaald te worden dat de erin bedoelde informatie langs elektronische weg aan de FSMA moet worden overgemaakt.

Puisque les informations (à publier par l'émetteur) visées à l'article 22, alinéa 2, sont considérées comme des informations réglementées, il convient d'indiquer explicitement à l'article 22, alinéa 2, que les informations qui y sont visées doivent être transmises à la FSMA par voie électronique.


De vereffeningsinstelling dient de effecten aan toonder die zij ontvangt, zo snel als mogelijk na de ontvangst te overhandigen aan de emittent teneinde de inschrijving overeenkomstig artikel 468, vierde lid, van het Wetboek van vennootschappen te volbrengen».

L’organisme de liquidation doit, dans les meilleurs délais à dater de leur réception, transmettre les titres au porteur à l’émetteur afin de permettre l’inscription prévue à l’article 468, alinéa 4, du Code des sociétés».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de componenten van het maatschappelijk verantwoord beleggingsproduct wijzigingen ondergaan en dat gevolgen heeft voor de naleving van de in deze paragraaf bedoelde criteria, dient de emittent of de productbeheerder de nodige maatregelen te nemen opdat het beleggingsproduct aan de voorwaarden blijft beantwoorden, overeenkomstig de in artikel 16 bepaalde procedure.

En cas de changement des composants du produit d'investissement socialement responsable ayant un impact sur le respect des critères visés au présent paragraphe, l'émetteur ou le gestionnaire du produit devra prendre les mesures nécessaires afin que le produit d'investissement continue à répondre aux critères précités, conformément à la procédure visée à l'article 16.


Tijdens de onderhandelingen over de wijziging van de richtlijn, heeft België gevraagd dat in de richtlijn zou worden bepaald dat de emittent bij de publicatie van de final terms de kerngegevens van de final terms in de samenvatting van het prospectus dient op te nemen, zodat de belegger over een volledige samenvatting kan beschikken in één enkel document.

La Belgique a demandé au cours des négociations sur la modification de la directive que celle-ci précise que l’émetteur doit reprendre les données essentielles des « final terms » dans le résumé du prospectus en cas de publication des « final terms », afin que l’investisseur puisse disposer d’un résumé aussi complet que possible en un seul document.


1. Voor de toepassing van deze verordening wordt een natuurlijke of rechtspersoon geacht een ongedekte positie te hebben in een kredietverzuimswap die verband houdt met een verplichting van een lidstaat of de Unie voor zover de kredietverzuimswap niet dient om het risico op in gebreke blijven van de emittent af te dekken wanneer de natuurlijke of rechtspersoon een haussepositie heeft in de overheidsschuld van die emittent of enige haussepositie in de schuld van een emittent waarvan de prijs een hoge correlatie heeft met de prijs van d ...[+++]

1. Aux fins du présent règlement, une personne physique ou morale est considérée comme ayant une position non couverte sur un contrat d'échange sur risque de crédit en rapport avec une obligation d'un État membre ou de l'Union dans la mesure où ce contrat ne sert pas à couvrir le risque de défaillance de l'émetteur, lorsque ladite personne détient une position longue sur la dette souveraine de cet émetteur ou sur la dette d'un émetteur dont le prix est fortement corrélé avec le prix de l'obligation d'un État membre ou de l'Union.


Wanneer verwezen wordt naar de voorwaarden voor de emissie of de openbare aanbieding van verhandelbare effecten, of naar de inschrijving voor of terugkoop van aandelen in instellingen voor collectieve belegging, dient die verwijzing daarom alle aspecten te omvatten waardoor de emittent of de aanbieder verplichtingen aangaat jegens de consument, maar niet de aspecten betreffende de verlening van dergelijke financiële diensten.

Par conséquent, lorsqu'il est fait référence aux modalités et conditions d'émission ou d'offre au public de valeurs négociables, ou à la souscription et au remboursement de parts de fonds communs de placement, cette référence devrait englober tous les aspects liant l'émetteur ou l'offrant au consommateur, à l'exclusion de ceux touchant à la fourniture de services financiers.


Alle relevante informatie dient uiterlijk op die datum beschikbaar te zijn en op de website van de emittent te zijn geplaatst.

Toutes les informations utiles devraient être disponibles au plus tard à cette date, et publiées sur le site web de l'émetteur.


Belangrijk is ook dat het goedkeuringsproces alleen inhoudt dat wordt nagegaan of aan de vereisten inzake informatievoorziening is voldaan en dat dit als dienstverlening aan de emittent dient te worden beschouwd.

Il importe également que le terme "approbation" ne désigne rien d'autre qu'un processus de vérification de la conformité d'un prospectus avec les obligations en matière d'information doit être considéré comme un service aux émetteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'emittent dient' ->

Date index: 2021-07-19
w