Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevredigende schikking
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Neventerm
Over en weer bevredigende overeenkomst
Psychogene impotentie
Wederzijds bevredigende oplossing
Wederzijds bevredigende voorwaarden

Traduction de «emissieverslag als bevredigend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme




over en weer bevredigende overeenkomst

accord mutuellement satisfaisant


wederzijds bevredigende oplossing

solution mutuellement satisfaisante


wederzijds bevredigende voorwaarden

conditions mutuellement satisfaisantes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
een verificatierapport waarin het jaarlijkse emissieverslag als bevredigend wordt geverifieerd overeenkomstig Verordening (EU) nr. 600/2012 van de Commissie voor ieder jaar van de periode die wordt gebruikt voor het berekenen van het gemiddelde.

le rapport de vérification, jugeant la déclaration d'émissions annuelle satisfaisante, conformément au règlement (UE) no 600/2012 de la Commission , pour chaque année de la période prise en considération pour le calcul de la moyenne,


De vliegtuigexploitant van wie het emissieverslag van het voorgaande kalenderjaar uiterlijk op 31 maart van het lopende jaar niet als bevredigend is geverifieerd, mag conform artikel 8.3.6, § 2, van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid geen emissierechten meer overdragen tot het emissieverslag als bevredigend is geverifieerd, of tot een alternatief emissiecijfer is bepaald en is ingegeven in het nationaal broeikasgasregister" .

L'exploitant dont le rapport sur les émissions de l'année calendaire précédent n'a pas été vérifié comme étant satisfaisant au plus tard au 31 mars de l'année courante, ne peut plus transférer, conformément à l'article 8.36., § 2, du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement, des quotas d'émission jusqu'à ce que le rapport sur les émissions soit vérifié comme étant satisfaisant ou jusqu'à ce qu'un chiffre alternatif d'émission soit défini et introduit dans le registre national des gaz à effet de serre».


De sjabloon voor het emissieverslag en de sjabloon voor het verificatierapport stellen de vliegtuigexploitant in staat om te voldoen aan de jaarlijkse verplichting om uiterlijk op de tweede donderdag van de maand maart een als bevredigend geverifieerd emissieverslag in te dienen voor de periode 2013-2020, vermeld in artikel 8.3.6, § 2, van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid en artikel 56/24 van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 april 2012 inzake verhandelbare emissierechten voor broe ...[+++]

Le modèle du rapport des émissions et le modèle du rapport de vérification permettent aux exploitants d'aéronef de répondre à l'obligation annuelle d'introduire, le deuxième jeudi du mois de mars au plus tard, un rapport des émissions vérifié comme étant satisfaisant pour la période 2013-2020, visé à l'article 8.3.6, § 2, du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement, et à l'article 56/24 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 avril 2012 relatif au système d'échange de quotas de gaz à effet de serre pour les installations fixes, activités aéronautiques et l'introduction de mé ...[+++]


1. De bedrijven dienen vanaf 2019 uiterlijk 30 april van elk jaar bij de Commissie en de autoriteiten van de betreffende vlaggenstaten een emissieverslag in dat betrekking heeft op de emissies en andere klimaatrelevante informatie tijdens de gehele verslagperiode voor elk schip dat onder hun verantwoordelijkheid valt, en dat als bevredigend is beoordeeld door een verificateur in overeenstemming met de in artikel 14 vermelde vereisten.

1. À partir de l’année 2009, les compagnies soumettent tous les ans à la Commission, pour le 30 avril, une déclaration d’émissions couvrant les émissions et d’autres informations utiles en rapport avec le climat qui concernent l’ensemble de la période de déclaration, pour chaque navire placé sous leur responsabilité; cette déclaration d’émissions a été vérifiée et jugée satisfaisante par un vérificateur, conformément aux exigences définies à l’article 14.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een vliegtuigexploitant waarvan het emissieverslag van het voorgaande kalenderjaar uiterlijk op 31 maart van het lopende jaar niet is geverifieerd als bevredigend, mag geen emissierechten meer overdragen tot het rapport als bevredigend is geverifieerd.

Un exploitant d'aéronefs dont le rapport sur les émissions de l'année calendaire précédente n'a pas été vérifié comme étant satisfaisant au plus tard le 31 mars de l'année courante, ne peut plus transférer des quotas d'émission, jusqu'à ce que le rapport ait été vérifié comme étant satisfaisant.


Een jaarlijks emissieverslag of een verslag over tonkilometergegevens wordt als bevredigend geverifieerd als het geen beduidend onjuiste opgave van de totale emissies bevat en als het naar het oordeel van de verificateur vrij is van beduidende non-conformiteiten.

Le vérificateur juge la déclaration d'émissions annuelle ou la déclaration des données relatives aux tonnes-kilomètres satisfaisante si les émissions totales déclarées ne sont pas entachées d'inexactitudes significatives et si, selon lui, il n'y a pas d'irrégularité significative.


De verificateur kan tot het besluit komen dat een jaarlijks emissieverslag of een verslag over tonkilometergegevens niet als bevredigend is geverifieerd indien hij beduidende non-conformiteiten dan wel beduidende onjuiste opgaven (al dan niet in combinatie met beduidende nonconformiteiten) vaststelt.

Le vérificateur peut conclure qu'une déclaration d'émissions annuelle ou une déclaration des données relatives aux tonnes-kilomètres n'est pas satisfaisante s'il a relevé des irrégularités significatives ou des déclarations inexactes (avec ou sans irrégularités significatives).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'emissieverslag als bevredigend' ->

Date index: 2024-10-17
w