Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «emissies voor 2014 niet voor 30 april 2015 gerapporteerd » (Néerlandais → Français) :

Volgens de gegevens in het register heeft een klein aantal installaties — goed voor minder dan 0,2 % van de emissies in het voorbije jaar — hun emissies voor 2014 niet voor 30 april 2015 gerapporteerd.

Un petit nombre d’installations − représentant moins de 0,2 % des émissions de l’année précédente — n’avaient pas déclaré leurs émissions de 2014 au 30 avril 2015, selon les données du registre.


de inlevering van emissierechten voor geverifieerde emissies voor 2013 van vluchten tussen luchtvaartterreinen gelegen in EER-staten, die uiterlijk op 30 april 2015 in plaats van uiterlijk op 30 april 2014 plaatsvindt, en geverifieerde emissies voor 2013 van die vluchten, die uiterlijk op 31 maart 2015 in plaats van uiterlijk op 31 maart 20 ...[+++]

la restitution des quotas, correspondant à des émissions vérifiées de 2013 dues à des vols entre des aérodromes situés dans des États de l'EEE, ayant lieu au plus tard le 30 avril 2015 au lieu du 30 avril 2014, les émissions vérifiées de 2013 pour ces vols étant déclarées au plus tard le 31 mars 2015 ...[+++]


3° de inlevering van emissierechten voor geverifieerde emissies voor 2013 voor vluchten tussen luchthavens gelegen in landen van de Europese Economische Ruimte, die uiterlijk op 30 april 2015 in plaats van uiterlijk op 30 april 2014 plaatsvindt, en geverifieerde emissies van 2013 van die vluchten, die uiterlijk op 31 maart 2015 ...[+++]

3° la restitution des quotas, correspondant à des émissions vérifiées de 2013 dues à des vols entre des aérodromes situés dans des pays de l'Espace économique européen, ayant lieu au plus tard le 30 avril 2015 au lieu du 30 avril 2014, et les émissions vérifiées de 2013 pour ces vols étant déclarées au plus tard le 31 mars 2015 ...[+++]


§ 1. In afwijking van de artikelen 6, 14, 15, 17 en 20, beschouwen de bevoegde autoriteit en de Nationale Klimaatcommissie de in deze artikelen vastgestelde verplichtingen als vervuld en ondernemen zij geen actie tegen vliegtuigexploitanten voor wat betreft : 1° alle emissies van vluchten naar of van luchthavens gelegen in landen buiten de Europese Economische Ruimte (EER) in elk kalenderjaar met ingang van 1 januari 2013 tot en met 31 december 2016; 2° alle emissies van vluchten tussen een luchthaven gelegen in een ultraperifeer gebied in de zin van artikel 349 van het Ver ...[+++]

§ 1. Par dérogation aux articles 6, 14, 15, 17 et 20, l'autorité compétente et la Commission nationale climat considèrent que les exigences énoncées dans les dispositions visées sont satisfaites et ne prennent aucune mesure à l'encontre des exploitants d'aéronefs en ce qui concerne : 1° toutes les émissions des vols à destination et en provenance d'aérodromes situés dans des pays en dehors de l'Espace économique européen (EEE) pour chaque année civile du 1janvier 2013 au 31 décembre 2016; 2° toutes les émissions de vols reliant un aérodrome situé dans une région ultrapériphérique au sens de l'a ...[+++]


Minder dan 1 % van de installaties die emissies voor 2014 hebben gerapporteerd, heeft tegen de uiterste datum van 30 april 2015 geen emissierechten ter dekking van alle emissies ingeleverd.

Moins de 1 % des installations ayant déclaré des émissions pour 2014 n'avaient pas restitué les quotas correspondant au total de leurs émissions à l’échéance fixée, à savoir le 30 avril 2015.


Luchtvaartmaatschappijen die in 2013 en 2014 intra-Europese activiteiten hebben ontplooid die onder de richtlijn vallen, waren verplicht hun emissies voor beide jaren te rapporteren en uiterlijk op 30 april 2015 het daarmee overeenstemmende aantal emissierechten in te leveren.

Les compagnies aériennes ayant exercé des activités relevant de la directive en 2013 et en 2014 étaient tenues de déclarer leurs émissions pour ces deux années, et de restituer les quotas correspondants pour le 30 avril 2015.


Deze parlementaire vragen vallen niet onder mijn bevoegdheden, maar behoren tot die van mijn collega, de heer Johan Van Overtveldt, minister van Financiën, belast met Bestrijding van de fiscale fraude (zie uw vraag nr. 315 van 28 april 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 30, blz. 135) 9.

Ces questions parlementaires ne relèvent pas de mes compétences mais de celles de mon collègue, ùonsieur Johan Van Overtveldt, ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fiscale (cf. votre question n° 315 du 28 avril 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 30, p. 135) 9.


De gegevens uit 2013 bevatten geen informatie over de luchtvaartemissies aangezien luchtvaartexploitanten niet verplicht zijn melding te maken van de emissies van 2013 voor vluchten binnen de Europese Economische ruimte vóór 31 maart 2015, of de overeenkomende volume ...[+++]

Les données de 2013 ne couvrent pas les émissions de l’aviation étant donné que les exploitants d’aéronefs ne sont pas tenus de déclarer les émissions de 2013 des vols à l’intérieur de l’Espace économique européen jusqu’au 31 mars 2015, ni de restituer le volume correspondant de quotas jusqu’au 30 avril 2015. ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2010 houdende de uitvoering van het decreet van 30 maart 1999 houdende de organisatie van de zorgverzekering, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 januari 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° er wordt een punt 2° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt: "2° /1 budget voor niet-rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning: een budget voor niet-rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning als vermeld in hoofdstuk 5 van het decreet van ...[+++]

Article 1. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2010 portant exécution du décret du 30 mars 1999 portant organisation de l'assurance soins, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 janvier 2015, sont apportées les modifications suivantes : 1° il est inséré un point 2° /1, rédigé comme suit : « 2° /1 budget pour des soins et du soutien non directement accessibles : un budget pour des soins et du soutien non directement accessibles tel que visé au chapitre 5 du décret du 25 avril ...[+++]2014 ; » ; 2° il est inséré un point 3° /1, rédigé comme suit : « 3° /1 décret du 25 avril 2014 : le décret du 25 avril 2014 portant le financement qui suit la personne pour des personnes handicapées et portant réforme du mode de financement des soins et du soutien pour des personnes handicapées ; ».


c)de inlevering van emissierechten voor geverifieerde emissies voor 2013 van vluchten tussen luchtvaartterreinen gelegen in EER-staten, die uiterlijk op 30 april 2015 in plaats van uiterlijk op 30 april 2014 plaatsvindt, en geverifieerde emissies voor 2013 van die vluchten, die uiterlijk op 31 maart 2015 in plaats van uiterlijk op 31 maart 20 ...[+++]

c)la restitution des quotas, correspondant à des émissions vérifiées de 2013 dues à des vols entre des aérodromes situés dans des États de l'EEE, ayant lieu au plus tard le 30 avril 2015 au lieu du 30 avril 2014, les émissions vérifiées de 2013 pour ces vols étant déclarées au plus tard le 31 mars 2015 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'emissies voor 2014 niet voor 30 april 2015 gerapporteerd' ->

Date index: 2021-05-06
w