Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "emissies na verloop van tijd zullen afnemen dankzij " (Nederlands → Frans) :

J. overwegende dat de Commissie op basis van een analyse van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek (JRC) de huidige gemiddelde meetfout voor draagbare emissiemeetsystemen heeft vastgesteld op 18,75 %, wat overeenstemt met een maximale vervullingsfactor van 1,2; overwegende dat in de foutenanalyse van het JRC is vastgesteld dat in de RDE-testprocedure een foutenmarge tot maximaal 30 % mag worden ingevoerd, d.i. een "worst case"-marge van 25 mg NOx/km voor de Euro 6-grenswaarde, wat overeenstemt met een vervullingsfactor van 1,3; overwegende dat verwacht wordt dat dergelijke toegestane afwijkingen of initiële onbetrouwbaarheden van de meetprocedure voor emissies na verloop van tijd zullen afnemen dankzij ...[+++]

J. considérant que, sur la base d’une analyse réalisée par le Centre commun de recherche (CCR), la Commission a conclu que l’erreur de mesure PEMS moyenne actuelle est de 18,75 %, ce qui correspond à un facteur de conformité maximal de 1,2; que l'analyse d’erreur du CCR a conclu que la procédure d’essai RDE peut introduire une marge d’incertitude de mesure maximale de 30 %, c’est-à-dire dans le pire des cas une marge de 25 mg NOx/km pour la limite Euro 6, ce qui correspond à un facteur de conformité de 1,3; que ces tolérances ou incertitudes initiales de la procédure de mesure des émissions ...[+++]


Ik denk bijvoorbeeld aan de gehele banksector, aan de betrekkingen binnen het openbaar bestuur, aan het hele gebied van e-government – aan alle diensten, kortom, die dankzij de toepassing van deze technologieën niet alleen hun kooldioxide-emissies zullen kunnen terugdringen, maar tijd zullen kunnen besparen, met als gevolg een betere levenskwaliteit van de Europeanen en een betere kwaliteit ...[+++]

Je pense à l’ensemble du secteur bancaire, aux relations au sein des administrations publiques, à l’ensemble du secteur de l’administration en ligne et à tous les services qui, en bref, grâce à la mise en œuvre de ces technologies, seront en mesure non seulement de réduire leurs émissions de carbone, mais aussi de gagner du temps, entraînant par là une amélioration conséquente de la qualité de la vie des Européens et de la qualité de la vie sociale.


De verwachting is dat na verloop van tijd en naarmate de technische ervaring met de ontmanteling van kerncentrales toeneemt, de reële ontmantelingskosten zullen afnemen.

Au fil du temps et grâce à l’expérience technique accrue en matière de démantèlement des installations nucléaires, on peut s’attendre à ce que les coûts réels du démantèlement diminuent.


De verwachting is dat na verloop van tijd en naarmate de technische ervaring met de ontmanteling van kerncentrales toeneemt, de reële ontmantelingskosten zullen afnemen.

Au fil du temps et grâce à l’expérience technique accrue en matière de démantèlement des installations nucléaires, on peut s’attendre à ce que les coûts réels du démantèlement diminuent.


Dankzij de maatregelen in deze richtlijn zullen de emissies van de scheepvaart niet alleen in de internationale wateren afnemen, maar ook in de territoriale wateren, havengebieden en binnenwateren.

Les mesures prévues dans la directive réduiront les émissions des navires non seulement dans les eaux internationales, mais aussi dans les eaux territoriales, les zones portuaires et les eaux intérieures.


De verbranding van ongevaarlijke afvalstoffen blijkt de grootste bekende bron te zijn van de emissie van dioxines en furanen in de lucht; dankzij de richtlijn zullen de emissies van alle verbrandingsovens in de Gemeenschap voor deze stoffen van 2400 gram per jaar in 1995 afnemen tot slechts 10 gram na volle ...[+++]

On a également établi que l'incinération des déchets non dangereux est la principale source connue d'émission de dioxines et de furanes dans l'atmosphère ; pour ces substances, la directive entraînera une réduction des émissions causées par l'ensemble des incinérateurs de la Communauté, qui passeront de 2400 grammes par an en 1995 à seulement 10 grammes en 2005, une fois la directive intégralement mise en oeuvre.


De verbranding van ongevaarlijke afvalstoffen blijkt de grootste bekende bron te zijn van de emissie van dioxines en furanen in de lucht; dankzij de richtlijn zullen de emissies van alle verbrandingsovens in de Gemeenschap voor deze stoffen van 2400 gram per jaar in 1995 afnemen tot slechts 10 gram na volle ...[+++]

Pour les émissions de dioxines et de furanes dans l'atmosphère, dont l'incinération des déchets non dangereux est la principale source connue d'émission, la directive entraînera une réduction des émissions causées de 2400 grammes par an en 1995 à seulement 10 grammes en 2005, une fois que la directive sera intégralement mise en œuvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'emissies na verloop van tijd zullen afnemen dankzij' ->

Date index: 2024-02-18
w