Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'banking'van ongebruikte emissierechten
AAU
Aselect toewijzen
EU-emissierechten
Emissiehandel
Emissiequota
Emissierechten
Handel in emissierechten
Interimbeleid voor verhandelbare emissierechten
Kluisjes toewijzen
Koolstofcredit
Koolstofmarkt
Lockerruimte toewijzen
Opsparen van ongebruikte emissierechten
Overgangsprogramma voor verhandelbare emissierechten
Taken toewijzen aan landbouwers
Toegewezen eenheid
Toewijzen van organen
Uitstootrechten
Voertuigen toewijzen conform de vereisten
Willekeurig toewijzen

Vertaling van "emissierechten toewijzen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voertuigen toewijzen conform de vereisten | voertuigen toewijzen in overeenstemming met de vereisten

attribuer des véhicules en fonction de besoins


aselect toewijzen | willekeurig toewijzen

allocation aléatoire | assignation aléatoire


kluisjes toewijzen | lockerruimte toewijzen

attribuer un casier


'banking'van ongebruikte emissierechten | opsparen van ongebruikte emissierechten

report des permis non utilisés




emissierechten [ AAU | emissiequota | koolstofcredit | toegewezen eenheid | uitstootrechten ]

quota d'émission [ crédit d'émission de carbone | crédit d'émission de CO2 | crédit de carbone | unité de quantité attribuée | UQA ]


interimbeleid voor verhandelbare emissierechten | overgangsprogramma voor verhandelbare emissierechten

politique transitoire d'échange de droits d'émission




taken toewijzen aan landbouwers

confier des tâches à des ouvriers agricoles


emissiehandel [ handel in emissierechten | koolstofmarkt ]

échange de droits d'émission [ bourse du carbone | commerce des droits d'émission | échange de quotas d'émission | marché des émissions | négociation des droits d'émission ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer lidstaten kosteloos emissierechten toewijzen op basis van artikel 10 quater van Richtlijn 2003/87/EG, moeten deze emissierechten worden verleend overeenkomstig artikel 10 quater van die richtlijn en de uit hoofde van die richtlijn aangenomen besluiten van de Commissie.

Lorsqu'un État membre octroie des quotas à titre gratuit au titre de l'article 10 quater de la directive 2003/87/CE, il importe que ces quotas soient délivrés conformément à l'article 10 quater de ladite directive et des décisions de la Commission adoptées en vertu de celle-ci.


De functie van dit register is het toewijzen van broeikasgasemissierechten aan exploitanten mogelijk maken, maar ook om aan exploitanten of aan ieder rechtspersoon of natuurlijke persoon de mogelijkheid te bieden om die emissierechten te bezitten of te verhandelen.

La fonction de ce registre est de permettre l'attribution de quotas d'émission de gaz à effet de serre à des exploitants, mais également la détention et le transfert de ces quotas par des exploitants ou par toute personne morale ou physique.


In toepassing van paragraaf 1 kan een vliegtuigexploitant zich niet meer dan 1 000 000 emissierechten zien toewijzen.

En application du paragraphe 1 , un exploitant d'aéronef ne peut se voir allouer plus de 1 000 000 de quotas.


In toepassing van paragraaf 1 kan een vliegtuigexploitant zich niet meer dan 1 000 000 emissierechten zien toewijzen.

En application du paragraphe 1 , un exploitant d'aéronef ne peut se voir allouer plus de 1 000 000 de quotas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanwege het risico op het ontstaan van een weglekeffect moet de Gemeenschap 100 % kosteloos emissierechten toewijzen aan bedrijfstakken of deeltakken die aan de desbetreffende criteria voldoen.

Pour parer au risque de fuite de carbone, la Communauté devrait attribuer 100 % de quotas gratuits aux secteurs ou aux sous-secteurs remplissant les critères exigés.


1. De Commissie stelt uiterlijk op 31 december 2010 volledig geharmoniseerde uitvoeringsmaatregelen voor de hele Gemeenschap vast voor het toewijzen van de in de leden 4, 5, 7 en 12 bedoelde emissierechten, alsmede de maatregelen die voor een geharmoniseerde toepassing van lid 19 van dit artikel nodig mochten zijn.

1. Le 31 décembre 2010 au plus tard, la Commission arrête des mesures d’exécution pleinement harmonisées à l’échelle communautaire relatives à l’allocation harmonisée des quotas visés aux paragraphes 4, 5, 7 et 12, y compris toute disposition nécessaire pour l’application harmonisée du paragraphe 19.


De lidstaten moeten tegen eind februari van elk jaar de emissierechten toewijzen overeenkomstig de uiteindelijke toewijzingsbeslissingen, het nationale register bijhouden, gegevens over geverifieerde emissies verzamelen en ervoor zorgen dat elk bedrijf een voldoende aantal emissierechten inlevert.

Les États membres devront délivrer des quotas pour la fin du mois de février de chaque année conformément aux décisions finales d'allocation de quotas, assurer l'exploitation du registre national, collecter les données relatives aux émissions vérifiées et s'assurer que chaque société restitue un nombre suffisant de quotas.


Dit betekent dat iedere lidstaat van tevoren moet beslissen hoeveel emissierechten hij in totaal zal toewijzen voor de eerste handelsperiode 2005-2007 en hoeveel elke onderneming die onder de regeling voor de handel in emissierechten valt, zal ontvangen.

Cela signifie que chaque État membre doit, à l'avance, décider combien de quotas il allouera globalement pour la première période d'échanges (2005-2007), et combien de quotas recevra chaque installation couverte par le système d'échange de droits d'émission.


Afkeuring van een nationaal toewijzingsplan betekent dat de lidstaat het plan niet in de voorgestelde vorm mag uitvoeren, dat wil zeggen niet het voorgestelde aantal emissierechten mag toewijzen.

Le rejet d'un plan national d'allocation de quotas empêche l'État membre concerné de poursuivre la mise en œuvre de ce plan en l'état, c'est-à-dire qu'il ne peut attribuer le nombre de quotas proposé.


De meest eenvoudige manier om dat te doen is dat de lidstaten aan nieuwkomers emissierechten toewijzen op dezelfde voorwaarden als aan bestaande bedrijven.

La façon la plus simple d'y parvenir pour les Etats membres est d'allouer les quotas aux nouveaux entrants selon les mêmes conditions que pour les entreprises existantes.


w