Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «emissierechten resoluut worden aangepakt » (Néerlandais → Français) :

Dit betekent dat voor een brede participatie moet worden gezorgd en voor een hoger ambitieniveau van andere landen, en dat mogelijke zwakke punten moeten worden aangepakt, zoals bijvoorbeeld de regels voor de manier waarop bosbouwemissies worden meegeteld en hoe met overtollige emissierechten uit de periode 2008-2012 in het kader van Kyoto moet worden omgegaan.

Il convient pour ce faire de s'assurer que les autres pays participent largement et affichent un niveau d'ambition plus élevé, et d'apporter une solution aux points faibles éventuels, tels que les règles relatives à la comptabilisation des émissions de la foresterie et la gestion des budgets d'émissions excédentaires de la période 2008-2012 du protocole de Kyoto.


In het bijzonder moeten de huidige problemen met de EU-regeling voor de handel in emissierechten resoluut worden aangepakt opdat het efficiënt kan functioneren.

Il convient notamment de s'attaquer résolument aux problèmes existants au sein du système d'échange de quotas d'émission de l'Union, de façon à ce qu'il fonctionne de façon efficace.


In het bijzonder moeten de huidige problemen met betrekking tot de uniale regeling voor de handel in emissierechten onder Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap 1 resoluut worden aangepakt opdat het efficiënt kan functioneren.

Il convient notamment de s'attaquer résolument aux problèmes existants au sein du système d'échange de quotas d'émission de l'Union institué par la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 2003 établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté 1 , de façon à ce qu'il fonctionne de façon efficace.


72. roept de lidstaten op maatregelen op het gebied van de volksgezondheid waarmee de ongelijkheid in het niveau van gezondheid en de toegang tot gezondheidszorg van vele etnische minderheidsgroepen resoluut wordt aangepakt, tot prioriteit te maken;

72. invite les États membres à donner la priorité à des mesures de santé publique qui tendent à s'attaquer de front à l'inégalité en matière de niveau de santé et d'accès aux soins de santé dont sont victimes de nombreuses minorités ethniques;


72. roept de lidstaten op maatregelen op het gebied van de volksgezondheid waarmee de ongelijkheid in het niveau van gezondheid en de toegang tot gezondheidszorg van vele etnische minderheidsgroepen resoluut wordt aangepakt, tot prioriteit te maken;

72. invite les États membres à donner la priorité à des mesures de santé publique qui tendent à s'attaquer de front à l'inégalité en matière de niveau de santé et d'accès aux soins de santé dont sont victimes de nombreuses minorités ethniques;


Dit betekent dat voor een brede participatie moet worden gezorgd en voor een hoger ambitieniveau van andere landen, en dat mogelijke zwakke punten moeten worden aangepakt, zoals bijvoorbeeld de regels voor de manier waarop bosbouwemissies worden meegeteld en hoe met overtollige emissierechten uit de periode 2008-2012 in het kader van Kyoto moet worden omgegaan.

Il convient pour ce faire de s'assurer que les autres pays participent largement et affichent un niveau d'ambition plus élevé, et d'apporter une solution aux points faibles éventuels, tels que les règles relatives à la comptabilisation des émissions de la foresterie et la gestion des budgets d'émissions excédentaires de la période 2008-2012 du protocole de Kyoto.


8. wenst dat het probleem van de taalbarrières, die het functioneren van de justitiële samenwerking in strafzaken belemmeren, resoluut wordt aangepakt, bij voorbeeld door het aantal werktalen te beperken, en daarbij het voorbeeld te volgen en aan te sluiten bij de praktijk van andere internationale organisaties, zoals de VN, de Raad van Europa en het Europees Hof van de Rechten van de mens;

8. demande que l'on s'emploie résolument à résoudre le problème de la barrière linguistique entravant le fonctionnement de la coopération judiciaire pénale, par exemple en retenant un nombre restreint de langues de travail, en se fondant sur la pratique d'autres organisations internationales telles que l'ONU, le Conseil de l'Europe et la Cour européenne des droits de l'homme;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'emissierechten resoluut worden aangepakt' ->

Date index: 2021-09-14
w