Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'banking'van ongebruikte emissierechten
AAU
EU-emissierechten
Emissiehandel
Emissiequota
Emissierechten
Handel in emissierechten
Interimbeleid voor verhandelbare emissierechten
Koolstofcredit
Koolstofmarkt
Opsparen van ongebruikte emissierechten
Overgangsprogramma voor verhandelbare emissierechten
Systeem voor controle op emissierechten
Systeem voor verificatie van emissierechten
Toegewezen eenheid
Uitstootrechten

Traduction de «emissierechten bedrijfstakken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
emissierechten [ AAU | emissiequota | koolstofcredit | toegewezen eenheid | uitstootrechten ]

quota d'émission [ crédit d'émission de carbone | crédit d'émission de CO2 | crédit de carbone | unité de quantité attribuée | UQA ]


interimbeleid voor verhandelbare emissierechten | overgangsprogramma voor verhandelbare emissierechten

politique transitoire d'échange de droits d'émission




'banking'van ongebruikte emissierechten | opsparen van ongebruikte emissierechten

report des permis non utilisés


systeem voor controle op emissierechten | systeem voor verificatie van emissierechten

système de contrôle des permis


beroepsmatige blootstelling aan toxische agentia in overige bedrijfstakken

Exposition professionnelle à des substances toxiques dans d'autres industries


emissiehandel [ handel in emissierechten | koolstofmarkt ]

échange de droits d'émission [ bourse du carbone | commerce des droits d'émission | échange de quotas d'émission | marché des émissions | négociation des droits d'émission ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de termijn van 3 maanden die aan lidstaten is opgelegd voor het aanpassen van de hoeveelheid kosteloos toegewezen emissierechten naar aanleiding van de nieuwe lijst van bedrijfstakken en deeltakken die worden geacht te zijn blootgesteld aan een significant CO -weglekrisico.

Vu l'urgence, motivée par le délai de 3 mois imposé aux Etats membres pour l'adaptation de la quantité de quotas d'émission alloués à titre gratuit à l'occasion de la nouvelle liste de secteurs et sous-secteurs qui sont considérés comme exposés à un risque important de fuite de carbone.


Als het besluit van de Commissie van 24 december 2009 tot vaststelling, overeenkomstig Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad, van een lijst van bedrijfstakken en deeltakken die worden geacht te zijn blootgesteld aan een significant CO -weglekrisico en het besluit van de Commissie van 27 april 2011 tot vaststelling van een voor de hele Unie geldende overgangsregeling voor de geharmoniseerde kosteloze toewijzing van emissierechten overeenkomstig artikel 10 bis van Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en d ...[+++]

Si la décision de la Commission du 24 décembre 2009 établissant, conformément à la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil, la liste des secteurs et sous-secteurs considérés comme exposés à un risque important de fuite de carbone et la Décision de la Commission du 27 avril 2011 définissant des règles transitoires pour l'ensemble de l'Union concernant l'allocation harmonisée de quotas d'émission à titre gratuit conformément à l'article 10 bis de la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil sont modifiées, le Ministre flamand procède aux adaptations nécessaires dans les annexes 3.1 et 4 auprès du présent arr ...[+++]


Art. 19. § 1 De in bijlage VI vastgestelde factoren worden toegepast op het voorlopige jaarlijkse aantal kosteloos toegewezen emissierechten bepaald per subinstallatie krachtens artikel 17 voor het betrokken jaar waarin de processen in deze subinstallatie in dienst staan van bedrijfstakken en deeltakken die niet worden geacht te zijn blootgesteld aan een significant CO-weglekrisico als bepaald in Besluit 2010/2/EU.

Art. 19. § 1 Les facteurs indiqués à l'annexe VI sont appliqués au nombre annuel provisoire de quotas d'émission alloués à titre gratuit déterminé pour chaque sous-installation pour l'année concernée conformément à l'article 17, lorsque les procédés mis en oeuvre dans ces sous-installations sont utilisés pour des secteurs ou sous-secteurs considérés comme non exposés à un risque important de fuite de carbone conformément à la décision 2010/2/UE.


Sommige bedrijfstakken hebben een ruimhartige toewijzing van gratis emissierechten gekregen, maar er zijn ook bedrijven met een energie-intensief productieproces die ofwel aan oneerlijke concurrentie zijn blootgesteld omdat hun directe concurrenten het voordeel van gratis rechten hebben (bij voorbeeld de gipssector), ofwel wier compensatieniveau, afgezet tegen hun ultra energie-intensief productieproces (bij voorbeeld de aluminiumsector), te laag is.

Si certains secteurs ont reçu de très généreuses quantités de quotas à titre gratuit, des producteurs énergivores sont exposés à une concurrence déloyale parce que des quotas gratuits sont octroyés à leurs concurrents directs (par exemple dans le secteur du gypse), ou la compensation qui leur est accordée est insuffisante compte tenu de la grande quantité d'énergie qu'ils consomment (par exemple, le secteur de l'aluminium).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig punt 3.3.2. worden de factoren vermeld in bijlage 3.4 toegepast op het voorlopige jaarlijkse aantal kosteloos toegewezen emissierechten, bepaald per subinstallatie voor het betrokken jaar waarin de processen in die subinstallatie in dienst staan van bedrijfstakken en deeltakken die niet worden geacht te zijn blootgesteld aan een significant CO-weglekrisico als vermeld in bijlage 4 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 april 2012 inzake verhandelbare emissierechten voor broeikasgassen voor vaste installaties en ...[+++]

Conformément au point 3.3.2, les facteurs indiqués à l'annexe 3.4 sont appliqués au nombre annuel provisoire de quotas d'émission alloués à titre gratuit déterminé pour chaque sous-installation pour l'année concernée, au cours de laquelle les procédés mis en oeuvre dans ces sous-installations sont utilisés pour des secteurs ou sous-secteurs considérés comme non exposés à un risque important de fuite de carbone, conformément à l'annexe 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 avril 2012 relatif au système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre pour les installations fixes et l'introduction de mécanismes de flexibilité.


De factoren, vermeld in bijlage 3.4 worden toegepast op het voorlopige jaarlijkse aantal kosteloos toegewezen emissierechten, bepaald per subinstallatie voor het jaar waarin de processen in die subinstallatie in dienst staan van bedrijfstakken en deeltakken die niet worden geacht te zijn blootgesteld aan een significant CO-weglekrisico als vermeld in bijlage 4 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 april 2012 inzake verhandelbare emissierechten voor broeikasgassen voor vaste installaties en de inzet van flexibele mechanismen.

Les facteurs indiqués à l'annexe 3.4 sont appliqués au nombre annuel provisoire de quotas d'émission alloués à titre gratuit déterminé pour chaque sous-installation pour l'année au cours de laquelle les procédés mis en oeuvre dans ces sous-installations sont utilisés pour des secteurs ou sous-secteurs considérés comme non exposés à un risque important de fuite de carbone conformément à l'annexe 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 avril 2012 relatif au système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre pour les installations fixes et l'introduction de mécanismes de flexibilité.


Ten tweede worden door het nu voorgestelde systeem voor de toekenning van emissierechten bedrijfstakken waarvoor het zogenoemde weglekeffect een significante risicofactor vormt, sterk bevoordeeld boven energie- en warmtecentrales.

Deuxièmement, le système d’attribution de quotas d’émission proposé actuellement favorise fortement les industries à risque de fuites de carbone au détriment de la cogénération.


5. verzoekt de Commissie de wisselwerking tussen verschillende wetgevingsonderdelen (bijvoorbeeld richtlijnen inzake de handel in emissierechten, grote verbrandingsinstallaties, geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging, warmtekrachtkoppeling, enz.) bij de bevordering van energie-efficiëntie en haar impact op de betrokken bedrijfstakken te onderzoeken;

5. demande à la Commission d'analyser l'interaction des différents éléments de la législation (par exemple les directives sur le commerce d'émissions, les grandes installations de combustion, la prévention et réduction intégrées de la pollution, la production combinée de chaleur et d'électricité, etc.) lors de la promotion de l'efficacité énergétique et de son incidence sur les domaines couverts;


16. is van mening dat bij een "al doende leren”-aanpak als deze de tenuitvoerlegging moet worden gestimuleerd van modelprojecten voor de handel in emissierechten in bedrijfstakken (zoals de huishoudelijke en dienstensector) waar het individuele emissieniveau weliswaar laag ligt maar die bij elkaar opgeteld wel een aanzienlijke uitstoot veroorzaken;

16. considère que, pour une approche de ce type, fondée sur l'“apprentissage par la pratique”, la réalisation de projets-pilotes d'échange de droits d'émission devrait être encouragée dans des secteurs économiques (par exemple, le secteur des services et les ménages) qui, pris séparément, ont un faible niveau d'émission, mais dont les émissions cumulées sont considérables;


17. acht het van fundamenteel belang dat wordt nagedacht over de wijze waarop de doelstellingen van het systeem voor de handel in emissierechten in de EU kunnen worden verzoend met de doelstellingen van lastenverdeling zodat het emissieniveau van participerende bedrijfstakken wordt gereduceerd en tegelijkertijd de afgesproken nationale reducties bereikt worden; wenst een bestendig overheidsbeleid: toekomstige emissieplafonds dienen vroegtijdig bij alle betrokken partijen bekend te zijn zodat investeringsplannen hierop kunnen worden a ...[+++]

17. considère qu'il est essentiel de réfléchir aux moyens de concilier les objectifs du système d'échange de droits d'émission dans l'Union européenne avec ceux du "partage des charges”, de manière à obtenir non seulement une réduction du niveau des émissions des secteurs d'activité participants, mais aussi les réductions nationales convenues; souhaite une politique publique permanente: les futurs plafonds d'émission doivent être rapidement communiqués à toutes les parties concernées, afin que les projets d'investissement puissent en tenir compte;


w