Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecturaal geheel
Geheel of ten dele
Geheel van bewerkingen
Geheel van gladde spieren van bronchiole
Geheel van gladde spieren van bronchus
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot
Hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
Structureel
Voor het geheel aansprakelijke vennoot
Voor het geheel verbonden vennoot
Wetten in hun geheel

Vertaling van "elsene het geheel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie


hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot | hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot

associé solidairement responsable des dettes sociales


voor het geheel aansprakelijke vennoot | voor het geheel verbonden vennoot

associé indéfiniment tenu des dettes sociales


structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

structural | structural (contr. fonctionnel)










geheel van gladde spieren van bronchus

entière musculeuse d'une bronche


geheel van gladde spieren van bronchiole

entière musculeuse d'une bronchiole
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de gemeente Elsene het geheel van de perimeter van het duurzaam wijkcontract Atheneum en van percelen vlak bij die perimeter, ingeschreven in het gebied voor stadsvernieuwing (gsv), die van bijzonder belang zijn, heeft gekozen als perimeter van voorkoop om optimaal aan te sluiten bij de intenties van het programma voor stedelijke herwaardering van het duurzaam wijkcontract Atheneum;

Considérant que la commune d'Ixelles a choisi l'ensemble du périmètre du contrat de quartier durable « Athénée » et des parcelles à proximité dudit périmètre, inscrites au sein de la zone de revitalisation urbaine (ZRU), présentant un intérêt particulier, comme périmètre de préemption de manière à correspondre au mieux aux intentions du programme de revitalisation urbaine du contrat de quartier durable Athénée ;


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 maart 2004, wordt ingesteld de procedure tot bescherming als geheel van de totaliteit van het gebouw gelegen Generaal Jacqueslaan nr. 186 en van de straatgevel, bedaking en trappenhuis van het gebouw gelegen Generaal Jacqueslaan nr. 188, te Elsene, bekend ten kadaster te Elsene, 3e afdeling, sectie C, 2e blad, percelen nrs. 219T2 en 219/2V6.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 mars 2004, est entamée la procédure de classement comme ensemble de la totalité de l'immeuble sis boulevard Général Jacques 186, et de la façade à rue, toiture et cage d'escalier de l'immeuble sis boulevard Général Jacques 188, connus au cadastre d'Ixelles, 3 division, section C, 2 feuille, parcelles n 219T2 et 219/2V6.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 juni 2001, worden beschermd als geheel, omwille van hun historische en esthetische waarde, de gevels en daken alsook de totaliteit van het interieur van de eerste twee bouwlagen van het hoekgebouw gelegen Molièrelaan 177 en Brugmannlaan 176, te Vorst, hierbij inbegrepen de smeedijzeren hekken, de pijlers van natuursteen en de sokkel van blauwe hardsteen waarmee de tuin is afgesloten alsook de gevels en bedaking van de gebouwen gelegen Brugmannlaan 178, te Elsene en Molièrelaan 179, ...[+++]

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 juin 2001, sont classés comme ensemble en raison de leur intérêt historique et artistique, les façades et toitures, la totalité des deux premiers niveaux à l'intérieur du bâtiment d'angle sis avenue Molière 177 et avenue Brugmann 176, à Forest, en ce compirs les grilles en fer forgé, les piliers en pierre blanche et le socle en pierre bleue clôturant le jardin ainsi que les façades et toitures des bâtiments sis avenue Brugmann 178, à Ixelles et avenue Molière 179, à Forest, connus au cadastre de Forest, 3 division, section B, 3 feuille, parcelles n 78d3 et 783 et au cada ...[+++]


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 mei 1999 wordt ingesteld de procedure tot bescherming als geheel, omwille van hun historische en artistieke waarde van de totaliteit van het hoekgebouw gelegen Molièrelaan 177 en Brugmannlaan 176, te Vorst, hierbij inbegrepen de smeedijzeren hekken, de pijlers van natuursteen en de sokkel van blauwe hardsteen waarmee de tuin is afgesloten alsook de gevels en bedaking van de gebouwen gelegen Brugmannlaan 178, te Elsene en Molièrelaan 179, te Vorst, bekend ten kadaster te Vors ...[+++]

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mai 1999, est ouverte la procédure de classement comme ensemble, en raison de leur valeur historique et artistique de la totalité du bâtiment d'angle sis avenue Molière 177 et avenue Brugmann 176, à Forest, en ce compris les grilles en fer forgé, les piliers en pierre blanche et le socle en pierre bleue cloturant le jardin ainsi que les façades et toitures des bâtiments sis avenue Brugmann 178, à Ixelles et avenue Molière 179, à Forest, connus au cadastre de Forest, 3 division, section B, 3 feuille, parcelles n 78d3 et 783 et au cadastre d'Ixelles 7 division, section B, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 juli 1998 worden ingeschreven op de bewaarlijst als geheel, omwille van hun historische waarde, de gevels en de bedakingen van de voormalige melkerij van de Oude Linde, gelegen Lindesquare 11, te Elsene, alsook bepaalde delen van de « Auberge de Boondael », gelegen Oude Lindesquare 12/hoek Bosvoordsesteenweg, te Elsene, met name de gevels, de bedaking en de kelders van he ...[+++]

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 juillet 1998, sont inscrites sur la liste de sauvegarde comme ensemble en raison de leur intérêt historique, les façades et toitures de l'ancienne laiterie du Vieux Tilleul, sise square du Vieux Tilleul 11, à Ixelles, ainsi que certaines parties de l'« Auberge de Boondael », sise square du Vieux Tilleul 12/angle chaussée de Boitsfort, à Ixelles, à savoir les façades, toiture et caves du corps de bâtiment ancien et les façades et toiture de l'aile perpendiculaire à celui-ci, située à front du square du Vieux Tilleul, connus au cadastre d'Ixelles, 6e division, section D, 2 ...[+++]


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 5 maart 1998 worden beschermd als geheel, omwille van hun historische en artistieke waarde, de gevels en bedaking van de huizen gelegen Sint-Bonifaasstraat 15, 17, 19, 20, 22 en Ernest Solvaystraat 12, 14, 16, 18, 20 en 22 te Elsene, evenals de vestibules die toegang verlenen tot de winkels en woonruimtes van de Sint-Bonifaasstraat 17, en de Ernest Solvaystraat 12, 16, 20, 22 en het interieur van de winkels op de begane grond van de Sint-Bonifaasstraat 17 en de Ernest Solvaystr ...[+++]

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 5 mars 1998, sont classés comme ensemble en raison de leur intérêt historique et artistique, les façades et toitures des maisons sises rue Saint-Boniface 15, 17, 19, 20, 22 et rue Ernest Solvay 12, 14, 16, 18, 19, 20 et 22 à Ixelles, ainsi que les vestibules donnant accès aux magasins et logements des n°s 17 rue Saint-Boniface et 12, 16, 20, 22 rue Ernest Solvay, et de l'intérieur des magasins aménagés au rez-de-chaussée des n°s 17 rue Saint-Boniface et 20 rue Ernest Solvay, l'ensemble connu au cadastre d'Ixelles, 1re division, section A, 2e feuille, parcelles n°s 677 e, f, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elsene het geheel' ->

Date index: 2023-07-23
w