Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Elke Kamer heeft het recht van onderzoek
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «elke zaterdag heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke Kamer heeft het recht van onderzoek

chaque Chambre a le droit d'enquête


elke Lid-Staat welke met bijzondere moeilijkheden te kampen heeft

un Etat membre qui doit faire face à des difficultés particulières


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vita ...[+++]


problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
V. - Beurtrolverlofdag op zaterdag - individueel recht op vrije weekends 5.1. Winkels met meer dan 5 personen Art. 12. § 1. In de winkels met meer dan 5 medewerkers heeft elke individuele werknemer het recht om aan zijn werkgever de vrijstelling van prestaties te vragen gedurende 8 weekends op een kalenderjaar (bovenop de hoofdvakantie).

V. - Samedis de roulement - droit individuel aux week-ends libres 5.1. Magasins de plus de 5 personnes Art. 12. § 1er. Dans les magasins de plus de 5 collaborateurs, chaque travailleur individuel a le droit de demander à son employeur la dispense des prestations de travail durant 8 week-ends sur une année calendrier (en plus du congé principal).


Art. 3. De in artikel 1 bedoelde promotie-actie beslaat de periode van woensdag 6 juli 2011 tot en met zaterdag 27 augustus 2011 en heeft betrekking op elk van de 16 opeenvolgende, door de Nationale Loterij in overeenstemming met het Lotto-reglement georganiseerde Lotto-trekkingen die worden verricht op de in onderstaande tabel opgesomde datums :

Art. 3. L'action promotionnelle visée à l'article 1 couvre une période allant du mercredi 6 juillet 2011 au samedi 27 août 2011 inclus et concerne chacun des 16 tirages Lotto successivement organisés par la Loterie Nationale, conformément au règlement du Lotto, aux dates mentionnées dans le tableau reproduit ci-dessous :


Art. 3. De in artikel 1 bedoelde promotieactie beslaat de periode van woensdag 30 juni 2010 tot en met zaterdag 28 augustus 2010 en heeft betrekking op elk van de 18 opeenvolgende, door de Nationale Loterij in overeenstemming met het Lotto-reglement georganiseerde Lotto-trekkingen die worden verricht op de in onderstaande tabel opgesomde datums :

Art. 3. L'action promotionnelle visée à l'article 1 couvre une période allant du mercredi 30 juin 2010 au samedi 28 août 2010 inclus et concerne chacun des 18 tirages Lotto successivement organisés par la Loterie Nationale, conformément au règlement du Lotto, aux dates mentionnées dans le tableau reproduit ci-dessous :


Art. 3. De in artikel 1 bedoelde promotieactie beslaat de periode van woensdag 8 juli 2009 tot en met zaterdag 5 september 2009 en heeft betrekking op elk van de 18 opeenvolgende, door de Nationale Loterij in overeenstemming met het Lotto-reglement georganiseerde Lotto-trekkingen die worden verricht op de in onderstaande tabel opgesomde datums :

Art. 3. L'action promotionnelle visée à l'article 1 couvre une période allant du mercredi 8 juillet 2009 au samedi 5 septembre 2009 inclus et concerne chacun des 18 tirages Lotto successivement organisés par la Loterie Nationale, conformément au règlement du Lotto, aux dates mentionnées dans le tableau reproduit ci-dessous :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. De in artikel 1 bedoelde promotie-actie beslaat de periode van woensdag 25 juni 2008 tot en met zaterdag 26 juli 2008 en heeft betrekking op elk van de 10 opeenvolgende, door de Nationale Loterij in overeenstemming met het Lotto-reglement georganiseerde Lotto-trekkingen die worden verricht op de in onderstaande tabel opgesomde datums :

Art. 3. L'action promotionnelle visée à l'article 1couvre une période allant du mercredi 25 juin 2008 au samedi 26 juillet 2008 inclus et concerne chacun des 10 tirages Lotto successivement organisés par la Loterie Nationale, conformément au règlement du Lotto, aux dates mentionnées dans le tableau reproduit ci-dessous :


Art. 8. § 1. Elke eenvoudige of uitgebreide woonressource die tijdens een kalenderjaar ten minste een gebruiker voltijds begeleid heeft, verkrijgt het daaropvolgende jaar, voor elke maand gepresteerd tijdens het jaar vooraf, 2 verlofdagen per voltijds begeleide gebruiker; er mogen maximaal 20 verlofdagen zonder gebruiker in de week (van maandag tot zondag) en 8 dagen zonder gebruiker in het weekeind (van zaterdag tot zondag) worden ...[+++]

Art. 8. § 1. Toute ressource en logements simple ou élargie qui a accompagné au moins un utilisateur à temps plein pendant une année civile obtient l'année civile suivante, pour chaque mois presté au cours de l'année précédente, deux jours de congé par utilisateur accompagné à temps plein; le maximum est de 20 jours sans utilisateur accordés en semaine (du lundi au vendredi) et de 8 jours sans utilisateur accordés les week-ends (du samedi au dimanche).


En wat met een jongere die tijdens het schooljaar 1997-1998 elke zaterdag heeft gewerkt, zijn studies beëindigt in juni 1998 en in september 1998 in dienst wordt genomen ?

Qu'en est-il d'un jeune qui a travaillé tous les samedis durant l'année scolaire de 1997-1998, qui termine ses études en juin 1998 et est engagé en septembre 1998 ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke zaterdag heeft' ->

Date index: 2024-08-18
w