Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Gestranguleerd
Geïncarcereerd
Kantonrechter
Kinderrechter
Met obstructie
Niet-reponeerbaar
Ophanging
Rechter
Rechter-commissaris
Vergiftiging
Vrederechter
Vuurpeloton
Zonder gangreen

Vertaling van "elke vrederechter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgev ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


elk voordeel, elke gunst, elk voorrecht of elke vrijstelling

tous avantages, faveurs, privilèges ou immunités


elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | met obstructie | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |

Toute hernie mentionnée en K46:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène


elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | met obstructie | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |

Toute hernie mentionnée en K45:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène


elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

évaluer chaque étape du processus créatif


toekenning van een specifieke rechtsgrondslag aan elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis | vaststelling van een specifieke rechtsgrondslag voor elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis

ventilation de l'acquis Schengen


bij de bepaling en de uitvoering van elk beleid en elk optreden van de Gemeenschap

définition et mise en oeuvre de toutes les politiques et actions de la communauté


kantonrechter | vrederechter

juge de paix | juge de proximité | juge d'instance


kinderrechter | rechter-commissaris | rechter | vrederechter

magistrat/magistrate | magistrate | juge | magistrat


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elke vrederechter behoudt een griffier voor die taken (ibid.).

Chaque juge de paix conserve un greffier pour ces tâches (ibid.).


Wat meer bepaald de vredegerechten en de politierechtbanken betreft, wordt vermeld : « De vredegerechten en politierechtbanken zullen in de toekomst instaan voor hun eigen beheer. Daartoe worden in deze wet de eerste stappen gezet door de creatie van een eigen voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank als korpschef voor de vrede- en politierechters. De politierechtbanken worden geografisch georganiseerd in het nieuwe arrondissement. De vredegerechten blijven georganiseerd per kanton. Het beheer van beide gebeurt evenwel op niveau van het arrondissement door, op termijn, een eigen directiecomité voor de vredegerechten en de politierechtbank. In dat directiecomité zetelen de voorzitter, een ondervoorzitter die steeds ...[+++]

Il est indiqué, en ce qui concerne plus particulièrement les justices de paix et les tribunaux de police : « Les justices de paix et les tribunaux de police assureront dans l'avenir leur gestion propre. La présente loi pose les premiers jalons à cet effet par la création d'un propre président des juges de paix et des juges au tribunal de police comme chef de corps pour les juges de paix et de police. Les tribunaux de police seront organisés géographiquement dans le nouvel arrondissement. Les justices de paix continueront d'être organisées par canton. La gestion des tribunaux de police et des justices de paix se fera toutefois au niveau de l'arrondissement par, à terme, un propre comité de direction pour les justices de paix et le tribunal d ...[+++]


Zij is, in subsidiaire orde, benoemd tot vrederechter in elk kanton van het gerechtelijk arrondissement Oost-Vlaanderen.

Elle est nommée à titre subsidiaire juge de paix dans chaque canton de l'arrondissement judiciaire de Flandre orientale.


Hij is, in subsidiaire orde, benoemd tot vrederechter in elk kanton van het gerechtelijk arrondissement Antwerpen.

Il est nommé à titre subsidiaire juge de paix dans chaque canton dans l'arrondissement judiciaire d'Anvers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij is, in subsidiaire orde, benoemd tot vrederechter in elk kanton van het gerechtelijk arrondissement Eupen.

Elles est nommée à titre subsidiaire, juge de paix dans chaque canton de l'arrondissement judiciaire d'Eupen.


In toepassing van artikel 59 van het Gerechtelijk Wetboek zullen de vrederechters-titularissen benoemd in een kanton, in subsidiaire orde, benoemd worden in elk kanton van het gerechtelijk arrondissement waarin zij krachtens de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken kunnen benoemd worden.

En application de l'article 59 du Code judiciaire, les juges de paix titulaires nommés dans un canton seront nommés à titre subsidiaire dans chaque canton de l'arrondissement judiciaire où ils peuvent être nommés en vertu de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire.


Bijgevolg is het, rekening houdend met de overwegingen waarop de in B.4 vermelde doelstelling berust, niet redelijk verantwoord aan de vrederechter de bevoegdheid toe te wijzen om kennis te nemen van elke vordering ingesteld door een elektriciteits- of gasleverancier tegen een natuurlijke persoon als bedoeld in de in het geding zijnde bepaling, zonder tegelijkertijd die bevoegdheid van de vrederechter uit te breiden tot elke vordering die wordt ingesteld door de overnemer van de schuldvordering van die leverancier.

Par conséquent, compte tenu des considérations sur lesquelles repose l'objectif décrit en B.4, il n'est pas raisonnablement justifié d'attribuer au juge de paix le pouvoir de connaître de toute demande introduite par le fournisseur d'électricité ou de gaz contre une personne physique visée par la disposition en cause, sans étendre, dans le même temps, cette compétence du juge de paix à toute demande introduite par le cessionnaire de la créance de ce fournisseur.


Onder " vonnis van co-ouderschap" wordt verstaan : elk vonnis sensu stricto geveld in toepassing van de wet van 13 april 1995 betreffende de gezamenlijke uitoefening van het ouderlijk gezag, elke beslissing genomen door een vrederechter, elk akkoord bekrachtigd door de vrederechter, een notaris of de advocaten van de twee ouders" .

On entend par " jugement de coparenté" : tout jugement sensu stricto rendu en application de la loi du 13 avril 1995 relative à l'exercice conjoint de l'autorité parentale, toute décision prise par un juge de paix, tout accord entériné par le juge de paix, un notaire ou les avocats des deux parents" .


Onder " vonnis van co-ouderschap" wordt verstaan : elk vonnis sensu stricto geveld in toepassing van de wet van 13 april 1995 betreffende de gezamenlijke uitoefening van het ouderlijk gezag, elke beslissing genomen door een vrederechter, elk akkoord bekrachtigd door de vrederechter, een notaris of de advocaten van de twee ouders.

On entend par " jugement de coparenté" : tout jugement sensu stricto rendu en application de la loi du 13 avril 1995 relative à l'exercice conjoint de l'autorité parentale, toute décision prise par un juge de paix, tout accord entériné par le juge de paix, un notaire ou les avocats des deux parents.


Onder " vonnis van co-ouderschap" wordt verstaan : elk vonnis sensu stricto geveld in toepassing van de wet van 13 april 1995 betreffende de gezamenlijke uitoefening van het ouderlijk gezag, elke beslissing genomen door een vrederechter, elk akkoord bekrachtigd door de vrederechter, een notaris of de advocaten van de twee ouders.

On entend par " jugement de coparenté" : tout jugement sensu stricto rendu en application de la loi du 13 avril 1995 relative à l'exercice conjoint de l'autorité parentale, toute décision prise par un juge de paix, tout accord entériné par le juge de paix, un notaire ou les avocats des deux parents.




Anderen hebben gezocht naar : asfyxie door gas     doodstraf nno     elektrocutie     elke buikwandbreuk vermeld onder k45     gestranguleerd     geïncarcereerd     kantonrechter     kinderrechter     met obstructie     niet-reponeerbaar     onthoofding decapitatie     ophanging     rechter     rechter-commissaris     vergiftiging     vrederechter     vuurpeloton     zonder gangreen     elke vrederechter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke vrederechter' ->

Date index: 2025-09-13
w