Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elke voordragende instantie " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat artikel 2 van het decreet van 15 mei 2003 bepaalt dat telkens in een adviesorgaan één of meerdere gewone of plaatsvervangende mandaten ten gevolge van een voordrachtprocedure te begeven zijn, dient per mandaat, door elke voordragende instantie, de kandidatuur van minstens één man en één vrouw voorgedragen te worden;

Considérant que l'article 2 du décret du 15 mai 2003 prévoit que chaque fois qu'au sein d'un organe consultatif, un ou plusieurs mandats effectifs ou suppléants sont à attribuer à la suite d'une procédure de présentation, chaque instance chargée de présenter les candidatures présente, pour chaque mandat, la candidature d'un homme et d'une femme;


Wij vestigen uw aandacht op de bepalingen van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, inzonderheid op zijn artikel 2, dat zegt : "Telkens in een adviesorgaan één of meerdere mandaten ten gevolge van een voordrachtprocedure te begeven zijn, dient per mandaat, door elke voordragende instantie, de kandidatuur van minstens één man en één vrouw voorgedragen te worden".

Nous attirons votre attention sur les dispositions de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de flammes dans les organes possédant une compétence d'avis et plus particulièrement son article 2 disposant : « Chaque fois qu'au sein d'un organe consultatif un ou plusieurs mandats sont à attribuer suite à une procédure de présentation, chaque instance chargée de présenter les candidatures est tenue de présenter, pour chaque mandat, la candidature d'au moins un homme et d'une femme».


... dient per mandaat, door elke voordragende instantie, de kandidatuur van minstens één man en één vrouw voorgedragen te worden; Overwegende dat krachtens artikel 3 van het decreet van 15 mei 2003, een afwijking van de verplichting van artikel 2 van hetzelfde decreet op 15 april 2013 is toegekend aan de "CESW" wegens de onuitvoerbaarheid van de verplichting; Gelet op de inleiding van het besluit van 27 mei 2009 wat betreft de toepassing van artikel 2 van het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de evenwichige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de adviesorganen; Overwegende dat de "CSC" voorstelt om één mannelijk lid van ...[+++]

...n de l'article 2 du même décret a été octroyée le 15 avril 2013 au CESW en raison de l'impraticabilité de l'obligation; Considérant le préambule de l'arrêté du 27 mai 2009 en ce qui concerne l'application de l'article 2 du décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; Considérant également que la proposition de la CSC vise à remplacer un membre masculin de l'assemblée générale par un membre masculin; Que l'équilibre visé par l'article 3 du décret du 15 mai 2003 continue à être respecté, l'assemblée générale étant composée de 31 hommes et de 19 femmes; ...


Elke voordragende instantie, dient, voor ieder mandaat, de kandidatuur van minstens één man en één vrouw in.

Chaque instance chargée de présenter les candidatures présente, pour chaque mandat, la candidature d'au moins un homme et une femme.


Elke voordragende instantie dient, voor elk mandaat, de kandidatuur van minstens één man en één vrouw voor te dragen.

Chaque instance chargée de présenter les candidatures présente, pour chaque mandat, la candidature d'au moins un homme et une femme.


5. Bij elke hernieuwing van alle of een gedeelte van de werkende en/of plaatsvervangende leden van het Technisch comité, wordt aan elke voordragende instantie, uitgezonderd het RIZIV om de in punt 3 vermelde reden, gevraagd om voor elk te begeven mandaat de namen van twee kandidaten van verschillend geslacht voor te leggen.

5. À chaque renouvellement de tout ou partie des membres effectifs et/ou suppléants du Comité technique, il est demandé, à chaque instance chargée de présenter des candidatures, à l'exception de l'INAMI pour la raison évoquée au point 3, de soumettre pour chaque mandat à pourvoir les noms de deux candidats de sexe différent.


Het regelt de voordrachtprocedure van kandidaten tot een adviesorgaan op die wijze dat door elke voordragende instantie de kandidatuur van minstens één man en één vrouw dient te worden voorgedragen voor elk te begeven mandaat (artikel 2, § 1).

Elle fixe la procédure de présentation des candidats à un organe consultatif de telle manière que chaque instance chargée de présenter les candidatures est tenue de présenter pour chaque mandat la candidature d'au moins un homme et une femme (article 2, § 1 ).


Overwegende dat het om redenen van praktische uitvoerbaarheid van de maatregel (het totaal aantal potentiële kandidaten die voorgedragen kunnen worden bedraagt 200 door combinatie van het decreet van 23 mei 1983 waarin voordrachten op dubbeltallen worden bepaald en bovenbedoeld decreet van 15 mei 2003) onmogelijk is om het bepaalde van artikel 2, lid 1, van het decreet van 15 mei 2003 na te leven, volgens welke " (..) dient per mandaat door elke voordragende instantie de kandidatuur van minstens één man en één vrouw voorgedragen te worden" ;

Vu l'impossibilité, pour des raisons de praticabilité de la mesure (le nombre total de candidats potentiels à présenter étant de 200 en combinant le décret du 23 mai 1983 qui prévoit des présentations sur listes doubles et le décret du 15 mai 2003 susvisé), de respecter le prescrit de l'article 2, alinéa 1, du décret du 15 mai 2003, selon lequel « (..) chaque instance chargée de présenter les candidatures présente pour chaque mandat, la candidature d'au moins un homme et une femme »;


Overwegende dat het om redenen van praktische uitvoerbaarheid van de maatregel (het totaal aantal potentiële kandidaten die voorgedragen kunnen worden bedraagt 200 door combinatie van het decreet van 25 mei 1983 waarin voordachten op dubbeltallen worden bepaald en bovenbedoeld decreet van 15 mei 2003) onmogelijk is om artikel 2, lid 1, van het decreet van 15 mei 2003 na te leven, volgens welke elke voordragende instantie voor elk mandaat de kandidatuur van minstens één man en één vrouw voor te dragen;

Vu l'impossibilité, pour des raisons de praticabilité de la mesure (- le nombre total de candidats potentiels à présenter étant de 200, en combinant le décret CESRW du 25 mai 1983 qui prévoit des présentations sur listes doubles et le décret du 15 mai 2003 susvisé -), de respecter l'article 2, alinéa 1, du décret du 15 mai 2003, selon lequel « (..) chaque instance chargée de présenter les candidatures, présente pour chaque mandat, la candidature d'au moins un homme et une femme »;


5. Bij elke hernieuwing van alle of een gedeelte van de werkende en/of plaatsvervangende leden van het Technisch comité, wordt aan elke voordragende instantie, uitgezonderd het RIZIV om de in punt 3 vermelde reden, gevraagd om voor elk te begeven mandaat de namen van twee kandidaten van verschillend geslacht voor te leggen.

5. À chaque renouvellement de tout ou partie des membres effectifs et/ou suppléants du Comité technique, il est demandé, à chaque instance chargée de présenter des candidatures, à l'exception de l'INAMI pour la raison évoquée au point 3, de soumettre pour chaque mandat à pourvoir les noms de deux candidats de sexe différent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke voordragende instantie' ->

Date index: 2025-09-20
w